Translation of "launched from" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

From - translation : Launched from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Internally added if launched from Finder
Adicionado internamente se for lançado na Pesquisa
Rescue and recovery operations were launched from this island.
Operações de salvamento e resgate foram lançadas a partir da ilha.
Show the output from processes launched by this process.
Mostrar o resultado dos processos lançados por este.
Such attacks are launched from Marxist Leninist ideologies old ideologies from the old continent.
Mas agora encontra se numa posição semelhante à de outras eco nomias socialistas controladas pelo Estado, uma vez que chegou à etapa final do desenvolvimento que conse
And it was not you who launched when you launched, but it was God who launched.
Foi Deus quem os aniquilou e apesar de seres tu (ó Mensageiro) quemlançou (areia), o efeito foi causado por Deus.
From 1095 under the pontificate of Urban II, the Crusades were launched.
Em 1095, sob o pontificado de Urbano II, as Cruzadas foram lançadas.
On 1 February trade union representatives from sixteen countries launched a European
Ela autoriza igualmente derrogações em matéria de duração e de regulamentação das condições de trabalho, bem como de
Complaints and protests from consumers started appearing from early 2010, when the campaign was first launched.
As queixas por parte de consumidores começaram a surgir logo em 2010, altura em que se iniciou a campanha.
Fleets Launched
Frotas Lançadas
The satellite was launched from Vandenberg Air Force Base on September 6, 2008.
O satélite foi lançado da Base da Força Aérea de Vandenberg em 6 de setembro de 2008.
At 19 15 that evening, 15 Swordfish from Ark Royal launched an attack.
Às 19h15 do mesmo dia, quinze Swordfish do Ark Royal partiram para um ataque.
launched the Yahoo!
O Yahoo!
France Launched 2002.
Lançou em 2002.
Launched June 1999.
Lançamento em Junho de 1999.
The Police Approach blog launched an appeal Police officers from Bahia, make your blogs.
O Abordagem Policial fez o apelo policiais da Bahia façam blogs.
1990 STS 31 The Hubble Space Telescope is launched from the Space Shuttle Discovery .
1990 O Telescópio Espacial Hubble é lançado para o espaço.
All construction, research, and missions are performed and launched from a planet or moon.
Toda a construção, pesquisa, e missões são executadas e lançadas de um planeta ou lua.
From 2005 the call for public proposals open to all organisations will be launched.
A partir de 2005 será publicado um convite à apresentação de propostas aberto a todas as organizações.
Through inspired local leadership, they launched a peaceful resistance campaign to stop that from happening.
Através de uma inspirada liderança local, eles lançaram uma campanha de resistência pacífica para impedir que isto acontecesse.
It was launched by a Soyuz U rocket from Baikonur Cosmodrome on August 5, 1997.
Ela foi lançada por um foguete Soyuz U do Cosmódromo de Baikonur às 15 36 UT de 5 de agosto de 1997.
Through inspired local leadership, they launched a peaceful resistance campaign to stop that from happening.
Através de uma liderança de inspiração local, eles lançaram uma campanha de resistência pacífica para impedir que isso acontecesse.
In 1989 the Commission launched an eleventh programme covering the period from 1989 to 1992.
Em 1989, a Comissão lançou o 112 programa para o período de 1989 a 1992.
Today we've launched Collusion.
Hoje nós lançamos Collusion.
Ktimetracker was not launched
O Ktimetracker não estava lançado
9 11 launched it.
9 11 a lançou.
I've just launched Gerald.
Acabei de lançar Gerald na rua... amor.
First satellites of countries While Canada was the third country to build a satellite which was launched into space, it was launched aboard a U.S. rocket from a U.S. spaceport.
Entre os principais fatores levados em conta na escolha de um determinado material é o custo, o peso, a longevidade e a funcionalidade de acordo com satélites lançados anteriormente.
And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.
Partindo dali, fomos navegando a sotavento de Chipre, porque os ventos eram contrários.
The Commission then launched the broad consultation process from which the Helsinki report drew its inspiration.
A Comissão deu assim início, juntamente com as organizações desportivas, a um largo processo de consultas que inspiraram o relatório de Helsínquia.
It's actually just launched, actually launched on Valentine's Day, February 14, about 10 days ago.
Ele acaba de ser lançado, na verdade foi lançado no Dia dos Namorados, em 14 de fevereiro, cerca de dez dias atrás.
Also, both shore launched and vessel launched UAVs are also used by the U.S. Army.
Era nessas alturas que o capitão intervinha e controlava os com medo ou respeito.
was launched in December 2005
rdquo é lançado em Dezembro de 2005 .
Kylix was launched in 2001.
O Kylix foi lançado em 2001.
It was launched in 1978.
Foi lançada em 1978.
It hasn't yet been launched.
Ainda não foi lançado.
Several initiatives have been launched.
Foram já lançadas várias iniciativas.
You have launched a website.
Criaram um site na internet.
We came fearfully close to the Sun's orbit because we launched from the wrong side of Mercury.
Nós chegamos assustadoramente perto da órbita do Sol porque nós decolamos do lado errado de Mercúrio.
For testing purposes, satellites in low earth orbit have been destroyed by ballistic missiles launched from earth.
A maioria dos satélites lançados são colocados na órbita geossícrona e na órbita terrestre baixa.
Other microkernels From 2004 onward, various efforts were launched to port the Hurd to more modern microkernels.
Outros microkernels De 2004 em diante, vários esforços foram lançados para portar o Hurd para microkernels mais modernos.
Thirty four bombers and 25 fighters, launched from Formidable and Indefatigable , attacked the ship, though fog prevented them from scoring any hits.
34 bombardeiros e 25 caças, vindos do Formidable e Indefatigable , atacaram o navio, entretanto a neblina impediu que eles acertassem alguma bomba.
The final project I'd like to show you is a new interface for fish that has just been launched it's actually officially launched next week with a wonderful commission from the Architectural League.
O projeto final que gostaria de mostrar é uma nova interface para peixes que acabou de ser lançada na verdade será oficialmente lançada semana que vem com uma ótima comissão da Architectural League.
The final project I'd like to show you is a new interface for fish that has just been launched it's actually officially launched next week with a wonderful commission from the Architectural League.
O projeto final que vos queria mostrar é uma nova interface para peixes que acabou de ser lançada o lançamento oficial é na próxima semana com a autorização da Architectural League.
In response, Bush launched the War on Terror, an international military campaign which included the war in Afghanistan, launched in 2001 and the war in Iraq, launched in 2003.
Em resposta, Bush anunciou uma guerra global contra o terrorismo, ordenou uma invasão ao Afeganistão no mesmo ano, e uma invasão ao Iraque em 2003.
It has a range of 8 km when launched from a ground platform, and up to 13 km, when deployed from high elevation.
O míssil LAHAT tem um alcance de 8 km quando lançado de uma plataforma no solo, e mais de 13 km, quando disparado de uma alta elevação.

 

Related searches : Officially Launched - We Launched - Just Launched - Were Launched - Have Launched - Launched Program - Launched For - Publicly Launched - Launched Website - Are Launched - Launched With - Launched Products - Not Launched - Get Launched