Translation of "on a record" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Let's put a record on. | Vamos pôr o fonógrafo a tocar. |
I've got a record. A record? | Tens aí um disco? |
A record in celluloid on three reels | Um Registo de Película em 6 bobinas |
There's a lot of reverb on the record. | Tem muito reverb no álbum . |
My voice has been recorded on a record, | A minha voz foi registada... numa gravação . |
For example looking up a value on record 1 at the same time as adding two fields on record 2. | Um exemplo seria a leitura de um valor no registro 1 e ao mesmo tempo juntar dois campos no registro 2. |
There's a record of a new lock on the door. | Há o registo de uma fechadura nova. |
On an open record. | Em um pergaminho desenrolado. |
Nowhere on Earth offers us such a perfect record. | Nenhum lugar na Terra nos oferece um registro tão perfeito. |
A record. | É um recorde! |
It should be put on record, and I want to put it on record today. | Isto deveria ficar registado e é isso que pretendo que aconteça hoje. |
That record exists on Mars. | Esse registro existe em Marte. |
Here's the record on her. | Tenho aqui o cadastro dela. |
(RECALLS) ... hands on the record. | Ponha as mãos no disco. |
Record of data on traceability | Registo dos dados relativos à rastreabilidade |
Unemployment, above 12 on average, is at a record high. | O desemprego, acima dos 12 , em média, está num patamar recorde. |
Select a single object to record notes on it here | Seleccione um único objecto para registar notas sobre ele aqui |
Let me put a number of things on the record. | Permita me que deixe registadas algumas coisas. |
A written record. | É um registro escrito |
A written record, | É um registro manuscrito, |
a written record, | É um registro manuscrito, |
A phonograph record. | Um registo fonógrafo. |
A prison record. | Tinha estado na prisão. |
Maybe a record... | Talvez um recorde... |
The Community's record on education and training is a blemished one. | No mundo da educação e da formação, a Comunidade comparece por salpicos. |
The EU does not have a good record on eradicating discrimination. | A UE não tem um historial positivo no que se refere à erradicação da discriminação. |
Now the record goes on a WVAGO form 20 and 24. | Vão em AR 605 300.. |
Last balance on your account record | Último balanço no registo da sua conta |
It won't appear on your record. | Não aparecerá nada no teu cadastro. |
Well, I went on record, anyway. | Então ficamos assim... |
Put your hands on the record. | Ponha as mãos no disco. |
A corpse without a record. | Um cadáver sem cadastro. |
Record of a Stoning | Registros de um apedrejamento |
It's a world record. | É um recorde mundial. |
We need a record. | Nós precisamos de um registo. |
I have a record! | Porque tenho cadastro! |
Kiïs got a record. | O rapaz tem cadastro. |
What a magnificent record. | Um magnífico histórico. |
He had a record. | Tinha antecedentes criminais |
That's only a record. | Isso é só um cadastro. |
Identification of a record | Identificação de um registo |
It's closer to a Mötley Crüe record than it is a punk rock record. | Está mais perto de um disco de Mötley Crüe que um disco de punk rock . |
We made some mistakes on that record... we were kind of pressured into putting out a record a little faster than we were ready to. | Depois do lançamento do primeiro disco da banda Slanted and Enchanted , entraram para a banda o baixista Mark Ibold e um baterista de apoio, Bob Nastanovich. |
Also, Sharp announced that they might work on a collaborative record together. | Sharp também anunciou que eles poderiam trabalhar juntos numa gravação colaborativa. |
The maximum weight on record is for a 3.8 m long shark. | Tubarões duende carecem de uma membrana nictitante. |
Related searches : On Record - A Record - Largest On Record - Evidence On Record - Taken On Record - Placed On Record - Are On Record - Went On Record - Keep On Record - Go On Record - Place On Record - Gone On Record - Kept On Record - Record On Video