Translation of "next few months" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Months - translation : Next - translation : Next few months - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In the next few months the Commission will
Nos próximos meses a Comissão irá continuar a acompanhar a concretização dos progressos anunciados, inclusivamente por meio de sondagens realizadas in loco.
That should happen in the next few months.
Isso deve acontecer nos próximos meses.
And it'll be growing over the next few months.
E isso irá crescer ao longo dos próximos meses.
And it'll be growing over the next few months.
Ela vai crescer nos próximos meses.
I hope that the next few months will prove me wrong.
Espero que os próximos meses mostrem que estou enganado.
The next few years are going to be important, the next six months could be crucial.
Mas o desenvolvimento da Comunidade não pode ser confinado apenas ao mercado.
The album was expected to be released within the next few months.
O álbum foi previsto para ser lançado dentro dos próximos meses.
Talks with other countries will be starting in the next few months.
Nos próximos meses, estabeleceremos negocia ções com outros países.
MEGAHY next few months and certainly later this year if at all possible?
Estou convencido de que esta questão é muito importante.
Those are the tasks we really need to tackle in the next six months and the next few years.
São estas as verdadeiras tarefas que se nos apresentam no próximo semestre e nos próximos anos.
It can count on the partnership of the Commission over the next few months.
Durante estes meses, pode contar com a parceria da Comissão.
I hope that this issue will be tackled courageously over the next few months.
Espero que o tema seja tratado com coragem pelo Comité Económico e Social nos próximos meses.
We face truly formidable challenges over the next few weeks and months in FYROM.
Esperam nos desafios gigantescos nas próximas semanas e nos próximos meses na ARJM.
So take the boy in with you for the next few months, will you?
Leve o rapaz consigo nos próximos meses, que me diz?
However, over the next few months a few more harsh words and a lot of hard talk will take place.
No entanto, ao longo dos próximos meses trocar se ão mais algumas palavras duras e haverá muitas conversações difíceis.
Over the next few months, The Rock feuded with Triple H over the WWF Championship.
Ao longo dos próximos meses The Rock rivalizou com Triple H pelo WWF Championship.
We will come to Parliament and the Council with proposals in the next few months.
Apresentaremos as propostas nesse sentido ao Parlamento e ao Conselho dentro dos próximos meses.
Few months.
Há uns meses.
In the next few weeks and months the governments have a very responsible job to do.
Na minha intervenção vou limitar me a duas reflexões.
The decision on the selection of projects is to take place within the next few months.
A decisão sobre a selecção dos projectos deve ser tomada nos próximos meses.
In the next few months HICP inflation rates will hover around current levels before moderating again in the course of next year .
Nos próximos meses , as taxas da inflação medida pelo IHPC permanecerão em torno dos níveis actuais , registando depois nova moderação no decurso do próximo ano .
In the next few months HICP inflation rates will hover around current levels before moderating again in the course of next year .
Nos próximos meses , as taxas da inflação medida pelo IHPC permanecerão em torno dos níveis actuais , registando depois nova moderação no decurso de 2011 .
Leaks limited production and forced shutdowns over the next few months, but in June 1945 it produced .
Vazamentos de produção limitada e desligamentos forçados durante os meses seguintes, mas em junho de 1945, produziu 5,770 kg.
Over the next few months, Olympic assisted with both the American and British inquiries into the disaster.
Ao longo dos próximos meses o Olympic foi utilizado durante os inquéritos americano e britânico sobre o desastre.
Mr President, the debate on the sugar regime needs to be expanded in the next few months.
Finalmente, gostaria de. pedir a atenção da Comis são para a crescente concentração de poder na produção do açúcar.
I think we shall see a lot going on in these areas over the next few months.
Julgo que assistiremos nos próximos meses a uma grande actividade neste domínio.
In other words, we shall be discussing other proposals here in Parliament over the next few months.
Portanto, nos próximos meses, vamos debater algumas aqui no Parlamento.
I will take a decision on this in the next few months depending on developments in Zimbabwe.
Irei tomar uma decisão sobre este assunto nos próximos meses, conforme a evolução da situação no Zimbabué.
I hope that Parliament will take an active part in the discussions over the next few months.
Espero que o Parlamento tenha uma participação activa nos debates nos próximos meses.
The next few months will therefore be an important test for the European Union in this area.
Por isso, os próximos meses irão ser um importante teste para a União Europeia nesse sentido.
Next 3 months
3 meses seguintes
Next 6 months
6 meses seguintes
Next 12 months
12 meses seguintes
We will get to work soon and be able to submit a proposal in the next few months.
Vamos trabalhar nisso em breve e poderemos apresentar uma proposta.
Germany has transposed parts of the directive and is expected to complete transposition in the next few months.
A Alemanha transpôs partes da directiva e espera completar a transposição nos próximos meses.
I shall simply give a brief explanation of the actions that are planned for the next few months.
Deter me ei apenas, de forma muito sucinta, nas acções previstas para os próximos meses.
I simply do not know whether a deal is possible in the course of the next few months.
Não sei se será, de facto, possível um acordo no decurso dos próximos meses.
Last 3 months to next 3 months
Últimos 3 meses até 3 meses seguintes
And what we did, over the last few months well, a few months ago,
Nos últimos meses bem, há alguns meses
The first batch was processed at 40 efficiency but over the next few months this was raised to 90 .
O primeiro lote foi processado em 40 de eficiência, mas durante os meses seguintes este foi aumentado para 90 .
Rodin planned to stay in Belgium a few months, but he spent the next six years out of France.
Rodin planejou ficar na Bélgica por alguns meses, mas ele passou os próximos seis anos fora da França.
With Kane revealed as his attacker, the two feuded for the next few months over the World Heavyweight Championship.
Com Kane revelado como o atacante, os dois mantiveram uma rivalidade nos meses seguintes pelo World Heavyweight Championship.
Unless urgent action is taken by the UK Government, a further 25 will go within the next few months.
A menos que o Governo do Reino Unido actue com urgência, verificar se á uma nova redução de 25 dentro dos próximos meses.
I hope that the administration will take this up over the next few months and work towards a solution.
Espero que a administração dê seguimento a isso nos próximos meses e encontre uma solução.
I am convinced that the debate will take off over the next few months as more contributions are made.
Estou plenamente convencido de que, nos próximos meses, o debate ganhará ainda maior intensidade, à medida que forem surgindo mais contribuições.

 

Related searches : Few Months - Next Few - A Few Months - Last Few Months - Every Few Months - Few Months Ago - Past Few Months - First Few Months - In Few Months - For Few Months - Few Months Time - Few Months Later - Next Three Months - Next 12 Months