Translation of "keep moving ahead" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Ahead - translation : Keep - translation : Keep moving ahead - translation : Moving - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Okay, go ahead, but keep moving.
OK, sigam, mas não parem. É essa a nossa intenção.
Keep moving.
Continue andando.
Keep moving.
Continue se mexendo.
Keep moving.
Continua andando.
Keep moving!
Vai!
Keep moving!
Continua a andar! Não.
Keep moving.
Avance!
Keep moving.
Não se detenham.
Keep moving! Keep going. Keep going, Nat.
Fujam!
Better keep moving.
Melhor cuidarmos.
Nat, keep moving.
Nat, continua a andar.
Keep moving, Grimes!
Continua, Grimes!
Keep 'em moving!
Mantenhamnos em movimento!
Keep moving, sister.
Continua, querida.
Keep moving, boys.
Avancem, rapazes.
Keep it moving.
Por este lado, Corwin.
Keep her moving!
Continue!
Keep moving, there.
Em marcha.
Keep Europe moving.
Manter a Europa em Movimento. Mobilidade sustentável para o continente europeu .
Now, keep 'em ahead.
Agora por cima.
Keep the line moving.
Mantenham a fila a circular.
Let's just keep moving.
Vamos continuar a andar.
All right, keep moving!
Toca a andar!
Keep it moving, boys.
Avancem, rapazes.
Keep the background moving.
Lá atrás, mexamse.
You need to keep moving.
Não podes parar de te mexer. Dança ao luar.
Turn around and keep moving.
Viremse e continuem a andar.
Just keep on moving, Vance.
Siga em frente, Vance.
Get busy. Keep moving around.
Mexase, não fique quieto.
Had to keep on moving.
Sempre indo e vindo.
All right, guys, keep moving.
Vá lá, rapazes, mexamse!
Join in and keep moving.
Juntemse e continuem a andar.
It's all right, keep moving.
Tudo bem, continue a andar.
I say we keep moving.
Digo para continuarmos.
If they're all equal, if you're moving, you keep moving.
Se eles são todos iguais, se você está se movendo, você manter em movimento.
The Tampere decisions are moving ahead, making their way.
As decisões de Tampere estão a progredir, a fazer o seu caminho.
So we'll just keep moving on.
Assim, seguimos em frente.
We need to keep on moving.
Não podemos ficar quietos.
No. We've got to keep moving!
Temos de continuar!
So, we'll just keep moving on.
Então vamos continuar a avançar.
We have to keep moving forward.
Temos de seguir em frente.
Ernie, keep that stuff moving fast.
Danny, despachemse.
Boys! Keep moving the stuff out.
Rapazes, não fique nem um prego.
If we keep moving it around...
Se ficarmos pondo, tirando, repondo...
Pull around Red and keep moving!
Ultrapassa o Red e continua!

 

Related searches : Moving Ahead - Keep Moving - Keep Ahead - Is Moving Ahead - Keep From Moving - Keep Production Moving - Just Keep Moving - Keep Things Moving - Keep It Moving - Keep Business Moving - Keep You Moving - Keep On Moving - Keep Moving Forward - Keep Products Moving