Translation of "lower than expected" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Expected - translation : Lower - translation : Lower than expected - translation : Than - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
atrophic endometrium was lower (19 ) than expected for a continuous combination. | de endométrio atrófico foi inferior (19 ) à prevista para uma combinação contínua. |
Underdose may result in lower than expected platelet counts and potential for bleeding. | A subdosagem pode conduzir a uma contagem de plaquetas inferior ao esperado e a um potencial de hemorragia. |
Underdose may result in lower than expected platelet counts and potential for bleeding. | A subdosagem pode conduzir a uma contagem de plaquetas inferior ao esperado e a uma potencial hemorragia. |
The increase in tax revenue is expected to be lower than nominal GDP growth . | Estima se que o aumento da receita dos impostos seja menor do que o crescimento nominal do PIB . |
This return was lower than would have been expected had DreamWorks and Blockbuster reached an agreement. | A arrecadação teria sido menor do que o esperado se a DreamWorks e a Blockbuster tivessem chegado a um acordo. |
For the past few years cereals production has been lower than expected because of weather conditions. | Todos os anos o Conselho fixa os preços indicativos e de intervenção. |
in 2001 . The decline was smaller than initially targeted due to deteriorating fiscal balances and lower than expected economic growth . | A descida foi menor do que o inicialmente previsto , devido à deterioração dos saldos orçamentais e a um crescimento económico inferior ao esperado . |
Economic growth, lower than that forecast by approximately one percentage point, led to a greater increase in public deficits than expected. | O crescimento económico, mais baixo do que o previsto em cerca de um ponto percentual, determinou o aumento dos défices públicos para além do esperado. |
For vaccine serotypes, protection against otitis media is expected to be lower than protection against invasive disease. | Para os serotipos da vacina, é de esperar uma proteção contra a otite média inferior à proteção contra a doença invasiva. |
Overall it was offset by a lower than expected extra cost for personnel with railwayman status ( million). | Esse aumento foi globalmente compensado por um menor sobrecusto do pessoal ferroviário ( M ). |
Due to the altitude, temperatures are lower than would be expected for a city located in the tropics. | Devido à altitude, as temperaturas são mais baixas do que seria esperado para uma cidade situada nos trópicos. |
Notice the point is lower than where I expected it, and the reason is the temperature went up. | Observe que o ponto é mais baixo de onde eu o esperava, e a razão é que a temperatura subiu. |
Similarly, he will not invest in a company whose expected return is lower than the average return expected for other companies with a similar risk profile. | Da mesma forma, um investidor não investirá numa sociedade se a rendibilidade esperada for inferior à rendibilidade média esperada noutras sociedades com um perfil de risco comparável. |
Similarly, he will not invest in a company whose expected return is lower than the average return expected for other companies with a similar risk profile. | Da mesma forma, um investidor não investirá numa sociedade se a rendibilidade esperada for inferior à rendibilidade média esperada de um investimento noutras sociedades com um perfil de risco comparável. |
Additionally, for vaccine serotypes, protection against otitis media is expected to be substantially lower than protection against invasive disease. | Para além disso, para os serotipos da vacina, é de esperar uma protecção contra a otite média substancialmente inferior à protecção contra a doença invasiva. |
Additionally, for vaccine serotypes, protection against otitis media is expected to be substantially lower than protection against invasive disease. | Para além disso, para os serotipos da vacina, é de esperar uma proteção contra a otite média substancialmente inferior à proteção contra a doença invasiva. |
The expected outcomes fell short of the target values by an average of 0.2 percentage point of GDP , partly as a result of lower than expected economic | A execução orçamental esperada ficou aquém dos objectivos , em média , 0.2 pontos percentuais do PIB , em parte , devido a um crescimento económico menor do que o esperado , mas também devido a algumas insuficiências na consolidação orçamental e derrapagens na despesa em alguns países . |
Accordingly, an investor will not invest in a company whose expected returns are lower than the average expected returns of other companies with a similar risk profile. | Da mesma forma, um investidor não investirá numa sociedade se a rendibilidade esperada for inferior à rendibilidade média esperada noutras sociedades com um perfil de risco comparável. |
For estrogens, the effect is expected to be lower. | 6 um esquecimento superior a 12 horas de uma dose diária de um contraceptivo oral, o qual pode levar a uma redução da eficácia. |
For oestrogens, the effect is expected to be lower. | Para os estrogénios, é esperado que o efeito seja menor. |
Against this background , Sweden is expected to comply with the medium term objective of the Stability and Growth Pact , even if growth rates are somewhat lower than expected . | Neste contexto , prevê se que a Suécia cumpra o objectivo a médio prazo do Pacto de Estabilidade e Crescimento , mesmo que as taxas de crescimento sejam ligeiramente mais baixas do que o previsto . |
Initiation of digoxin in patients already taking Kaletra is likely to result in lower than expected increases of digoxin concentrations. | A inibição da digoxina nos doentes previamente tratados com Kaletra pode resultar em aumentos mais baixos do que o esperado nas concentrações de digoxina. |
Real GDP growth is expected to continue at a moderate pace in 2005, but the lower than expected carry over from 2004 will inevitably affect the overall annual average. | Espera se que o crescimento real do PIB continue a um ritmo moderado em 2005, embora o reporte do exercício de 2004, inferior ao previsto, vá inevitavelmente afectar a média anual global. |
is lower than | é menor que |
Lower than that. | Menor do que isso. |
Lower than average. | Abaixo da média. |
Initiation of digoxin in patients already taking lopinavir ritonavir is likely to result in lower than expected increases of digoxin concentrations. | A inibição da digoxina nos doentes previamente tratados com lopinavir ritonavir pode resultar em aumentos mais baixos do que o esperado nas concentrações de digoxina. |
Better than expected, Gunhwapyeong. | Melhor do que esperado, Gunhwapyeong. . |
lower than recommended dose | mais baixa que a dose recomendada |
Lower than a doodlebug! | Piores que escorpiões! |
Real GDP growth in non Japan Asia is expected to remain well above the global average , but be lower than in recent years . | Em relação aos países asiáticos excluindo o Japão , espera se que o crescimento real do PIB se mantenha bem acima da média mundial , mas que seja mais baixo do que nos últimos anos . |
I2 is lower than I1. So this will have a lower transmittance than number 1. | Então aqui a transmitância é menor chamemos lhe T2 |
It's more than I expected. | É mais do que eu esperava. |
Better than you ever expected. | Melhor do que esperavas. |
That went better than expected. | Correu melhor do que o esperado. |
While real GDP growth in the United States and Japan is expected to be somewhat lower than in recent years , growth in emerging Asia is expected to remain well above the global average . | Embora a expectativa seja de que o crescimento real do PIB nos Estados Unidos e no Japão 1 |
Real GDP growth in the United States should remain robust , although at somewhat lower rates than in 2004 . Real GDP growth in non Japan Asia is expected to remain well above the global average , but lower than in recent years . | O crescimento real do PIB nos Estados Unidos deverá continuar robusto , embora a taxas algo mais baixas do que em 2004 . |
Why you're lower than scum. | Você não iria ajudar Steve procure por Joanna. |
Accordingly, he will not invest in a company whose expected returns are lower than the average of other companies with a comparable risk profile. | Da mesma forma, um investidor não investirá numa sociedade se a rendibilidade esperada for inferior à rendibilidade média esperada noutras sociedades com um perfil de risco comparável. |
If the pipeline were only partly built, the expected propylene flows would be lower, resulting in a lower IRR and lower environmental, safety and industrial benefits. | Se o gasoduto for, apenas, parcialmente realizado, o débito de propileno previsto será menos elevado, de que resultará uma TIR inferior e menos vantagens a nível do ambiente, da segurança e a nível industrial. |
It was shorter than he expected. | Demorou menos do que ele esperava. |
It was shorter than she expected. | Foi mais curto do que esperávamos. |
She was better than I expected. | Ela foi melhor do que eu esperava. |
He was better than I expected. | Ele foi melhor do que eu esperava. |
They were better than I expected. | Eles se saíram melhor do que eu esperava. |
Related searches : Than Expected - Lower Than - Than We Expected - Later Than Expected - Fewer Than Expected - Other Than Expected - Better Than Expected - More Than Expected - Longer Than Expected - Earlier Than Expected - Higher Than Expected - Sooner Than Expected - Weaker Than Expected - Different Than Expected