Translation of "of some type" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Some type of substance. | Algum tipo de substância. |
So maybe some type of.. | Coelho armadilha. |
They're representing some type of quantity. | Ele representam algum tipo de quantidade. |
Go ahead, type some text! | Vá em frente, escreva algum texto! |
There will probably be some type of misunderstanding . | Provavelmente haverá qualquer tipo de mal entendido . |
And then maybe, you know, you have some type of cow like creature, or maybe it is some type of horse like creature. | E então, talvez, você sabe, devia haver algum tipo de criatura, como a vaca, ou talvez algum tipo de criatura como o cavalo. |
Maybe they did have some skill in managing some type of an operation. | Mesmo que eles tivessem competências de gestão em qualquer tipo de operação. |
It could just be some type of crazy distribution. | Isso pode ser algum tipo de distribuição maluca. |
It's not some type of new matrix dot product. | Isso não é nenhuma espécie de um novo produto escalar de matriz! |
Let's say I'm some type of the Investment Bank. | Vamos supor que eu sou um Banco de Investimento. |
This is difficult, maybe some type of trig function. | Isso é difícil, talvez algum tipo de função trigonométrica. |
Some patients experienced more than 1 type of event. | Alguns doentes sofreram mais de um tipo de evento. |
Some patients experienced more than one type of event. | Alguns doentes sofreram mais de um tipo de evento. |
In the T shirt vendor case perhaps you have some type of copyright or some type of trade mark on the design on your | O fornecedor de t shirt nesse caso talvez você tem algum tipo de copyright ou algum tipo de marca, o design em seu |
So these are some examples of this type of activity. | Eis, portanto, exemplos deste tipo de actividade. |
Some 17 other airlines operate smaller numbers of the type. | Outras 17 empresas operam números menores do mesmo tipo. |
Bats are usually synonymous with some type of evil events. | Os morcegos são normalmente sinónimo de algum tipo de evento maligno. |
Let's say I've got some type of book over here. | Digamos que eu tenho algum tipo de livro por aqui. |
Let's say we were to add some type of a... | Digamos que nós fôssemos adicionar algum tipo de... |
Let's say I have some type of a block here. | Digamos que eu tenha um bloco aqui. |
So perhaps we should arrange some other type of meeting. | Consequentemente, podemos combinar outros tipos de encontros. |
Some high type, cleancut, nice, young fellow. | Algum tipo bemposto, limpo, jovem e simpático. |
This might seem some like some type of bizarre thing but you've experienced it before. | Isso pode parecer para alguns como uma coisa bizarra, mas você já deve ter vivido esse efeito antes. |
Which class of formal languages is recognizable by some type of automata? | Qual classe de linguagens formais é reconhecível por algum tipo de autômato? |
Man Some type of extension pole like what the painters use. | Um tipo de extensor, como o que os pintores usam. |
It was a type of practical class, with some theoretical tips. | Era uma espécie de aula prática, com algumas dicas teóricas. |
We probably have a head wind of some type coming back. | Provavelmente tivemos algum tipo de vento de proa na volta. |
It's just in some type of intermediary mixed form right there. | É apenas em algum tipo de intermediário forma mista ali mesmo. |
So that brings the idea of some kind of rating agency, Morningstar type. | Então isto leva a idéia a algum tipo de agência de rating, Do tipo Morningstar. |
The existence of these economic profits suggest there's some type of market inefficiency. | A existência desses lucros económicos sugerem que há algum tipo de mercado ineficiência. |
I'm not doing this as some type of nonprofit or charity work. | Eu não estou fazendo isto como se fosse uma espécie de trabalho sem fins lucrativos ou de caridade. |
However, some differences in frequency and type of side effects were observed. | Contudo, foram registadas algumas diferenças entre a frequência e o tipo de efeitos secundários. |
What's cool about Python some people don't like it, is you can put any type of data in any type of variable. | Então vamos... O que é legal sobre Python mesmo que algumas pessoas não gostem, é que você pode colocar qualquer tipo de dado em qualquer tipo de variável. |
Then the mouth leads to some type digestive column. | E a boca leva a algum tipo de coluna digestivo. |
Naturally, I'm not the flashy type, like some people. | Naturalmente, não sou o tipo espalhafatoso, como algumas pessoas. |
A very similar type of luciferin is found in some types of euphausiid shrimp. | Um tipo semelhante de luciferina é encontrado no krill. |
The palatal nasal is a type of consonant, used in some spoken languages. | A nasal palatal é um tipo de fone consonantal empregado em alguns idiomas. |
And some beings, not everyone, is ready to, for that type of discovery. | Vocês vão ver tudo isto, mais e mais claramente não temos que aprender isto. |
There is some type of shorthand for this and it's called an exponent. | Tem um jeito mais fácil e é chamado de expoente. |
I feel like some type of secret agent, you know what I'm saying? | Só basicamente nós só estamos fazendo isso mais de um esclarecimento para a pessoa que está fazendo isso por ou a empresa ou contratante que você está fazendo para isso. praticamente tudo o que fazemos é secreto você tem que ser cuidadosamente sobre como dizer ás pessoas o seu trabalho implica ou para quem trabalha,e coisas desse tipo. Eu me sinto com algum tipo de agente secreto,você sabe o que eu estou dizendo? |
So let's say we have two solutions that contain some type of solute. | Imaginem que temos duas soluções que têm dissolvido o mesmo tipo de soluto. |
Don't want you to think I have some type of a decimal there. | Não quero que você pensar que eu tenho algum tipo de um decimal lá. |
So it's going to have to be some type of a negative number. | Então vai ter que ser algum tipo de um número negativo. |
And he feels some type of allegiance to the communists in North Korea. | E ele sente algum tipo de afinidade pelos Comunistas da Coréia do Norte. |
Some patients may experience allergic type reactions such as swelling of the face. | Alguns doentes podem sofrer reações de tipo alérgico, tais como inchaço da face. |
Related searches : Some Type Of - Of Some - Type Of - Of Some Significance - Some Of His - Of Some Importance - Of Some Help - Some Of Those - Some Of Our - Some Level Of - Some Of That - Some Kinds Of - Some Measure Of