Translation of "just war" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
It's just war. | A guerra é assim mesmo. |
It's not just prevailing at war, though war still persists. | Não é apenas ganhar a guerra, apesar de ainda haver guerras. |
It's not just prevailing at war, though war still persists. | Não é somente prevalecer na guerra, ainda que ela persista. |
Just the usual tug of war. | Foi a briga de sempre. |
To me it's just like a war zone. | Para mim é como uma zona de guerra. |
War just becomes slam dunks and smart bombs. | A guerra resume se a Slam Dunks e bombas inteligentes |
World War One had ended just 15 years earlier. | A Primeira Guerra Mundial terminara apenas quinze anos antes. |
CRAMON DAIBER (V). (DE) The war has just begun. | Cramon Daiber (V). (DE) A guerra começou agora. |
I cannot agree that this is a just war. | Não posso concordar que esta seja uma guerra justa. |
This is just a different kind of a war. | Isto é só outra espécie de guerra. |
And this Iron he's just a young war chief. | Sim! |
They're called body powered prostheses, which were invented just after the Civil War, refined in World War I and World War II. | Elas são chamadas de próteses movidas pelo corpo, e foram inventadas logo após a Guerra Civil, aperfeiçoadas na Primeira e na Segunda Guerra Mundial. |
I just know that that's a front in this war. | Só sei que é um pelotão dessa guerra. |
Who would have believed it just after World War II? | Ò posterior desenvolvimento da energia nuclear passou igualmente por uma fase agitada. |
For a sailor's wife, this war is just another storm. | Para a mulher de um marinheiro... esta guerra é apenas mais uma tempestade. |
There are two different aspects to ethics in war, according to the most prominent and influential thought on justice and war the Just War Theory. | Modalidades de guerra segundo a intensidade do confronto Guerra total Travada entre os países europeus em diversas ocasiões, com objetivos políticos e econômicos. |
Beyond that, I've just always been interested in World War II. | Além disso, eu simplesmente sempre estive interessado na Segunda Guerra Mundial. |
But that was just one of the reasons behind the war. | Após o bem sucedido contra ataque chileno. |
The French and Indian War was just part of that conflict. | A Guerra franco indiana e foi apenas |
They just made the decision to go to war with Iraq. | Eles apenas tomaram a decisão de ir para a guerra com o Iraque. |
Ethnic violence and civil war are everywhere just below the surface. | Quando o referendo for realizado, é importante que o seja sob controlo da sociedade civil e após um debate geral. |
The last war in Iraq showed just how important this is. | A recente guerra no Iraque demonstrou até que ponto isto é importante. |
All effective opposition to these international bodies before the war had evaporated in the heat of war, just as planned. | Toda a oposiусo efectiva a estes organismos internacionais, antes da guerra evaporaram se no calor da guerra, exactamente como tinha sido planeado. |
You could just about go to war and that was about it. | Você podia entrar em guerra e só, basicamente. |
It should force us to ask not just, why is there war? | Devemos obrigar nos a não perguntar apenas |
A European war was to be made not just unlikely but unthinkable. | Havia que tornar a hipótese de uma guerra na Europa não apenas improvável mas sim impensá vel. |
This is just like Ankara, which recommended war for the same reason. | Tal como Aneara, também ele, e pelo mesmo motivo, propõe a guerra. |
Just like I used to do behind the fountain, before the war. | Tal como costumava fazer atrás daquele balcão, antes da guerra. |
But we were dragooned into just such a gamble throughout the Cold War. | Mas fomos empurrados para uma aposta deste tipo durante a Guerra Fria. |
We are not just the helpless and the victims of the civil war. | Nós não somos apenas as vítimas carentes da guerra civil. |
Coming just after World War II, the movie caused controversy in its turn. | Por vir justamente após a Segunda Guerra Mundial, o filme causou controvérsia em sua volta. |
We are not just the helpless and the victims of the civil war. | Não somos apenas as indefesas e as vitimas da guerra civil. |
Thirty Years' War, and just escaped from it with a sticking plaster shirt. | Guerra dos Trinta Anos, e só escapou de uma camisa com esparadrapo. |
And the Korean War really just starts becoming into a game of Risk. | E a Guerra das Coréias de fato apenas começou a se tornar um jogo de War. |
So they don't just delink the public they reshape its relationship with war. | Não só se distanciam do público, como também remodelam toda a sua relação com a guerra. |
PESMAZOGLOU undermines international legality, to protect which a war has just been fought. | Pesmazoglou tacão de armas ou de tecnologia destinada à pro dução de armas de destruição maciça. |
In the Gulf War it was not just oil which was at stake. | Na guerra do Golfo não foi só o petróleo que esteve em jogo. |
Wise advice, applicable not just in Croatia but wherever war crimes are alleged. | Ao mesmo tempo, o Governo deu início, internamente, a reformas concretas a nível político e económico , que nos levaram a concluir que a Croácia será capaz de cumprir as consideráveis obrigações subjacentes a um acordo de estabilização e associação. |
Didn't you write some articles on the V2 rocket just after the war? | Não escreveu uns artigos acerca do foguete V2 após a guerra? |
In a total war, when a nation is at war, not just its army, there's no such thing as a non military target. | Em uma guerra totalitária, uma nação entra em guerra, não apenas seu exército. Todos podem ser tidos como alvos. |
Just war Augustine asserted that Christians should be pacifists as a personal, philosophical stance. | Guerra justa Agostinho afirmou que os cristãos deveriam ser pacifistas como postura pessoal e filosófica. |
Just after the end of World War I, the company started to make banjos. | Pouco após o fim da Segunda Guerra Mundial, a companhia começou a produzir banjos. |
Peace is not just the absence of war. It is the presence of Justice. | Se ela não for cega, ela será uma arma de terror. |
What is the objective of the war we have just embarked upon in Afghanistan? | Qual é o objectivo da guerra que acaba de ser iniciada no Afeganistão? |
The passion of the few to rule the many This isn't just a war. | Tratase da luta de vida e morte das pessoas comuns contra aqueles que querem escravizálos. |
Related searches : War - War To End War - War Stories - Trade War - Crimean War - Holy War - Revolutionary War - War Machine - War Economy - War Paint - War Bonds - War On - Gulf War