Translation of "is nearly over" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Is nearly over - translation : Nearly - translation : Over - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's nearly over now.
Está quase a acabar agora.
Here it's August and our summer vacation is nearly over.
Já estamos em agosto e nossas férias de verão estão quase terminando.
The truck nearly ran me over.
O caminhão quase me atropelou.
At least the indecent part of this fight is nearly over.
Pelo menos a parte indecente da guerra está quase no fim.
By April, the war was nearly over.
Em Abril, a guerra estava quase no fim.
This has been replicated over and over and over again, for nearly 40 years.
Já foi reproduzido várias e várias e várias vezes, por quase 40 anos.
He was nearly run over at a crossing.
Ele quase foi atropelado num cruzamento.
Deaths have nearly doubled over the past decade.
As mortes tem quase duplicado na década passada.
This has been replicated over and over again for nearly 40 years.
Isto já foi repetido vezes e vezes sem conta, durante quase 40 anos.
Our dog was nearly run over by a car.
Nosso cachorro quase foi atropelado por um carro.
However, it is nearly over and I can tell the House that the position is this.
Contudo, está quase a terminar, e posso dizer ao Parlamento que a posição é esta.
Over the same period nearly 50 000 jobs were lost.
No mesmo período, foram suprimidos cerca de 50 000 postos de trabalho.
Over the period considered these prices fell by nearly 50 .
Ao longo do período considerado, os preços registaram uma diminuição de quase 50 .
Over nearly the next two years, no overt dispute between Anselm and William is known.
No decorrer dos dois anos seguintes, não se conhece nenhuma disputa aberta entre Anselmo e Guilherme.
We have finished early nearly every Thursday afternoon over recent weeks.
Nos últimos tempos tem acontecido com muita frequência acabarmos os trabalhos mais cedo na noite de quinta feira.
We nearly put one over on that old gypsy that time.
Quase que levávamos à certa aquele velho cigano dessa vez.
Nearly a quarter of the patients were over 80 years of age.
Cerca de um quarto das doentes tinham mais de 80 anos de idade.
Nearly a quarter of the patients were over 80 years of age.
Cerca de um quarto das doentes tinha mais de 80 anos de idade.
Over four years of negotiations on this draft convention are nearly complete.
Estão quase a chegar a bom termo mais de quatro anos de negociações sobre o projecto de convenção relativo ao auxílio judiciário mútuo em matéria penal.
Tom is nearly blind.
Tom está quase cego.
Many Syrians I ve interviewed estimate that nearly 20 children have been killed nearly every single day in Syria over the past two years.
Muitos sírios que eu entrevistei estimam que cerca de 20 crianças foram mortas quase todos os dias na Síria nos últimos dois anos.
Over nearly all that immense time, Earth's appearance would have changed very gradually.
Por quase todo esse imenso tempo, a aparência da Terra teria mudado muito gradualmente.
Nearly 20,000 Liberian refugees voluntarily returned to Liberia over the course of 2007.
Cerca de refugiados liberianos retornaram voluntariamente à Libéria, ao longo de 2007.
Transportation Alberta has over of highways and roads, of which nearly are paved.
Transportes e telecomunicações O Alberta possui mais de 180 mil quilômetros de vias públicas.
Over nearly all that immense time, Earth's appearance would have changed very gradually.
Ao longo de todo este imenso tempo, o aspeto da Terra teria mudado muito paulatinamente.
Rainfall is common over half of the year, averaging in Stanley, and sporadic light snowfall occurs nearly all year.
A chuva é comum por mais de metade do ano, com média de 610 milímetros em Stanley e queda esporádica de neve ocorre quase todo o ano.
In thirteen years they released nearly 18 hours of music spread over 11 albums.
Em dez anos, a banda lançou aproximadamente 18 horas de música.
Over 1.5 billion Deutschemark was spent on total development (2008 USD nearly 1 billion).
Mais de 1,5 bilhões Deutschmark (marco alemão, moeda da Alemanha na época) foi gasto no desenvolvimento total.
My time is nearly up.
Meu tempo está quase acabando.
My homework is nearly complete.
Minha tarefa está quase pronta.
This dictionary is nearly useless.
Este dicionário é praticamente inútil.
It is nearly five now.
É quase cinco agora.
My time is nearly up.
O meu tempo está a acabar.
This project is nearly finished.
O referido projecto está quase concluído.
What nearly all have shared over the last century is a primary reliance on penal measures and attempts to curb supply.
Aquilo que quase todos compartilharam, ao longo do último século, foi o recurso primordial a medidas penais e o esforço para refrear a oferta.
Tom is nearly three hours late.
Tom está quase três horas atrasado.
Not nearly enough is being done.
O que está a ser feito está longe de ser suficiente.
Nearly 100 female circumcision is practised.
Quase 100 das mulheres são sujeitas a circuncisão.
Houston, Texas, had an increase of 35,000 people Mobile, Alabama, gained over 24,000 Baton Rouge, Louisiana, over 15,000 and Hammond, Louisiana, received over 10,000, nearly doubling its size.
Na cidade de Houston, Texas, teve um aumento de 35 000 pessoas Mobile, Alabama, ganhou mais 24 000 habitantes Baton Rouge, na Luisiana, mais 15 000, e Hammond, Luisiana recebeu mais de 10.000 pessoas, quase duplicando o seu tamanho.
It is often translucent to nearly opaque.
Muitas vezes translúcido a quase opaco.
Elsie is nearly a hundred years old
Elsie tem quase cem anos de idade
I'm nearly dead and so is Cim.
Não dou mais e tampouco Cim.
His upper lip is very nearly severed.
Seu lábio superior quase caiu.
Japan had over 86 million Internet users in 2009, and it is projected to climb to nearly 91 million Internet users by 2015.
Modem Hub Switch Bridges Roteador Fonte http www.adtevento.com.br INTERCOM 2007 resumos R0211 1.pdf
In Ireland, sheepmeat production has increased by nearly 150 over the past ten years, and the level of self sufficiency is around 300 .
Na Irlanda, a produção ovina aumentou cerca de 150 durante os dez últimos anos, sendo a taxa de auto suficiência da ordem dos 300 .

 

Related searches : Nearly Over - Is Nearly Completed - Is Nearly Finished - Is Nearly Reached - There Is Nearly - Is Nearly Done - Is Over - Nearly Finished - Nearly Impossible - Nearly Always - Nearly Equal - Not Nearly - Very Nearly