Translation of "on closer scrutiny" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Closer - translation : On closer scrutiny - translation : Scrutiny - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

On closer scrutiny, you might recognize... ...individual, intelligent beings.
Numa pesquisa de perto, podia reconhecer, seres inteligentes e individuais.
The pronounce ment of the sentence of life imprisonment for Xanana Gusmão will now subjected to closer scrutiny.
A sente nça, determinando a prisão perpétua para Xanana Gusmão, será agora analisada mais profundamente.
These are problems for which immediate measures cannot be taken, but they call for closer scrutiny, in my view.
Antiga mente, a imigração tinha lugar de acordo com as necessidades da Comunidade, e por isso a considerávamos um fenómeno passageiro.
On and on they spin' closer and closer!
Sem parar elas giram, mais perto e mais perto!
Greater public awareness at these levels would lead to closer scrutiny and to public demand for effective implementation of environmental legislation.
Uma maior sensibilização do público a esses níveis levará a uma maior vigilância e à exigência, por parte do público, de uma aplicação eficaz da legislação em matéria de ambiente.
Efforts in 1998 for even greater transparency for users, health professionals, industry and the general public has inevitably lead to closer scrutiny.
Os esforços desenvolvidos em 1998 no sentido de um aumento da transparência relativamente aos utilizadores, profissionais da saúde, indústria e público em geral conduziu, inevitavelmente, a um controlo mais reforçado.
Come on, closer.
Mais perto.
Now, on closer examination...
Mirando mais de perto...
Come closer... closer... closer!
Aproximaivos, aproximaisvos... aproximaivos...
Independent scrutiny
Análise independente
He came closer, closer... closer...
Ele se aproximou, mais perto... mais perto...
It is right, as the Declaration says, that European institutions should become closer to the citizens, less intrusive, less unwieldy and more efficient and open to democratic scrutiny.
É certo, como se afirma na Declaração, que há que aproximar as Instituições europeias do cidadão, que as mesmas têm de ser menos pesadas e rígidas e mais eficientes e abertas ao controlo democrático.
Come closer, come closer!
Aproximemse!
Similarly notable by their absence are any provisions on parliamentary scrutiny.
Da mesma maneira, brilham pela ausência todas as disposições relativas ao controlo parlamentar.
Tomorrow we will certainly have to consider the question of the democratic scrutiny of this closer cooperation, an area where our Parliament will have to play a major role.
A questão que teremos de pensar de futuro é, na verdade, o controlo democrático dessas cooperações reforçadas, e o Parlamento deverá desempenhar um papel de primeira importância nessa reflexão.
It came closer and closer.
Foise aproximando... cada vez mais.
We're closer We're closer, Leo
VISITE AS RUINAS INDIAS 450 ANOS DE HISTÓRIA 1 . Estamos mais próximos, mais próximos, Leo.
We're closer We're closer, Leo
Estamos mais próximos, estamos mais próximos, Leo.
Notice, I'm getting closer and closer and closer to our point.
Note, estou chegando mais e mais próximo do nosso ponto.
Only lacks the secret scrutiny
Só falta a contagem.
But on closer inspection it is nevertheless correct.
Contudo, uma análise mais aprofundada leva a concluir que ela é legítima.
They get closer and closer to those blue lines like that and it happened on this side too.
Aproximam se cada vez mais daquelas linhas azuis assim e também acontece deste lado.
Closer
Juntas.
Closer.
Mais forca.
Closer.
Está mais perto.
Closer.
É mais perto.
It's getting closer and closer, and in 20 ...
Está ficando cada vez mais perto, e em 20 ...'
And we try to get closer and closer.
Tentamos aproximarmo nos delas cada vez mais.
Closer and closer We want to know You
Muito mais perto De Tua presença
On closer inspection, I find it a fair reward.
Vendo de perto, acho que é uma bela recompensa.
This assertion does not withstand scrutiny.
Esta asserção não resiste ao olhar atento.
Scrutiny of these directives has begun.
Creio que vamos realizar negociações exaustivas entre a Comunidade e o grupo da EFTA, negociações que nos permitirão chegar a um acordo equilibrado, favorável a ambas as partes.
Let our committees of scrutiny scrutinize.
Algumas das alusões aqui feitas denotam, assim, a ignorância dos seus autores.
The same applies to parliamentary scrutiny.
É certo que, por princípio, esta existe, mas nunca é descrita em termos precisos e o mesmo é válido para o controlo parlamentar.
This scrutiny has certainly been justified.
Há, certamente, razões que justificam estas investigações.
There certainly will be scrutiny, therefore.
Por isso, certamente haverá controlo.
Implementation report and scrutiny of programme
Relatório de aplicação e avaliação do programa
Independent Scrutiny of the Audit Process
Análise independente do processo de auditoria
The third heavy burden on your shoulders is the responsibility for ensuring parliamentary scrutiny.
O terceiro grande fardo que recai sobre os ombros de V.Ex.a é a segurança do controlo parlamentar.
If the target was closer on axis, the rays would be reflected from closer to the centre of the mirror.
Sabendo onde estava o flash com o espelho rodando, a direção também podia ser conhecida.
If we start with values lower than three as we get closer and closer and closer...
Se começarmos com valores inferiores a três como podemos chegar mais perto e mais perto e mais perto...
It's saying as x gets closer and closer to 2... as you get closer and closer and this isn't a rigorous definition, we'll do that in future videos as x gets closer and closer to 2, what is g(x) approaching?
Isso esta dizendo quando mais próximo x se aproxima de 2.... quando voce chege mais e mais próximo e isso não é uma definição rigorosa, nós vamos faze la em vídeo futuros quando x se aproxima mais e mais de 2, qual é o valor que g(x) esta se aproximando?
The approaches to independent scrutiny may vary, depending on the activity or the competent authority.
As abordagens para esta análise independente podem variar, segundo a actividade ou a autoridade competente.
On this opinions have really come a great deal closer.
A única coisa que pretendo dizer é que, se não encontra mos uma solução no campo do trânsito, evidente mente os transportes não poderão ser incluídos neste acordo, o que há de vir a ter consequências.
Commissioner Byrne is to be congratulated on moving that closer.
O senhor Comissário Byrne merece ser felicitado pelas iniciativas que tomou nesse sentido.

 

Related searches : Closer Scrutiny - Under Closer Scrutiny - On Closer Examination - On Closer Consideration - On Closer Look - On Closer Inspection - On Closer Observation - Legal Scrutiny - Intense Scrutiny - Increased Scrutiny - Judicial Scrutiny - Scrutiny Reservation