Translation of "no one should" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

No one should - translation : Should - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No one on this earth no terrorist, no one should be without rights.
Ninguém à face da Terra seja terrorista ou não deve ser privado de direitos.
No one should ever work.
Ninguém deveria jamais trabalhar.
No one should be excluded.
Ninguém deve ser excluído.
No one should have that power.
Ninguém deveria ter esse poder.
No home should be without one.
Útil em todos os lares.
No one man should be in charge...
Um homem só não pode chefiar...
But this gentler touch should fool no one.
Mas este toque suave não deve enganar ninguém.
No one should ever have to do that.
Ninguém deveria sequer ter de fazer aquilo.
No one should ever have to do that.
Ninguém jamais deveria ter de fazer isso.
No one should tell you who to love.
Ninguém deve lhe dizer quem você amar.
No one should be charged beyond his capacity.
Ninguém é obrigado a fazer mais do que está ao seu alcance.
Rebecca Write a virgin and no one knew Ibn Ezra says clearly genius, no one should know.
Rebecca Escreva uma virgem e ninguém sabia gênio Ibn Ezra diz claramente, ninguém deveria saber.
No one is paying me for this, but they should.
Ninguém tá me pagando hein, mas eles deviam me pagar!
No one should miss a stroll through the historical centre.
É certo que você não deveria omitir o passeio pelo seu centro histórico.
No one should be under any illusions as to this.
Que mais querem os senhores deputados como prova de que a vossa empresa faliu?
No one group should advance at the expense of another.
Nenhum grupo deverá progredir à custa de outro.
However, no one should have a monopoly on ethical issues.
Todavia, ninguém pode ter o monopólio das questões éticas.
No, listen, I'm the one that should be apologizing, OK?
Não, escuta. Eu é que devo pedir desculpas, ok?
No one should marry a fornicator except a fornicatress or a pagan woman. No one should marry a fornicatress except a fornicator or a pagan man.
O adúltero não poderá casar se, senão com uma adúltera ou uma idólatra a adúltera não poderá desposar senão umadúltero ou um idólatra.
No one is arguing that there should be no change in relation to postal services.
Ninguém está a dizer que não deverá haver mudanças nos serviços postais.
One tradition is that no writing should touch the sun disc.
Uma tradição é que nenhum escrito deve tocar o disco solar.
He commanded them that they should tell no one about him.
E ordenou lhes Jesus que a ninguém dissessem aquilo a respeito dele.
Video and voiceover by Aaron Moritz No one should ever work.
Ninguém deveria jamais trabalhar.
We should expect no one to be better than anybody else.
Devemos esperar para ser melhor do que ninguém qualquer outra pessoa.
That is a democratic lacuna no one should wish to perpetrate.
Trata se realmente doutra cova para a democracia que ninguém deve querer abrir.
The most important thing is that no one should suspect me.
O mais importante era que ninguém suspeitasse de mim.
Whoever desires to meet his Lord should strive righteously and should worship no one besides Him.
Porconseguinte, quem espera o comparecimento ante seu Senhor que pratique o bem e não associe ninguém ao culto d'Ele.
No more than 1 g ceftriaxone should be injected on one side.
Não mais do que 1 g de ceftriaxona deve ser injectada num local.
No one should say that we are once again creating new complications.
Não estou tão segura quanto à ideia do anjo azul.
So I see no reason why we should not also remove one.
Presidente. Senhor Deputado Vecchi, creio que lhe foi dada inteira satisfação. A assembleia soberana pronunciou se.
The relative proportions of each should be balanced and no one group should dominate over the others .
A representação deverá ser equilibrada e nenhum dos grupos deverá ter uma posição predominante face aos restantes .
And I said, No one, no one, no one just yet.
Eu disse
If she is dressed poorly and is raped, no one should be arrested.
Se ela se veste de maneira vulgar e é estuprada, ninguém deve ser preso .
You have added no fields. Every table should have at least one field.
Você não adicionou nenhum campo. Todas as tabelas deverão ter pelo menos um campo.
No more than 50 U should be given at any one injection site.
Não se deve administrar mais do que 50 U num único local de injecção.
Under no circumstance should the message from this Parliament be one of weakness.
Em nenhumas circunstâncias a mensagem deste Parlamento deverá ser uma mensagem de fraqueza.
No one is suggesting that German industry should be compensated for monetary instability.
Ninguém está a sugerir que a indústria alemã deva ser compensada pela instabilidade monetária.
No one should rejoice prematurely at the present vicissitudes of the single currency.
Que ninguém se alegre antes do tempo com as actuais atribulações da moeda única.
No one should have ignored these issues in the vote we cast today.
Ninguém devia ter ignorado estas questões na votação a que hoje procedemos.
No, if anything should happen to you, I'd be the first one blamed.
Não, se se passa alguma coisa, seria a primeira suspeita.
No one grades it, no one comments.
E daí, provavelemnte, nada acontece.
And no one has with him any boon for which he should be rewarded,
E não faz favores a ninguém com o fito de ser recompensado,
If no one found out about the secret garden, she should enjoy herself always.
Se ninguém descobriu sobre o jardim secreto, ela deve se divertir sempre.
In our current society no one should have insufficient money to keep themselves warm.
Na nossa sociedade actual, ninguém deveria ficar impossibilitado de se manter aquecido, por falta de dinheiro.
No one should be surprised that my vote will go firmly against this report.
Ninguém se espantará votarei resolutamente contra este relatório.

 

Related searches : One Should - No One - That One Should - One Should Try - One Should Remember - One Should Conclude - One Should Note - One Should Consider - One Should Think - One Should Know - One Should Expect - One Should Notice - One Should Use - Should No Longer