Translation of "might have resulted" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Have - translation : Might - translation : Might have resulted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
have resulted | resultaram em |
Some have resulted in hospitalization. | Algumas resultaram em hospitalização. |
tive on shipbuilding have resulted in more unemployment? | uma geração que corre o risco de se perder. |
It might have. | Poderia ter sido assim. |
Some people might have passed away, other people might have been born. | E algumas pessoas morreram, outras nasceram. |
You think its possible we might have been others, in other time zones we might have loved might have loved us ? | Achas que seja possível que... tenham havido outros noutra época a quem tenhamos amado... e que nos tenham amado ? |
All three have resulted in numerous theories about the god. | Todos os três resultaram em inúmeras teorias sobre o deus. |
Some of the cases have resulted in a fatal outcome. | Alguns dos casos notificados foram fatais. |
An earlier sale would probably have resulted in lower proceeds. | Uma cessão numa data anterior não lhe teria provavelmente permitido obter um produto da venda tão elevado. |
Tom might have cancer. | Pode ser que Tom tenha câncer. |
Might have been gas. | Podem ter sido gases. |
That might have happened. | Isso podia ter acontecido. |
I might have known. | Eu já deveria saber. |
You might have knocked. | Podia ter batido. |
She might have died. | Ela podia ter morrido. |
I might have once. | Conheceo? Talvez tenha conhecido. |
Oh, might have been. | Oh, podia ser... As pessoas cantam na Primavera... quando estão felizes. |
You might have guessed. | Você devia ter imaginado. |
'It might have been' . | Podia ter sido. |
I might have known... | Devia imaginar... |
I might have known. | Já devia saber. |
The amendments would have resulted in drastic reductions of tobacco premiums. | Estas alterações visavam reduções drásticas nos prémios para o tabaco. |
People who might have your specific platform, or might have seen your specific issue before. | Pessoas que podem ter seu específico plataforma, ou pode ter visto seu problema específico antes. |
I might have let you have it. | Podia terte atacado. |
resulted in | resultaram em |
Lady Warrenton might be ill, Sir. Might have sent for her. | A Senhora Warrington pode estar doente, e mandou chamála. |
You might have a guess. | Vocês devem ter um palpite. |
He might have been dead. | Ele poderia estar morto. |
That might have been true. | Isso pode ser sido verdade. |
You might have told me. | Você teria me contado. |
You might have an accident. | Você pode se envolver em um acidente. |
This might have its advantages. | Isso pode ter suas vantagens. |
You might have forgotten it. | Você pode ter esquecido. |
Factories might have to close. | Fábricas podem ter que fechar. |
She might not have one. | No debe traer. |
We might have done so. | Creio que isto não é o cerne deste debate. |
They might have considered us. | Debiam ter contado conosco. |
Aye, I might have known... | Eu devia ter calculado! |
Somebody might have seen him. | Alguém o pode ter visto da janela. |
Well, it might have been. | Bom, poderia ter sido. |
It might have been fun. | Podia ter sido divertido. |
It might have spoiled everything. | Não consegui, Joe. Podia estragar tudo. |
I might have gone anywhere. | Podia ter ido a qualquer lugar. |
They might have seen him. | Talvez o tenham visto. |
But I might have guessed. | Devia ter calculado. |
Related searches : Have Resulted - Have Resulted From - Which Have Resulted - Would Have Resulted - Could Have Resulted - May Have Resulted - Have Been Resulted - Might Have - Might-have-been - Might Have Thought - Might Have Lost - Might Also Have - This Might Have - Might Have Potential