Translation of "next years meeting" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Meeting - translation : Next - translation : Next years meeting - translation : Years - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To our next meeting. | Ao nosso próximo encontro. |
I'll attend the next meeting. | Estarei presente na próxima reunião. |
All these objectives must be achieved in the next few years and, in order to ensure they are complied with, we are requesting a new meeting within the next five years. | Todos estes objectivos devem ser alcançados nos próximos anos e, para garantir a sua consecução, solicitamos a realização de uma nova reunião dentro dos próximos cinco anos. |
The Bureau is meeting next week. | Pessoalmente, Sr? |
The meeting was put off until next Friday. | A reunião foi adiada para a sexta feira seguinte. |
Will he come to the meeting next week? | Ele vem à reunião da semana que vem? |
Tom has scheduled a meeting for next Monday. | Tom marcou uma reunião para a segunda que vem. |
Tell Tom when the next meeting will be. | Diga ao Tom quando será a próxima reunião. |
How will this affect the next shareholders' meeting? | Como é que isto vai afetar a reunião de acionistas? |
Next week there is the Jumbo Council meeting. | A grande conferência realiza se já na próxima semana. |
We agreed on a date for the next meeting. | Concordamos numa data para a próxima reunião. |
We've decided to move the meeting to next Sunday. | Decidimos remarcar a reunião para domingo que vem. |
We've decided to postpone the meeting to next Sunday. | Decidimos adiar a reunião para o próximo domingo. |
We've decided to postpone the meeting to next Sunday. | Decidimos adiar a reunião para o domingo que vem. |
This will happen at the ECOFIN meeting next week. | Tal deverá acontecer na reunião do Conselho Ecofin da próxima semana. |
Don't forget the next meeting is at my house. | Não se esqueçam que o próximo será em minha casa. |
The next years were peaceful. | Os anos seguintes foram pacíficos. |
Within the next two years! | Dentro dos próximos dois anos! |
Yes. Ten years next Tuesday. | Fazem dez anos na próxima terçafeira. |
Next meeting Thursday , 15 April at 11 30 at LIBA | Other issues |
Public meeting next to the construction site in San Foca. | Audiência pública próxima ao local da construção em San Foca. |
Please tell me when the next meeting will be held. | Por favor, me diga quando será a próxima reunião. |
The next meeting will be on the tenth of June. | A próxima reunião terá lugar a dez de junho. |
The next meeting will be on the tenth of June. | A próxima reunião será no dia dez de junho. |
Not in the next twenty years...in fifty years. | Não nos próximos 20 anos... em 50 anos. |
Next meeting 19th March 11 30 13 30 at the BBA | Other issues |
Next meeting Thursday 19th March at 11 30 at the BBA | Other issues |
Next meeting Thursday 11th June at 11 30 at LIBA Contacts | December AG meeting 's main conclusions presentation by Banco de Portugal and Interbolsa |
It has to be brought up at the next teacher's meeting. | Será discutido no próximo conselho de professores. |
President Arafat will be meeting the Council of Ministers next week. | O Presidente Arafat vai avistar se com o Conselho de Ministros na próxima semana. |
The item is on the agenda of our next committee meeting. | O assunto consta da ordem do dia da próxima reunião da nossa comissão. |
Liberals therefore congratulate the Greek Presidency on convening next Monday's meeting. | Os liberais aplaudem, por conseguinte, a convocação pela Presidência grega da reunião da próxima segunda feira. |
EU governments are meeting next Monday to review the political situation. | Os governos da União Europeia vão reunir na próxima segunda feira para rever a situação política. |
Yes, and maybe next year we shall be meeting you again. | Sim, e talvez nos vejamos no próximo ano. |
Hopefully within the next two years. | Esperamos que aconteça nos próximos dois anos. |
I therefore hope that an ASEP meeting can be organised in connection with the next ASEM meeting in 2004. | Por conseguinte, espero que possa ser organizada uma reunião da ASEP paralelamente à próxima reunião da ASEM, em 2004. |
After each meeting, the Secretariat shall produce a summary record for adoption at the next meeting of the Committee. | Após cada reunião, o secretariado elabora uma acta que é adoptada na reunião seguinte do comité. |
The next two years were the years they studied 2001, 2002. | Estes são os dois anos que estudaram a seguir 2001, 2002. |
Either they will go on for the next 40 years, 50 years, 60 years. | Eles continuarão pelos próximos 40 anos, 50 anos, 60 anos. |
Either they will go on for the next 40 years, 50 years, 60 years. | Ou eles continuam por mais 40 anos, 50 anos, 60 anos. |
The document would be submitted again for approval at the next meeting. | O documento será novamente apresentado para aprovação na próxima reunião. |
The next meeting of the Environmental Ministers will deal with this question. | Temos uma segunda categoria de directivas que fixam os valores máximos admissíveis. |
Next Monday there is to be a meeting of the Agriculture Council. | Na lista dos votos favoráveis, não encontro o meu nome. |
It is on the agenda for the next meeting here in Strasbourg. | Isso será feito na próxima sessão aqui em Estrasburgo. |
The next meeting of the Standing Committee is planned for 11 September. | A próxima reunião do Comité Permanente está agendada para o dia 11 de Setembro. |
Related searches : Next Meeting - Next Years Conference - Next Few Years - Next Several Years - Next Weeks Meeting - Our Next Meeting - Meeting Next Week - Schedule Next Meeting - Until Next Meeting - Next Scheduled Meeting - Meeting Next Day - Next Meeting For - Last Years Meeting - This Years Meeting