Translation of "last some time" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Last - translation : Last some time - translation : Some - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For the last time, yes. Want some eggs? | Pela última vez, sim. |
The last time you got some fellow to fall for you. | Na última vez que enganou algum sujeito. |
Last time? What last time? | Que última vez? |
DHCP clients are allocated leases that last for some period of time. | Clientes DHCP são atribuídos locações que duram por algum período de tempo. |
I spoke some time ago to a joint session of Congress, last year. | Há algum tempo atrás eu falei em uma sessão adjunta do Congresso, ano passado. |
Last time. | A minha última vez. |
Let's just revisit some of the aspects of the story that we explored last time. | Revisitemos alguns aspetos da história que explorámos da última vez. |
One time, last time principle | Princípio do auxílio único ( one time, last time ) |
Last time it was last year. | A última vez foi no ano passado. |
The Caterpillar and Alice looked at each other for some time in silence at last the | A Caterpillar e Alice se entreolharam por algum tempo em silêncio no último |
COX the last election I intend to be here for quite some time and to proceed. | Andriessen paramédico, bem como para planos de reparação em mais orfanatos na Roménia. |
Last Modification Time | Hora de Última Modificação |
The last time? | Näo volta? |
Scott wrote that Oates' last words were I am just going outside and may be some time . | Scott escreveu que as últimas palavras de Oates Vou sair e talvez esteja algum tempo fora . |
One Last time Paul. | Uma última oportunidade, Paul. |
For the last time? | Pela última vez? |
Perhaps the last time. | Talvez seja a última vez. |
Last time he did! | Vai sim! Na última vez fêlo. |
Same as last time. | O mesmo da última vez. |
Same as last time? | Como da última vez? |
compliance with the one time, last time principle | o respeito pelo princípio do auxílio único |
Everyone seems to agree the war could well last for some time, leaving thousands of corpses in the desert. | Todos estamos a viver com ansiedade estes dias, na perspectiva do início das operações terrestres. |
At last, for the first time, multifunctionality, which is indispensable for some disadvantaged peripheral areas, is treated quite seriously. | Finalmente, e pela primeira vez, a multifuncionalidade, irrenunciável para certas zonas periféricas desfavorecidas, é tratada com seriedade. |
This is the last time. | Esta é a última vez. |
Remember what happened last time. | Lembre se do que aconteceu da última vez. |
That was the last time. | Essa foi a última vez. |
Join us one last time. | Join us one last time. |
We discussed that last time. | Nós discutimos da última vez. |
started talking about last time. | começou a falar sobre a última vez. |
For the last time then. | Pela última vez. |
Katherine, after the last time? | Katherine, depois da última vez? |
Jonah, for the last time. | Má sorte, pela última vez. |
Last time I didn't complain. | Da última vez, disparou e eu não disse nada! |
You mean the last time? | Da última vez? |
That was the last time. | Aquela foi a última vez. |
But it's the last time. | Mas é a última vez. |
What was the last time? | O que foi a última vez? |
He didn't the last time. | Não o cometeu a última vez. |
Tonight, for the last time. | Hoje, pela última vez. |
Going for the last time... | Vou arrematar... |
Fine, last time I heard. | Da última vez que soube, bem. |
Last time she hit them. | Da última vez, embateu nelas. |
Last time we saw him... | A última vez... |
Last time around coming up. | Aproximase o fim da corrida. |
Keep this card with you for 3 months after the last RoActemra dose, since side effects could occur for some time after your last dose of RoActemra. | Guarde este cartão consigo durante 3 meses após a última dose de RoActemra, uma vez que os efeitos secundários podem ocorrer algum tempo após a sua última dose de RoActemra. |
Related searches : Last Time - Some Time - Some Last Changes - Last Time Out - Than Last Time - Last Run Time - Last Access Time - Last Time Before - Last Time Round - From Last Time - Since Last Time - Very Last Time - The Last Time - A Last Time