Translation of "it is obvious" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
It is obvious. | A resposta é clara. |
It is so obvious. | É tão óbvio. |
It is absolutely obvious. | É perfeitamente óbvio. |
It is very obvious. | A razão é óbvia. |
So it is obvious that it | É, portanto, evidente que não se conseguiu alcançar a tão falada coesão económica e |
Because it is obvious that the | (O Parlamento aprova a resolução) |
The reason is obvious, isn't it? | O motivo é óbvio, não é? |
It is obvious it is something more than bureaucracy. | Trata se evidentemente de algo mais do que mera burocracia. |
It seems obvious that he is sick. | Parece óbvio que ele está doente. |
Because on some level it is super, duper obvious, but on a whole other level it is completely not obvious | Porque em algum nível é extremamente óbvio, mas em outro nível não é nada óbvio |
It seems so obvious, and yet it is not. | Parece tão óbvio, e no entanto não é. |
It seems so obvious, and yet it is not. | Parece muito óbvio, e no entanto não o é. |
Isn't it obvious? | Isso não é óbvio? |
Isn't it obvious? | Isso não está óbvio? |
It seems obvious. | Parecia óbvio. |
It seems obvious. | Isso parecia óbvio. |
Isn't it obvious? | Isto não é óbvio? |
It was obvious. | Eu... Era óbvio. |
It is obvious that changes are needed urgently. | Verifica se que, durante o governo de Lubbers, os Países Baixos foram o campeão da criação de postos de trabalho na CE. |
However, it is obvious that quality is not always guaranteed. | Todavia, somos forçados a verificar que a qualidade nem sempre é garantida. |
It seems obvious that he is unable to swim. | Parece óbvio que ele é incapaz de nadar. |
It is obvious that the Commission respects this principle. | É evidente que a Comissão subscreve esse princípio. |
It is obvious, though, that the Europeans have failed. | É evidente, porém, que os Europeus fracassaram. |
It is very obvious that this was a conspiracy. | É evidente que se tratou de uma conspiração. |
It's obvious, isn't it? | Isso é óbvio, não é? |
It's obvious, isn't it? | É óbvio, não é? |
Was it that obvious? | Foi tão óbvio assim? |
It was pretty obvious. | Era bastante óbvio. |
It is obvious that reform of the agricultural policy is inevitable. | americanos de vez em quando tentaram defender o sucesso do Uruguay Round. |
It is also obvious that this is mainly a fiscal problem. | Ademais, é evidente que se trata, principalmente, de um problema fiscal. |
But if it's that obvious why is it so, why does it seem to be so difficult then if it's that obvious? | Se é assim tão óbvio, porque, porque é assim.... porque então ele parece ser tão difícil se ele é tão óbvio? |
It is here where the influence of nationalism becomes obvious. | É aqui que a influência do nacionalismo se torna óbvia. |
This recombination is most obvious when it occurs between subtypes. | Esta recombinação é mais óbvia quando ocorrer entre subtipos. |
It is palpably obvious that rural areas there need development. | É mais que óbvio que o espaço rural nestes países necessita de se desenvolver. |
It is therefore obvious that production and consumption must change. | Torna se, por conseguinte, óbvio que a produção e o consumo têm de sofrer alterações. |
It is obvious that we cannot go along with this! | É evidente que não podemos aceitar essa solução! |
Surely it is obvious that more staff will be needed? | É certamente óbvio que será necessário mais pessoal. |
That is obvious. | Isto é evidente. |
Indeed it does seem obvious. | Parece, de facto, óbvio. |
That's rather obvious, isn't it? | Um tanto óbvio, não? Espero que sim. |
That's rather obvious, isn't it ? | Um tanto óbvio, não? Espero que sim. |
Then it is pretty obvious that this is less than a half | E este é menos que meio Este tem que ser 50 para ser menos que meio |
It is obvious that the Turkish political process is a complex one. | É óbvio que o processo político turco é um processo complexo. |
It is obvious to me that something is going very seriously wrong. | Para mim é óbvio que há qualquer coisa que está muito errada. |
It was pretty obvious Tom did it. | Era bem óbvio que tinha sido o Tomás que fez isso. |
Related searches : Is Obvious - Makes It Obvious - It Appears Obvious - It Become Obvious - Making It Obvious - It Became Obvious - It Was Obvious - It Seems Obvious - Make It Obvious - It Gets Obvious - It Becomes Obvious - That Is Obvious - What Is Obvious - Is More Obvious