Translation of "on our request" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

On our request - translation : Request - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is our request.
É isso que nós pedimos.
This is our urgent request.
É esse também o apelo que fazemos.
This is the core of our request.
Essa é a essência do nosso pedido.
On the ERDF regulation, Parliament has gratifyingly supported our request, which I regard as important.
Debates do Parlamento Europeu
on request
a sentença que concede uma indemnização pecuniária e os juros eventualmente aplicáveis prevê que o montante seja pago à empresa estabelecida localmente
That is our request to the Portuguese presidency.
É importante que renegociemos na CE e na AECL as partes relevantes do Tratado a fim de que ambas as partes possam beneficiar das vantagens que se espera venham a surgir.
Could I, through you, on our behalf, request that our sincere good wishes be sent to all concerned and all parties?
Será que lhe posso solicitar que, por seu intermédio, sejam enviados, em nome deste Parlamento, os nossos votos de felicidades a todos os interessados e a todos os partidos daquela assembleia?
Finally, I should like to cordially request that the Council re examine our amendment on placebos.
Por último, gostaria de solicitar cordialmente ao Conselho que reexamine a nossa alteração relativa aos placebos.
Our request for a pay rise was turned down.
Nosso pedido de aumento foi rejeitado.
Server rejected our request to start the TLS handshake.
O servidor rejeitou o pedido de início de conversação TLS.
We shall certainly request a report from our embassies.
De qualquer modo, solicitaremos um relatório às nossas em baixadas.
I call upon Bulgaria to comply with our request.
Espero que a Bulgária respeite este nosso pedido.
On Request Only
Apenas a Pedido
Assistance on request
Assistência mediante pedido
Assistance on request
Esses originais devem ser devolvidos com a maior brevidade possível.
Assistance on request
Actividades que constituam ou possam constituir operações contrárias a essa legislação e que se possam revestir de interesse para a outra Parte
Assistance on request
Pode comprometer a soberania da República do Cazaquistão ou de um Estado Membro da União Europeia ao qual tenha sido solicitada ao abrigo do presente Protocolo
Assistance on request
Exceções à obrigação de prestação de assistência
Assistance on request
Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης Kolymvari Chanion Kritis
Assistance on request
Polónia
Assistance on request
Devem ser apensos aos pedidos todos os documentos necessários para a respetiva execução.
Assistance on request
Os pedidos apresentados no termos do n.o 1 devem incluir os seguintes elementos
Assistance on request
Nos casos referidos nos n.os 1 e 2, a autoridade requerida deve comunicar sem demora à autoridade requerente a sua decisão e respetiva fundamentação.
Assistance on request
A pedido da autoridade requerente, a autoridade requerida deve informá la
You may have a request, a strong request to a particular person meet our need for love.
Pode se ter um pedido, um grande pedido para alguém em particular satisfazer essa necessidade de amor.
May we count on the Commission's full support to make absolutely certain that our request is met?
Mas é com o maior dos prazeres que estou disposto a ir averiguar quais as possibilidades que o assunto nos oferece.
We cannot agree to vote on it, hence our request that you put it to the House.
Daí o meu pedido de que a câmara seja consultada.
Mr President, at the request of Mr Cunha I am presenting our statement on this debate on the school milk scheme.
Senhor Presidente, a pedido do nosso colega Arlindo Cunha, deixo aqui a nossa posição sobre este debate sobre o leite escolar.
Alright, now let's try creating our own XML HTTP request.
Tudo bem, agora vamos tentar criar a nossa própria solicitação XML HGP.
Madam President, I should briefly like to explain our request.
Senhora Presidente, gostaria de justificar, em breves palavras, o nosso pedido.
We tried to renew our old request to Mr Prodi.
Tentámos negociar um acordo de transferência com o senhor Presidente da Comissão, Romano Prodi, com base num pedido antigo.
I would lidke to request all our friend gp doctors to take care of our monks.
Gostaria de pedir a todos os nossos amigos clínicos gerais que cuidem de nossos monges.
So to recap, we're getting our 3 parameters from the request.
Recapitulando, vamos pegar nossos 3 parâmetros da solicitação.
I would ask you, ladies and gentlemen, to support our request.
Por isso não pudemos ir.
It saddens me that our request did not survive this hurdle.
O facto de não o termos conseguido então foi, quanto a mim, um facto lastimável.
Our three institutions replied immediately to the request and opened negotiations.
As nossas três Instituições responderam imediatamente a essa solicitação e iniciaram as negociações.
Stream or download on request
Transmitir ou obter a pedido
Exchange of information on request
Troca de informações a pedido
Path request on short notice
Pedido de canal horário com pouca antecedência
Exchange of information on request
Troca de informações mediante pedido
Statistics on information without request
Estatísticas sobre informações sem pedido prévio
Exchange of information on request
Intercâmbio de informações a pedido
That is indeed the reason for our group chair man's request for the postponement of the debate on this report.
Felizmente, o senhor deputado Hãnsch teve a coragem de mudar, e algumas das objecções apresenta das pelo nosso grupo foram tidas em consideração e aceites no relatório.
The agenda will have to be rearranged if the Council agrees to our request which I once again insist on.
Repito que a presença do Conselho é muito importante.
I have received a request from 34 Members to postpone every item on the agenda to our July part session.
Comunico que recebi de 34 deputados, nos termos do nº 1 do artigo 111º do Regimento, um pedido de adiamento de todos os pontos da ordem do dia para o período de sessões de Julho.

 

Related searches : Our Request - On Request - On Our - Rejected Our Request - Meet Our Request - Despite Our Request - Consider Our Request - At Our Request - Upon Our Request - Our Request For - Following Our Request - After Our Request - Of Our Request - Our Request Was