Translation of "like always" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
It's always always like | É sempre sempre assim |
It's always like | É sempre assim |
Like always, Pop. | Como sempre, Pop. |
Indians always like sunup. | Os índios gostam do amanhecer. |
That's you! Like always! | lsso é típico de você. |
Is he always like that? | Ele é sempre assim? |
He always smells like mayonnaise. | Ele sempre cheira a maionese. |
Is he always like this? | Ele é sempre assim? |
It wasn't always like this. | Não foi sempre assim. |
Isn't it always like that? | Não é sempre assim? |
Is Mary always like this? | A Mary é sempre assim? |
Paulo is always like that! | O Paulo está sempre assim! |
It wasn't always like this. | Nem sempre foi assim. |
Just like Papa always said | É como o papai costumava falar |
So we level, like always? | Vamos ser sinceros, como sempre? |
He always stood like that. | Ficava sempre assim. |
She wasn't always like that. | Ela nem sempre foi assim. |
Was he always like that? | Ele foi sempre assim? Não. |
But it wasn't always like that. | Mas nem sempre foi assim. |
ol_ It's always been like this. | ol_ É sempre desse jeito. |
Tom looked like he always looks. | Tom olhou como sempre olha. |
Is it always hot like this? | É sempre quente assim? |
Is it always hot like this? | É sempre quente desse jeito? |
It would always be like that. | Era apelidado de gordão . |
Have you always been like this? | Você sempre foi assim? |
I'm always in situations like this. | Sempre me meto em enrascadas desse tipo. Não entendo. |
Will we always win like Barça? | Não sei. |
These parties are always like that! | Tem que chegar cedo, porque nessas festas é assim. Não tem jeito! |
Hiding behind Ma's skirts, like always. | Sempre escondido nas saias da mãe. |
Will it always be like this? | Serâ assim para sempre? |
It's like I always told you. | É como eu sempre te disse. |
You're always doing something like that. | Estás sempre a fazer algo assim. |
You think you'll always like me? | Acha que gostará sempre de mim? |
I always sleep like a baby. | Eu sempre durmo como um bebê. |
Is it always like this, Nora? | É sempre assim, Nora? |
Does he always snore like that? | Ele ressona sempre assim? |
You're lying, like you always do! | Estás a mentir como sempre! |
He's always doing something like this. | Ele está sempre a fazer coisas destas. |
But, Dick, he's always like that. | Ele portase sempre assim! |
I like you. I always have. | Gosto de si, sempre gostei. |
I'll help you, Cody, like always. | Eu ajudarteei, Cody, como sempre. |
My brother wasn't always like that. | Meu irmão não foi sempre assim. |
Does he always act like that? | Ele sempre se comporta dessa maneira? |
Do you always eat like this? | Comem sempre assim? |
I'm always suspicious of men like him. | Desconfio sempre de pessoas como ele. |
Related searches : Always Like This - Like A Like - Like Attracts Like - Like For Like - Always Busy - Always Available - Nearly Always - Always Deny - Always Present - Always Again - Love Always