Translation of "is a rather" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
This is a rather new phenomenon. | Este é um fenómeno bastante recente. |
This is a rather unusual request. | Este é um pedido bastante incomum. |
'Time' is a rather special concept. | Porém, hoje, a situação é diferente. |
That is rather a personal point. | Este é um aspecto de carácter pessoal. |
That is rather a different matter. | É um assunto totalmente diferente. |
So this is a rather fraught situation. | Então esta é uma situação bastante preocupante. |
That is a first, rather important, step. | Tratase de um primeiro passo, bastante importante. |
Six years is rather a long time! | Seis anos é um tempo bastante longo! |
That, however, is a rather naive supposition. | A Flevoland satisfaz todos os critérios propostos pela Comissão para as regiões do objectivo 1. |
Well, that is rather rather curious, isn't it? | Realmente é estranho, não é? |
It is rather difficult to assemble a watch. | É bastante difícil montar um relógio. |
In short, it is a rather difficult case. | Em suma, um caso deveras complexo. |
In fact Schengen is a rather special animal. | Com efeito, Schengen apresenta uma característica especial. |
My job is usually a rather sleepy one. | Em geral, o meu trabalho é muito parado. |
The house is rather a mess, of course. | A casa está uma confusão, claro. |
No, money is rather a hobby of Lorelei's. | Näo, o dinheiro é um passatempo da Lorelei. |
But they say, The revelation is but a mixture of false dreams rather, he has invented it rather, he is a poet. | Porém, afirmam É uma miscelânea de sonhos! Ele os forjou! |
Great Britain is a geographical rather than a political term. | Irlanda do Norte, Grã Bretanha é certamente um termo político. |
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. | Ele não é o que chamamos de gênio. Melhor, ele é um bom trabalhador. |
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult. | Cortar um bolo em pedaços iguais é bem difícil. |
Rather, the Holy Ghost is called a third witness ... | Pelo contrário, o Espírito Santo é chamado de terceira testemunha... |
Which is rather a long story but, cut it | Que ? sim uma longa hist?ria, mas, cort? la |
Mr President, my assessment is a rather critical one. | Senhor Presidente, gostaria de fazer uma apreciação crítica. |
The first question is rather of a meteorological nature. | A primeira pergunta é mais de natureza meteorológica. |
Mr President, this is a rather strange debate today. | Senhor Presidente, este debate de hoje é bastante estranho. |
This is a matter of facilitation rather than innovation. | É mais uma questão de simplificação do que de inovação. |
The power we have is a gift , rather than a promise. | O poder que temos é um dom , ao invés de uma promessa. |
The Community is increasingly becoming a monocracy rather than a democracy. | Nada foi dito sobre a si tuação orçamental da Comunidade esperamos que as notícias que chegaram da reunião desta noite sejam melhores que as que temíamos receber. |
That is rather a lot, perhaps, even for a fairy tale. | É talvez um pouco de mais, mesmo para um conto de fadas! |
Tell her that Philip Ashley is rather a plain man Living in rather a plain fashion with no fine manners whatsoever. | Dizlhe que o Philip Ashley é um homem simples que vive de forma simples e não têm modos finos. |
That is rather unexpected. | Isso é bem inesperado. |
That is rather unexpected. | Isso é bastante inesperado. |
That is rather dishonest. | Não está certo! |
It is rather embarrassing. | Devo dizer que tal atitude é um pouco vergonhosa. |
Rather, cooperation is required. | Pelo contrário, é necessária cooperação. |
This is rather difficult. | De forma alguma. |
He is rather magnificent. | É magnífico. |
It is rather like a doctor telling a man that he is really ill. | Se a Comissão tem dois ECUs de bom senso, deveria agarrar a ocasião política que lhe é proporcionada actualmente para concluir com o Parlamento uma aliança acerca deste assunto. |
The installation for a Debian system is also rather straightforward. | A instalação num sistema Debian é também bastante directa. |
There is also a rather simplistic attitude towards energy costs. | Além disso é preciso sublinhá lo uma vez mais esta doutrina fiscal não deve pôr em perigo a coesão económica e social na CE. |
Mr President, this Chamber is rather like a black hole. | Ib Christensen (ARC). (DA) Senhor Presidente, em nome do Grupo Arco íris proponho que se rejeite a proposta dos planos de união da CE. |
This is a motivated abstention rather than an indifferent one. | É uma abstenção fundamentada e não indiferente. |
A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold. | Mais digno de ser escolhido é o bom nome do que as muitas riquezas e o favor é melhor do que a prata e o ouro. |
So this is China, a civilization state, rather than a nation state. | Então esta é a China, um estado civilização, ao invés de um estado nação. |
The SQL table model is a bag (multiset), rather than a set. | O modelo da tabela SQL é um saco (multiconjunto), ao invés de um conjunto. |
Related searches : Is Rather A - Rather Is - Is Rather - A Rather - Is Rather Rare - Is Rather Simple - Rather There Is - Is Rather Difficult - Is Rather Low - Is Rather Than - This Is Rather - Is Rather Limited - Is Rather Small - Is Rather High