Translation of "nearly always" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Always - translation : Nearly - translation : Nearly always - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nearly always. | Quase sempre. |
He nearly always says that | Ele quase sempre diz que |
Nicky always says that there's a skeleton in nearly every closet. | O Nicky diz que há sempre um esqueleto em quase todos os armários. |
At each discussion, the Twelve nearly always start out from different positions. | No fim de contas, Senhor Presidente em exercício, enquanto não pusermos termo à agressão sérvia não pode haver esperança para a paz e para as conversações nem em que as diligências de Lord Carrington conduzam a uma solução. |
If there are fewer precursors, there is nearly always less ozone formation. | Já se chegou à conclusão que quanto maior for o número de precursors maior será a formação de ozono e o mesmo é válido num processo contrário. |
This results in it nearly always keeping the same face turned towards Earth. | Isto faz com que tenha praticamente sempre a mesma superfície voltada para a Terra. |
She's one o' them that nearly always sees a way to do things. | Ela é um o 'deles que quase sempre vê uma maneira de fazer as coisas. |
Popular opinion nearly always lags behind the change in fact, fashion and mood. | Este último ponto é particularmente importante por que devem ser superados o carácter fragmentário e as dispersões das intervenções, que levam a uma escassa produtividade destas mesmas intervenções, subretudo em termos de criação de postos de trabalho. |
That is, the planet always appears nearly fully illuminated when viewed through Earth based telescopes. | Ou seja, o planeta quase sempre aparece totalmente iluminado em telescópios na Terra. |
The questions asked, however, regarding how to solve those issues, are nearly always the wrong questions. | As perguntas, no entanto, a respeito de como resolver esses problemas, são quase sempre as perguntas erradas. |
Mr. Craven, he won't be troubled about anythin' when he's here, an' he's nearly always away. | Sr. Craven, ele não vai se preocupar com anythin 'quando ele está aqui, um ele está quase sempre longe. |
We were always talking about wine and food and I was showing him nearly everytime he came my stuff, and he was always laughing. | Sempre conversávamos sobre vinho, comida, e quando ele se aproximava, eu geralmente mostrava minhas obras, e ele sempre ria. |
Then we would have nearly finished by now, but that is what always happens in these discussions. | Requeiro por conseguinte que continuemos com o procedi mento usual que até agora temos seguido. |
On St Nicholas Day, which is nearly upon us, we in the Netherlands always give presents to each other. | No dia de São Nicolau, que está prestes a chegar, nós, nos Países Baixos, damos sempre presentes uns aos outros. |
These animals are nearly always sterile due to the difference in the number of chromosomes between the two parent species. | Duas espécies também podem estar reprodutivamente isoladas devido a fatores etológicos ou ecológicos que impendem o fluxo gênico. |
A rise in serum urea occurs regularly, is dose independent and nearly always a sign of pre renal metabolic imbalance. | Ocorre regularmente um aumento da ureia sérica, independente da dose e quase sempre um sinal de desequilíbrio metabólico pré renal. |
The victims are nearly always Tamils, who are accused of separatism, and are often themselves the perpetrators of serious crimes. | Tamiles separatistas e soldados do exército rivalizam em actos de terror. |
As it nearly always the case, it comes down to using the financial measures that are required to maximum effect. | A evolução só é aceitável, se for acompanhada de vantagens acrescidas para os utentes, para os trabalhadores e para as empresas. |
These students, who nearly always have very good degrees, are knocking on the door of our universities, of our Directorates General. | Contém algumas excelentes recomendações, desejando sublinhar em particular a importância do n. 13, onde na alínea a) se afirma que a política comunitária relativamente à migração de países terceiros deveria incluir um estatuto jurídico co munitário para os migrantes, estipulando os seus direitos e responsabilidade de natureza cultural, cívica, social e política . |
As a matter of fact, it is nearly always used for export of energy from Scotland to England and Wales. | Na realidade, este mercado é quase sempre usado para exportar electricidade da Escócia para a Inglaterra e o País de Gales. |
Among patients receiving Enbrel, the clinical responses generally appeared within 1 to 2 weeks after initiation of therapy and nearly always | Entre os doentes a tomar Enbrel, as respostas clínicas surgiram em 1 a 2 semanas após o início do tratamento e quase sempre ocorreram até ao 3º mês. |
They nearly always result in a cure if given early however become less effective the longer a person has had Chagas disease. | Eles quase sempre resultam em cura se forem dados no início, no entanto, tornam se menos eficazes quanto mais tempo se passa após contrair a doença. |
Nearly three. | Quase três. |
Very nearly. | Quase. |
Nearly 11. | Quase 11. |
Nothing in the world is quite as adorably lovely as a robin when he shows off and they are nearly always doing it. | Nada no mundo é tão adorável adorável como robin, quando ele mostra e eles são quase sempre fazê lo. |
These killers have, however, now escaped from jail, perpetuating the view that the oppressors nearly always get away with their crimes in Brazil. | Esses assassinos, porém, evadiram se entretanto da prisão, confirmando a ideia de que no Brasil os opressores quase sempre ficam impunes pelos seus crimes. |
The ice is always moving, breaking up, drifting around, refreezing, so the scenery that I saw for nearly 3 months was unique to me. | O gelo está sempre em movimento, a quebrar se, à deriva, a recongelar. Portanto, o cenário que eu vi durante quase três meses era único para mim. |
I nearly starved. | Eu quase passei fome. |
I nearly starved. | Eu quase morri de fome. |
Layla nearly died. | Layla quase morreu. |
In nearly all | ) Inquérito de 1994. |
Nearly 100 years. | São quase 100 anos. |
It's nearly 7. | São quase 19 00. |
We're nearly there. | Estamos quase lá. |
Werre nearly there. | Estamos quase Iá. |
I'm nearly exhausted. | Estou praticamente exausta. |
I nearly drowned! | Claire, quanto chorei por ti. |
Nearly 11 00. | Não... próximo das 11 00. |
It's nearly dark. | É quase noite. |
She nearly did. | Quase o fez. |
And these are and we see it very clearly today nearly always highly turbulent times, highly difficult times, and all too often very bloody times. | E estes são e os vemos claramente atualmente quase sempre tempos altamente turbulentos, extremamente difíceis, e muitas das vezes são sangrentos. |
And these are and we see it very clearly today nearly always highly turbulent times, highly difficult times, and all too often very bloody times. | E estes são hoje vemo lo muito claramente quase sempre, tempos de grande turbulência, extremamente difíceis, e demasiado frequentemente tempos muito sangrentos. |
Among patients receiving Enbrel, the clinical responses generally appeared within 1 to 2 weeks after initiation of therapy and nearly always occurred by 3 months. | Entre os doentes a tomar Enbrel, as respostas clínicas surgiram em 1 a 2 semanas após o início do tratamento e quase sempre ocorreram até ao 3º mês. |
Among patients receiving etanercept, the clinical responses generally appeared within 1 to 2 weeks after initiation of therapy and nearly always occurred by 3 months. | Entre os doentes a tomar etanercept, as respostas clínicas surgiram em 1 a 2 semanas após o início do tratamento e quase sempre ocorreram até ao 3.º mês. |
Related searches : Nearly Finished - Nearly Impossible - Nearly Equal - Not Nearly - Very Nearly - For Nearly - Nearly Done - Nearly Complete - Nearly Half - Nearly Similar - Nearly Perfect - Nearly Weekend