Translation of "laying the foundation stone" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Foundation - translation : Laying - translation : Laying the foundation stone - translation : Stone - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Images Laying of the foundation stone , 19 May 2010 , 196 MB
Images Laying of the foundation stone , 19 May 2010 , 196 MB
The structural works are due for completion by spring 2012 . Laying of the Foundation Stone
Calendário As obras estruturais deverão ficar concluídas na Primavera de 2012 .
Parties are the foundation stone of democracies.
Os partidos políticos são o fundamento das democracias.
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation he that believeth shall not make haste.
Portanto assim diz o Senhor Deus Eis que ponho em Sião como alicerce uma pedra, uma pedra provada, pedra preciosa de esquina, de firme fundamento aquele que crer não se apressará.
Human rights are the most important foundation stone of European cooperation.
Os direitos humanos são a pedra angular mais importante da cooperação europeia.
Human rights are the most important foundation stone for European cooperation.
Os direitos humanos são a pedra basilar mais importante da cooperação europeia.
Is laying the foundation for long term desire to her man
Está lançando as bases para longo prazo desejo de seu homem
It is pleasing to note that the German Ambassador to Romania last week opened the new embassy by laying the foundation stone and saying that this embassy will have no visa section.
É bom saber que o embaixador da Alemanha na Roménia, quando assentou na semana passada a primeira pedra da nova embaixada, declarou que esta embaixada não teria uma secção de vistos.
The foundation stone was laid by French President François Mitterrand on 15 October 1985.
Sua pedra fundamental foi lançada pelo presidente da França, François Mitterrand, em 15 de outubro de 1985.
Therefore thus says the Lord Yahweh, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious cornerstone of a sure foundation. He who believes shall not act hastily.
Portanto assim diz o Senhor Deus Eis que ponho em Sião como alicerce uma pedra, uma pedra provada, pedra preciosa de esquina, de firme fundamento aquele que crer não se apressará.
Under these circumstances, the tiny foundation stone of this structure which the European Parliament is laying today represents a serious starting point and I think that it has created new momentum and better prospects.
Nestas condições, portanto, a pequena pedra que hoje o Parlamento Europeu coloca nessa construção é um ponto de partida sério e acredito que cria uma nova dinâmica para uma perspectiva melhor.
Food or music, start always with the keynote, the foundation stone. With that thing of mine.
Em meu concerto, deveria de começar pelo fugato do final dantes de estudar a abertura.
The one certainty, the one foundation stone that European citizens could depend on was the European Union.
A única certeza, a única base de apoio com que os cidadãos europeus podiam contar era a União Europeia.
Its foundation stone was laid in January, 1958 it was dedicated on 13 January 1961.
Sua pedra fundamental foi lançada em janeiro de 1958, sendo dedicada em 13 de janeiro de 1961.
The conciliation on what is called the 'railway package' will have allowed us to lay the foundation stone.
A conciliação relativa ao que designamos por pacote ferroviário terá permitido ao sector ferroviário colocar esta primeira pedra.
The family farm is the foundation stone on which our entire rural economy and rural society is based.
Nesse caso, necessitamos de uma política específica eu diria a mesma que abrangesse os Balcãs no seu todo, e não
And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone
edificados sobre o fundamento dos apóstolos e dos profetas, sendo o próprio Cristo Jesus a principal pedra da esquina
At the 1928 Olympics, Dassler equipped many athletes, laying the foundation for the international expansion of the company.
Já nos Jogos Olímpicos de Verão de 1928 a companhia equipava vários atletas.
Through their initiative, the NEPAD countries have undoubtedly laid the foundation stone for successful development based on individual responsibility.
Através desta iniciativa, os países NEPAD lançaram sem dúvida as bases para um desenvolvimento bem sucedido e baseado na responsabilidade individual.
The king commanded, and they cut out great stones, costly stones, to lay the foundation of the house with worked stone.
Por ordem do rei eles cortaram grandes pedras, de grande preço, para fundarem a casa em pedras lavradas.
Its foundation stone was laid by French President François Mitterrand on 15 October 1985 and the Pantheon was inaugurated on 7 September 1986.
Sua pedra fundamental foi lançada pelo presidente da França, François Mitterrand, em 15 de outubro de 1985 e o Panteão foi inaugurado em 7 de setembro de 1986.
This Charter will, I think, need to be supplemented in the future, if it is to become the foundation stone of a European constitution.
Penso que esta Carta caso se pretenda que venha a tornar se a primeira pedra de uma Constituição europeia terá ainda de ser completada no futuro.
We have an agreement which gives us the chance of putting in place a foundation stone for our relations with the countries around the Mediterranean.
Temos um acordo que nos dá a possibilidade de lançarmos uma primeira pedra com vista às nossas relações com os países da Bacia do Mediterrâneo.
laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold of eternal life.
entesourando para si mesmos um bom fundamento para o futuro, para que possam alcançar a verdadeira vida.
Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.
entesourando para si mesmos um bom fundamento para o futuro, para que possam alcançar a verdadeira vida.
We are laying a new foundation which includes the political dimension, that is to say the issues of human rights, democracy and development.
Belo (S). Senhor Presidente, estou satisfeita por poder afirmar nesta casa, depois das palavras des ta manhã do presidente Mubarak, que a conferên cia de Madrid começou, em meu entender, no dia 4 de Agosto de 1990.
It is presumably by means of this absence of decision making that we are laying the foundation for the natural disasters to come.
É, provavelmente, devido a esta falta de capacidade de decisão que estamos a criar as bases para as próximas catástrofes naturais.
I am certain that, with this Charter of Fundamental Rights, we have laid the foundation stone for a future European constitution and constitutional process.
Estou convencido de que, com esta Carta dos Direitos Fundamentais, foi lançada a primeira pedra para uma futura Constituição europeia e para um processo constitucional.
The introduction of the Swiss Federal Constitution in 1848 was a revolution of sorts, laying the foundation of Swiss society as it is today.
Em janeiro 1848 os sicilianos rebelaram se contra o poder dos Bourbon e adotaram a Constituição espanhola de 1812.
I think that with this own initiative report, the foundation stone has been laid for positive and continuous cooperation between the Bank and the European Parliament.
Creio que, com o presente relatório de iniciativa, fica lançada a primeira pedra no sentido de uma colaboração positiva e continuada entre o Banco e o Parlamento Europeu.
This will be the foundation stone of the European penal structure for eliminating trafficking in human beings, which generally goes hand in hand with organised crime.
Será a primeira pedra do edifício penal europeu de repressão de tráfico de seres humanos, o qual anda habitualmente associado à criminalidade organizada.
The foundation stone was laid in 1840 the Lords Chamber was completed in 1847, and the Commons Chamber in 1852 (at which point Barry received a knighthood).
A Primeira Pedra foi colocada em 1840 a Câmara dos Lordes ficou completa em 1847 e a Câmara dos Comuns em 1852 (neste ponto, Barry foi feito Cavaleiro Solitário ( Knight Bachelor ).
Stone County is the name of several counties in the United States Stone County, Arkansas Stone County, Mississippi Stone County, Missouri
Stone é o nome de diversos condados dos Estados Unidos Condado de Stone (Arkansas) Condado de Stone (Mississippi) Condado de Stone (Missouri)
A European industrial policy is something which has as a foundation stone, as an essential component, the promotion of a single market under conditions of competition.
Uma política industrial europeia é algo que tem como pedra de toque, como componente essencial, a promoção de um mercado único concorrencial.
It included minor functional and system changes whereas laying down the foundation of a structured approach for conformity assessment of the on board command control equipment.
Nela se incluem pequenas alterações funcionais e sistémicas, ao mesmo tempo que se lançam os alicerces de uma abordagem estruturada à avaliação da conformidade dos equipamentos de controlo comando de bordo.
Foundation is the first novel in Isaac Asimov's Foundation Trilogy (later expanded into The Foundation Series).
A Fundação é o primeiro livro da Trilogia Fundação de Isaac Asimov (mais tarde expandida na Série Fundação).
With his copper passes of the Castle ruins, he documented its condition and put the foundation stone for the Roman Castle, which should protect the ruin against final decay.
Com as reproduções das ruíans do castelo que produziu, hdocumentou a sua condição e colocou a pedra de fundção do castelo romano, a qual deve proteger as ruínas da sua decadência final.
This is the foundation of all of social science, the foundation of religion, the foundation of war.
Esta é a base de todas as ciências sociais, a base da religião, a base da guerra.
This is the foundation of all of social science, the foundation of religion, the foundation of war.
Isto é a base de tudo nas ciências sociais, a base da religião, a base da guerra.
The EU LAC International Foundation, ( the Foundation or the EU LAC Foundation ), is established by this Agreement.
O presente Acordo institui a Fundação internacional UE ALC (a seguir designada Fundação ou Fundação UE ALC ).
In 1889, Governor Brito Capelo opened the gates of an aqueduct which supplied the city with water, a formerly scarce resource, laying the foundation for major growth.
Em 1889, o governador Brito Capelo inaugurou um aqueduto que forneceu a cidade de água potável, anteriormente escassa, abrindo caminho para o grande crescimento de Luanda.
Present day Windhoek was founded on 18 October 1890, when Von François fixed the foundation stone of the fort, which is now known as the Alte Feste (Old Fortress).
Windhoek foi fundada em 18 de Outubro de 1890, quando Von François iniciou a construção de um forte, hoje conhecido como Velha Fortaleza ( Alte Feste ).
With the 'Erika I' package we will be placing the first foundation stone of a substantive European maritime safety policy, in anticipation, of course, of the 'Erika II' package.
Com o pacote Erika I, colocaremos a primeira pedra de uma verdadeira política de segurança marítima europeia, enquanto se aguarda, claro está, o pacote Erika II.
the foundation
a fundação
Number one, you don't choose the stone the stone chooses you.
Número um, não escolhemos a pedra, a pedra é que nos escolhe.

 

Related searches : Laying Foundation Stone - Laying Of Foundation Stone - Laying The Foundation - Foundation Laying - Foundation Stone - Stone Foundation - Laying A Foundation - Foundation Stone Ceremony - Laying The Slab - Laying The Path - Laying The Groundwork - Laying The Ground - Laying The Table