Translation of "keep me alive" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Alive - translation : Keep - translation : Keep me alive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Better keep me alive, reb. | É melhor manteresme vivo, rebelde. |
You better keep me alive. | É melhor manteremme vivo. |
Keep me alive and you will live in history. | Mantenhame vivo e você ficará na história... |
It's always helped to keep your father alive for me. | Sempre me ajudou a manter o teu pai vivo. |
Keep alive | 'Keep alive' |
The second keep mothers healthy, keep mothers alive, keep the children alive no more orphans. | O segundo manter as mães saudáveis. Manter as mães vivas. Manter as crianças vivas. Mais nenhum órfão. |
The second keep mothers healthy, keep mothers alive, keep the children alive no more orphans. | O segundo manter as mães saudáveis, mantê las vivas, manter as crianças vivas, acabar com os órfãos. |
Keep alive timeout | Tempo limite de 'keep alive' |
Transmitting keep alive... | A transmitir o sinal de vida... |
Keep alive timeout | Tempo limite do 'keep alive' |
Keep connections alive | Manter as ligações |
They keep you alive. | Mantêm nos vivos. |
Only prayers keep him alive. | Somente as orações o mantêm vivo. |
Just trying to keep alive. | Só a tentar mantereste vivo. |
That's how I keep alive. | É por isso que ainda estou vivo. |
You know that without me, your business will collapse, you can not keep anything alive, | Você sabe que sem mim, a sua empresa vai entrar em colapso, você não pode manter qualquer coisa viva, |
I will keep the fish alive. | Vou deixar os peixes vivos. |
I will keep the fish alive. | Vou manter os peixes vivos. |
I will keep the fish alive. | Manterei o peixe vivo. |
I'm trying to keep them alive. | Estou tentando mantê los vivos. |
It wants to keep you alive. | Quer manter nos vivos. |
They knew how to keep themselves alive. | Eles sabem se manter vivos. |
Or keep you alive in the future. | Ou manter vos vivos no futuro. |
Let's fight to keep these languages alive. | Lutemos para manter as línguas vivas! |
They knew how to keep themselves alive. | Eles sabiam como se manter vivos. |
I've got to keep this fella alive. | Tenho que manter vivo este tipo. |
We will thrive on Keep alive on | E viveremos alimentados com beijos. |
It's to keep the men around him alive. | É manter vivos os homens ao seu redor. |
It's to keep the men around him alive. | É manter os homens à sua volta vivos. |
You wanna kill him, or keep him alive? | Quer matáIo, ou pouparlhe a vida? |
But, boss, I'm supposed to keep you alive. | Mas, chefe, eu tenho de mantêlo vivo. |
They had to be hard to keep alive. | Tinham de ser duros para sobreviver. |
One of them is to keep people alive. | Um deles é manter pessoas vivas. |
Hope kept me alive. | A esperança manteve me vivo. |
But you must always walk towards light Every step of yours, filled with hope, Will keep me alive, Michelle | Cada passo que dês, cheio de esperança, me manterá com vida, Michelle. |
This morning we voted to keep the whale alive. | Hoje de manhã pronunciámo nos a favor da preservação das baleias. |
I keep pinching myself to see if I'm alive. | Ainda estou a beliscarme para ver se estou vivo. |
You'll never take me alive! | Você nunca me pegará com vida! |
You'll never take me alive! | Vocês nunca me pegarão com vida! |
That hope kept me alive. | Essa esperança manteve me vivo. |
Well, bless me. Heavens alive! | Louvado seja Deus! |
Everything that kills me... ...makes me feel alive | Tudo o que me mata... ...faz eu me sentir vivo |
See, Starbucks you awake, we keep you awake and alive. | Veja Starbucks desperta você, enquanto nós o mantemos desperto e vivo. |
See, Starbucks you awake, we keep you awake and alive. | O Starbucks faz vos acordar, nós fazemos vos ficar acordados e vivos. |
At least we can redistribute food and keep people alive. | Pelo menos podemos redistribuir os alimentos e garantir a vida de seres humanos. |
Related searches : Keep Alive - Keep Alive Signal - Keep Him Alive - Keep Alive Packet - Keep Alive Time - Keep Us Alive - Keep Memories Alive - Keep It Alive - Keep Alive Memory - Keep Them Alive - Keep Hope Alive - Keep Legacy Alive - Keep Traditions Alive - Keep You Alive