Translation of "kept on track" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Kept - translation : Kept on track - translation : Track - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He's kept it on the track. | Ligações externas |
He kept me on the right track. | Ele me manteve no caminho certo. |
He kept me on the right track. | Manteve me na direção certa. C |
They were sacrificed to ensure that the timetable for British entry was kept on track. | Foram sacrificados para garantir o cumprimento do calendário da adesão da Grã Bretanha. |
I've kept track of them ever since she was born. | Tenho andado a par delas desde que ela nasceu. |
Early paleolithic people kept track of the passing seasones and changes of weather for planting. | No início do paleolítico pessoas acompanharam o passar das estações e as mudanças de clima para o plantio. |
That's the, the statistic that a lot of us keep track of or kept track of er, when we were kids, what was your batting average. | Isso é estatística, a que muitos de nós acompanhar ou manteve um registro dos er, quando nós eram crianças, o que foi a sua média de rebatidas. |
On Track 25. | Na musica 25. |
On track three. | Vagão 3. |
Together on the track | A noite começa agora |
We are on track. | Estamos no bom caminho. |
Leaving on track five... | Partida na linha cinco... |
You know, I keep, I've kept track of my data, it's a normal distribution, and the standard deviation's ten. | Você sabe, eu manter, tenho mantido a par dos meus dados, é uma distribuição normal, eo padrão desvio é 10. |
You're on the right track. | Você está no caminho certo. |
We're on the right track. | Estamos no caminho certo. |
We're on the right track. | Nós estamos no caminho certo. |
Stop after current track On | Parar após a faixa actual Ligado |
Track by Artist on Album | Faixa do Artista no Álbum |
If something's on the track | Se aparece algum obstáculo No caminho |
I gave up, he says, when asked if he s kept track of all the times he s been detained and questioned. | Desisti , responde ele quando lhe foi perguntado se ainda não perdeu a conta às vezes que já foi retido e questionado. |
Track playing on last exit. Value is 1 if no track was playing. | A faixa em reprodução na última saída. Devolve 1 se não estava nenhuma faixa em reprodução. |
He kept on crying. | Ele continuou a chorar. |
He kept on crying. | Ele continuou chorando. |
She kept on talking. | Ela continuou falando. |
She kept on crying. | Ela continuou a chorar. |
She kept on working. | Ela continuou trabalhando. |
She kept on working. | Ela continuou a trabalhar. |
He kept on singing. | Ele continuou cantando. |
Over thirty thousand years ago early paleolithic people kept track of the passing seasons and the changes of weather for planting. | Há mais de trinta mil anos, os primeiros povos paleolíticos acompanhavam a passagem das estações e as alterações climáticas para a plantação. |
The conversation got back on track. | A conversa voltou aos eixos. |
TARGET testing is well on track . | Os testes ao sistema TARGET estão a decorrer normalmente de acordo com o calendário . |
Take any train on track 5. | Tome qualquer trem na plataforma 5. |
I was on the wrong track. | Eu estava no caminho errado. |
Am I on the right track? | Eu estou no caminho certo? |
Switch Repeat Track on or off. | Activa ou desactiva a Repetição da Faixa. |
The negotiations are well on track. | As negociações estão bem encaminhadas. |
We are on the right track. | Estamos na direcção certa. |
We are on the right track. | Nós encontramo nos na posição correcta. |
Hi Hat's not on this track. | O Hi Hat näo está nesta corrida. |
We're on the right track, Captain. | Estamos no caminho certo, Capitão. |
Ought to keep it on track. | Cheguei quase no fim. |
We put it on the track. | Pusemolo na via. |
You're on the right track, kid. | Vai pelo bom caminho, moço. |
Well, at least American spy agencies seem to have kept full track of the behind the scenes communications in Berlin and beyond. | Bem, pelo menos parece que as agências de espionagem americanas mantiveram se a par de todas as comunicações efectuadas nos bastidores em Berlim e além. |
So they kept on going. | Então, eles seguiram em frente. |
Related searches : Kept Track - Kept On - On Track - Kept On Coming - Kept On Edge - Kept On Board - Kept On Hold - Kept On File - Kept On Record - Kept On Going - Kept On Stock - Kept On Looking - Kept On Working - Kept On Hand