Translation of "never notify" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Never - translation : Never notify - translation : Notify - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Notify
NotificaçãoComment
Notify
Notificar
Gmail Notify
Notificador de Gmail
prelude notify
Prelude Notificações
Please notify.
Entrem em contato.
Notify Message
Notificar a Mensagem
Notify when due
Notificar quando a data limite for atingida
Change notify information
Mudar informação de notificação
Kernel change notify
Notificação de mudanças do 'kernel'
Change notify timeout
Tempo limite da notificação de mudança
Notify on errors
Avisar em caso de erro
Patients should notify
O risco potencial no ser humano é desconhecido, pelo que o seu uso durante a gravidez
Notify me immediately.
Informame de imediato.
Notify the Commissioner.
Notifique o Comissário.
Who should I notify?
A quem devo notificar?
They'll probably notify you.
Eles previnem.
Notify the coast guard.
Avisem a Guarda Costeira!
Notify all patrol vessels.
Avise os navios patrulha.
Notify the Coast Guard !
Avisem a Guarda Costeira!
to notify any decisions,
Notificar todas as decisões,
to notify any decisions,
Informações o mais exactas e completas possível sobre as pessoas singulares ou colectivas objecto de tais investigações
to notify any decisions,
Peritos e testemunhas
to notify any decisions,
Estas informações podem ser transmitidas por suporte informático.
to notify any decisions,
A assistência pode ser recusada ou sujeita ao cumprimento de determinadas condições ou requisitos nos casos em que, no âmbito do presente Protocolo, uma das Partes considerar que a assistência
Notify when monthly traffic exceeds
Notificar quando o tráfego mensal exceder
Current notify list is empty.
Lista actual de notificações está vazia.
Notify when new articles arrive
Avisar ao receber novos artigos
Notify when updates are available
Notificar quando estiverem disponíveis actualizações
Shouldn't we notify the police?
Não devíamos avisar a polícia?
He's going to notify Winnipeg.
Ele vai avisar Winnipeg.
Did you notify the police?
Participou à polícia?
Will you notify the police?
Podes chamar a polícia?
Yes, sir. Notify glider S4.
informe o planador S4.
All right, notify Henry Wilcoxon.
Tudo bem, avisa o Henry Wilcoxon.
Notify when remote emails are queued
Notificar quando os e mails remotos ficam em espera
The notify toggle has been set.
A opção de notificação foi activada.
Tracks and Notify about Software Updates
Segue e notifica as Actualizações de 'Software' Name
If this happens notify your doctor.
Se tal acontecer, avise o seu médico.
If this happens notify your doctor.
Se isto lhe acontecer, informe o seu médico.
In case of emergency, please notify
Em caso de emergência, notifique
We shall notify the French Government.
Comunicaremos a situação ao Governo francês.
What should we notify them of?
E de que os avisamos?
Now we must notify Their Majesties.
Agora temos de notificar Suas Majestades.
notify the other Party in writing
Comité de Cooperação
Never, never, never.
Nunca, nunca.

 

Related searches : Never-never - Will Notify - Notify Body - Notify When - Notify Immediately - Notify Accordingly - Notify Changes - Should Notify - Notify That - Must Notify - Notify Thereof - May Notify