Translation of "some type of" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Some - translation : Some type of - translation : Type - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Some type of substance.
Algum tipo de substância.
So maybe some type of..
Coelho armadilha.
They're representing some type of quantity.
Ele representam algum tipo de quantidade.
Go ahead, type some text!
Vá em frente, escreva algum texto!
There will probably be some type of misunderstanding .
Provavelmente haverá qualquer tipo de mal entendido .
And then maybe, you know, you have some type of cow like creature, or maybe it is some type of horse like creature.
E então, talvez, você sabe, devia haver algum tipo de criatura, como a vaca, ou talvez algum tipo de criatura como o cavalo.
Maybe they did have some skill in managing some type of an operation.
Mesmo que eles tivessem competências de gestão em qualquer tipo de operação.
It could just be some type of crazy distribution.
Isso pode ser algum tipo de distribuição maluca.
It's not some type of new matrix dot product.
Isso não é nenhuma espécie de um novo produto escalar de matriz!
Let's say I'm some type of the Investment Bank.
Vamos supor que eu sou um Banco de Investimento.
This is difficult, maybe some type of trig function.
Isso é difícil, talvez algum tipo de função trigonométrica.
Some patients experienced more than 1 type of event.
Alguns doentes sofreram mais de um tipo de evento.
Some patients experienced more than one type of event.
Alguns doentes sofreram mais de um tipo de evento.
In the T shirt vendor case perhaps you have some type of copyright or some type of trade mark on the design on your
O fornecedor de t shirt nesse caso talvez você tem algum tipo de copyright ou algum tipo de marca, o design em seu
So these are some examples of this type of activity.
Eis, portanto, exemplos deste tipo de actividade.
Some 17 other airlines operate smaller numbers of the type.
Outras 17 empresas operam números menores do mesmo tipo.
Bats are usually synonymous with some type of evil events.
Os morcegos são normalmente sinónimo de algum tipo de evento maligno.
Let's say I've got some type of book over here.
Digamos que eu tenho algum tipo de livro por aqui.
Let's say we were to add some type of a...
Digamos que nós fôssemos adicionar algum tipo de...
Let's say I have some type of a block here.
Digamos que eu tenha um bloco aqui.
So perhaps we should arrange some other type of meeting.
Consequentemente, podemos combinar outros tipos de encontros.
Some high type, cleancut, nice, young fellow.
Algum tipo bemposto, limpo, jovem e simpático.
This might seem some like some type of bizarre thing but you've experienced it before.
Isso pode parecer para alguns como uma coisa bizarra, mas você já deve ter vivido esse efeito antes.
Which class of formal languages is recognizable by some type of automata?
Qual classe de linguagens formais é reconhecível por algum tipo de autômato?
Man Some type of extension pole like what the painters use.
Um tipo de extensor, como o que os pintores usam.
It was a type of practical class, with some theoretical tips.
Era uma espécie de aula prática, com algumas dicas teóricas.
We probably have a head wind of some type coming back.
Provavelmente tivemos algum tipo de vento de proa na volta.
It's just in some type of intermediary mixed form right there.
É apenas em algum tipo de intermediário forma mista ali mesmo.
So that brings the idea of some kind of rating agency, Morningstar type.
Então isto leva a idéia a algum tipo de agência de rating, Do tipo Morningstar.
The existence of these economic profits suggest there's some type of market inefficiency.
A existência desses lucros económicos sugerem que há algum tipo de mercado ineficiência.
I'm not doing this as some type of nonprofit or charity work.
Eu não estou fazendo isto como se fosse uma espécie de trabalho sem fins lucrativos ou de caridade.
However, some differences in frequency and type of side effects were observed.
Contudo, foram registadas algumas diferenças entre a frequência e o tipo de efeitos secundários.
What's cool about Python some people don't like it, is you can put any type of data in any type of variable.
Então vamos... O que é legal sobre Python mesmo que algumas pessoas não gostem, é que você pode colocar qualquer tipo de dado em qualquer tipo de variável.
Then the mouth leads to some type digestive column.
E a boca leva a algum tipo de coluna digestivo.
Naturally, I'm not the flashy type, like some people.
Naturalmente, não sou o tipo espalhafatoso, como algumas pessoas.
A very similar type of luciferin is found in some types of euphausiid shrimp.
Um tipo semelhante de luciferina é encontrado no krill.
The palatal nasal is a type of consonant, used in some spoken languages.
A nasal palatal é um tipo de fone consonantal empregado em alguns idiomas.
And some beings, not everyone, is ready to, for that type of discovery.
Vocês vão ver tudo isto, mais e mais claramente não temos que aprender isto.
There is some type of shorthand for this and it's called an exponent.
Tem um jeito mais fácil e é chamado de expoente.
I feel like some type of secret agent, you know what I'm saying?
Só basicamente nós só estamos fazendo isso mais de um esclarecimento para a pessoa que está fazendo isso por ou a empresa ou contratante que você está fazendo para isso. praticamente tudo o que fazemos é secreto você tem que ser cuidadosamente sobre como dizer ás pessoas o seu trabalho implica ou para quem trabalha,e coisas desse tipo. Eu me sinto com algum tipo de agente secreto,você sabe o que eu estou dizendo?
So let's say we have two solutions that contain some type of solute.
Imaginem que temos duas soluções que têm dissolvido o mesmo tipo de soluto.
Don't want you to think I have some type of a decimal there.
Não quero que você pensar que eu tenho algum tipo de um decimal lá.
So it's going to have to be some type of a negative number.
Então vai ter que ser algum tipo de um número negativo.
And he feels some type of allegiance to the communists in North Korea.
E ele sente algum tipo de afinidade pelos Comunistas da Coréia do Norte.
Some patients may experience allergic type reactions such as swelling of the face.
Alguns doentes podem sofrer reações de tipo alérgico, tais como inchaço da face.

 

Related searches : Of Some Type - Of Some - Type Of - Of Some Significance - Some Of His - Of Some Importance - Of Some Help - Some Of Those - Some Of Our - Some Level Of - Some Of That - Some Kinds Of - Some Measure Of