Translation of "making change happen" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Change - translation : Happen - translation : Making - translation : Making change happen - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
By making them happen. | Fazendoas acontecer. |
That's just making some fusion happen. | É somente provocar a fusão. |
It's not about making learning happen. | Não se trata de fazer a aprendizagem acontecer. |
Then change will start to happen. | Então a mudança vai começar a acontecer. |
What's really making all of this happen? | O que está realmente fazendo tudo isso acontecer? |
And Jonathan Jones is making it happen. | E Jonathan Jones está a fazer com que isso aconteça. |
What's really making all of this happen? | O que é que está a permitir que isto tudo aconteça? |
I truly believe that change will happen. | Eu sinceramente acredito que a mudança vai acontecer. |
We just need your help in making it happen. | Só precisamos de sua ajudar para fazer acontecer. |
We need to find ways of making it happen. | Precisamos encontrar maneiras disso acontecer. |
We just need your help in making it happen. | Só precisamos da vossa ajuda para o fazer acontecer. |
We need to find ways of making it happen. | Temos de encontrar formas de fazer isto acontecer. |
Europe has to be part of making that happen. | A Europa tem de ser parte activa na concretização desse objectivo. |
People are supposed to be good at making stuff happen. | Espera se que as pessoas saibam fazer as coisas acontecerem. |
By leading a movement and making change. | Ela faz liderando um movimento. Fazendo a diferença. |
By leading a movement and making change. | Fá lo, liderando um movimento, mudando as coisas. |
An interest change can only happen after the first payment | Uma mudança dos juros só pode ocorrer após o primeiro pagamento |
So when you have a technological change two things happen. | Assim, quando você tem um mudança tecnológica duas coisas acontecem. |
Nothing is going to happen tonight that could change anything. | Será que vamos ter um novo director geral, um novo edifício, um |
And these things happen all the time. You're making these predictions. | E estas coisas acontecem o tempo todo. Você está fazendo estas predições |
And yet here are examples of social change, that can happen. | E ainda aqui há exemplos de mudança social, que podem acontecer. |
Then the question is, how do you make that change happen? | Então a questão é, como fazer com que as mudanças aconteçam? |
I'm fed up of talking about making change. | Estou farto de falar sobre mudanças. |
I'm fed up of talking about making change. | Estou farto de falar sobre fazer mudanças. |
But that's not really fusion power. That's just making some fusion happen. | Mas isso ainda não é energia de fusão de verdade. Isso é apenas fazer a fusão acontecer. |
What would happen if people actually collaborated on making open source hardware? | O que aconteceria se as pessoas de fato colaborassem para fazer hardwares open source? |
Two things need to happen in order for this situation to change. | Há duas coisas que terão de acontecer para esta situação se altere. |
She is only able to see a small segment of some future event, and she frequently errors on what it really means, in which case her attempts to change these events only end up making it happen or making it worse. | Ela só é capaz de ver um pequeno segmento de algum evento futuro, e ela frequentemente erra sobre o que realmente significa, fazendo tentativas de mudar esses eventos só acabam fazendo isso acontecer ou torná lo pior. |
But what might happen, I feel, could be a great change in consciousness. | Mas o que poderia acontecer, sinto me, poderia ser uma grande mudança na consciência. |
But what might happen, I feel, could be a great change in consciousness. | Mas o que poderia acontecer, eu me sinto, poderia ser uma grande mudança na consciência. |
Changes in the way your heart beats (heart rhythm change) may occasionally happen. | Poderão ocasionalmente ocorrer alterações na maneira como o seu coração bate (alterações do ritmo cardíaco). |
This report is a valuable contribution to change, but will anything actually happen? | O presente relatório constitui um valioso contributo para a mudança, mas será que vai realmente acontecer alguma coisa? |
And some of the seats need to actually change their direction, and change their rake, to allow that to happen. | E alguns dos assentos precisam mudar de direção, e mudar suas inclinações, para permitir que isso aconteça. |
The answer is that the MTO will not change but the Community's decision making procedures will change. | A resposta é que a MTO não vai mudar o que vai mudar são os processos comunitários de tomada de decisão. |
The probabilities of making and missing aren't the same, they change. | As probabilidades de acertar ou de errar nunca são as mesmas, elas mudam. |
That is a good enough reason for not making the change. | É razão mais do que suficiente para não fazer qualquer modificação. |
It is only the method of decision making which may change. | Somente o modo de decisão poderia mudar. |
Yes, this must change lots of things must change but what exactly does the European Union want to happen before negotiations begin? | Sim, isso terá de mudar muitas coisas terão de mudar , mas o que deseja a União Europeia que aconteça exactamente antes do início das negociações? |
A genuine change of direction has to take place and this has to happen quickly. | Tem de haver uma verdadeira mudança de rumo, e com a maior brevidade possível. |
This reduces the loss of bone and maintains bone strength, making fractures less likely to happen. | Isto reduz a perda de tecido ósseo e mantém a resistência óssea, tornando menos provável a ocorrência de fraturas. |
A sea change in drug policy seems to be in the making. | Parece estar a formar se uma mudança radical na política contra a droga. |
Also, Axura may change your reactivity, making driving or operating machinery inappropriate. | Para além disso, Axura pode alterar a sua capacidade de reacção, tornando a condução ou utilização de máquinas não apropriada. |
Also, Ebixa may change your reactivity, making driving or operating machinery inappropriate. | Para além disso, Ebixa pode alterar a sua capacidade de reacção, tornando a condução ou utilização de máquinas não apropriada. |
Also, Axura may change your reactivity, making driving or operating machinery inappropriate. | Para além disso, Axura pode alterar a sua capacidade de reação, tornando a condução ou utilização de máquinas não apropriada. |
Also, Ebixa may change your reactivity, making driving or operating machinery inappropriate. | Para além disso, Ebixa pode alterar a sua capacidade de reação, tornando a condução ou utilização de máquinas não apropriada. |
Related searches : Making Happen - Making Changes Happen - Making It Happen - Making This Happen - Making Things Happen - Making Ideas Happen - Change Making - Make Change Happen - Change Will Happen - Making A Change - Happen Overnight - Would Happen