Translation of "might have resulted" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Have - translation :
Ter

Might - translation : Might have resulted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

have resulted
resultaram em
Some have resulted in hospitalization.
Algumas resultaram em hospitalização.
tive on shipbuilding have resulted in more unemployment?
uma geração que corre o risco de se perder.
It might have.
Poderia ter sido assim.
Some people might have passed away, other people might have been born.
E algumas pessoas morreram, outras nasceram.
You think its possible we might have been others, in other time zones we might have loved might have loved us ?
Achas que seja possível que... tenham havido outros noutra época a quem tenhamos amado... e que nos tenham amado ?
All three have resulted in numerous theories about the god.
Todos os três resultaram em inúmeras teorias sobre o deus.
Some of the cases have resulted in a fatal outcome.
Alguns dos casos notificados foram fatais.
An earlier sale would probably have resulted in lower proceeds.
Uma cessão numa data anterior não lhe teria provavelmente permitido obter um produto da venda tão elevado.
Tom might have cancer.
Pode ser que Tom tenha câncer.
Might have been gas.
Podem ter sido gases.
That might have happened.
Isso podia ter acontecido.
I might have known.
Eu já deveria saber.
You might have knocked.
Podia ter batido.
She might have died.
Ela podia ter morrido.
I might have once.
Conheceo? Talvez tenha conhecido.
Oh, might have been.
Oh, podia ser... As pessoas cantam na Primavera... quando estão felizes.
You might have guessed.
Você devia ter imaginado.
'It might have been' .
Podia ter sido.
I might have known...
Devia imaginar...
I might have known.
Já devia saber.
The amendments would have resulted in drastic reductions of tobacco premiums.
Estas alterações visavam reduções drásticas nos prémios para o tabaco.
People who might have your specific platform, or might have seen your specific issue before.
Pessoas que podem ter seu específico plataforma, ou pode ter visto seu problema específico antes.
I might have let you have it.
Podia terte atacado.
resulted in
resultaram em
Lady Warrenton might be ill, Sir. Might have sent for her.
A Senhora Warrington pode estar doente, e mandou chamála.
You might have a guess.
Vocês devem ter um palpite.
He might have been dead.
Ele poderia estar morto.
That might have been true.
Isso pode ser sido verdade.
You might have told me.
Você teria me contado.
You might have an accident.
Você pode se envolver em um acidente.
This might have its advantages.
Isso pode ter suas vantagens.
You might have forgotten it.
Você pode ter esquecido.
Factories might have to close.
Fábricas podem ter que fechar.
She might not have one.
No debe traer.
We might have done so.
Creio que isto não é o cerne deste debate.
They might have considered us.
Debiam ter contado conosco.
Aye, I might have known...
Eu devia ter calculado!
Somebody might have seen him.
Alguém o pode ter visto da janela.
Well, it might have been.
Bom, poderia ter sido.
It might have been fun.
Podia ter sido divertido.
It might have spoiled everything.
Não consegui, Joe. Podia estragar tudo.
I might have gone anywhere.
Podia ter ido a qualquer lugar.
They might have seen him.
Talvez o tenham visto.
But I might have guessed.
Devia ter calculado.

 

Related searches : Have Resulted - Have Resulted From - Which Have Resulted - Would Have Resulted - Could Have Resulted - May Have Resulted - Have Been Resulted - Might Have - Might-have-been - Might Have Thought - Might Have Lost - Might Also Have - This Might Have - Might Have Potential