Translation of "rejected our request" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Rejected - translation : Rejected our request - translation : Request - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Server rejected our request to start the TLS handshake.
O servidor rejeitou o pedido de início de conversação TLS.
(Parliament rejected the request.
(O Parlamento rejeita o pedido)
(Parliament rejected the request)
Tolman (PPE), Presidente da Comissão da Agricultura.
(Parliament rejected the request)
(O Parlamento rejeita o pedido de votação urgente) gente)
(Parliament rejected the request)
(O Parlamento rejeita a aplicação do processo de urgência)
This request was rejected.
A assembleia foi mal informada na segunda feira.
(Parliament rejected the request)
(') Modificação da ordem do dia de segunda feira ver acta.
(Parliament rejected the request)
Debates do Parlamento Europeu
(Parliament rejected the request)
(O Parlamento aprova o pedido) )
(Parliament rejected the request) (')
(O Parlamento aprova a ordem do dia assim mo dificada) (')
(Parliament rejected the request)
Era este o meu primeiro pedido.
(Parliament rejected the request)
(O Parlamento decide o adiamento)
(Parliament rejected the request)
(O Parlamento manifesta a sua concordância)
(Parliament rejected the request) (')
(O Parlamento rejeita o pedido)
(Parliament rejected the request)
Presidente. Esse ponto é inscrito na ordem do dia de sexta feira (')
(Parliament rejected the request)
(O Parlamento rejeita o pedido de aplicação do processo de urgência)
(Parliament rejected the request)
(') Prazo para a entrega de alterações ver acta.
(Parliament rejected the request)
Tsimas (S). (GR) E para um ponto de ordem, Senhor Presidente.
(Parliament rejected the request)
(O Parlamento rejeita o pedido de novo envio à comis são)
(Parliament rejected the request)
(O Parlamento rejeita o pedido de votação urgente)
(Parliament rejected the request)
(O Parlamento rejeita o pedido de adiamento)
(Parliament rejected the request) (')
Jarzembowski (PPE). (DE) Senhora Presidente, Senhores Deputados, com a sua resposta.
(Parliament rejected the request) President.
(O Parlamento rejeita o pedido) Presidente.
DCC CHAT request was rejected
O pedido CHAT de DCC foi rejeitado
DCC SEND request was rejected
O pedido SEND de DCC foi rejeitado
(Parliament rejected the request)1
(O Parlamento rejeita o pedido) (i)
(Parliament rejected the request) Tuesday
Foi distribuído o projecto de ordem do dia do presente período de sessões, ao qual são propostas ou feitas as seguintes altera ções (artigos 73. e 74. do Regimento)
(Parliament rejected the request) Tuesday
(O Parlamento rejeita o pedido) Terça feira
(Applause) (Parliament rejected the request)
Lane (RDE). (EN) Senhor Presidente, proponho que o relatório Lo Giudice sobre a gestão dos fundos estruturais seja mantido na ordem do dia.
(The rapporteurs rejected the request)
(Os relatores manifestam o seu desacordo)
(The House rejected the request)
(O Parlamento rejeita o pedido)
(Parliament rejected the request for urgency)
(O Parlamento rejeitou o pedido de urgência)
(Parliament rejected the request for urgency)
(O Parlamento rejeita a urgência)
(Parliament rejected the request for adjournment)
Bowe (S). (EN) Senhor Presidente, penso que demos hoje um enorme passo em frente ao real çarmos os perigos do tabaco e a sua nocividade para a saúde.
(Parliament rejected request for urgent procedure)
Presidente. Caros colegas, tenho o prazer de saudar a presença na tribuna oficial de uma dele gação do Parlamento japonês, chefiada pelo Se nhor Tadashi Kurunari.
(Parliament rejected the request for adjournment)
Dou a palavra a um orador contra e a um a favor do pedido do Sr. Pannella no sentido de se adiar este debate para o dia 30 de Janeiro.
(Parliament rejected the request for postponement)
Hãnsch (S), relator. (DE) Senhor Presidente, os argumentos que o deputado Galland acaba de referir, não são de forma alguma concludentes.
(Parliament rejected the request for deferral).
(O Parlamento rejeita o pedido de adiamento)
(The request for urgency was rejected)
(O Parlamento rejeita o pedido de aplicação do processo de urgência)
(Parliament rejected the request for urgent procedure)
Proposta da Comissão ao Conselho (COM(86)575 final doc.
(Parliament rejected the request for urgent procedure)
Assim, apoiávamos a rejeição do processo de urgência mas, ao mesmo tempo, tínhamos um com promisso da sua parte para o próximo período de sessões de Maio.
(Parliament rejected the request for urgent procedure)
(O Parlamento rejeita a aplicação do processo de urgência)
(Parliament rejected the request for urgent procedure)
Durante toda uma semana, por três vezes se discutiu a questão de Veneza.
(Parliament rejected the request for urgent procedure)
Amaral (LDR), Presidente da Comissão dos Transportes e do Turismo. Senhora Presidente, o parecer da Comissão dos Transportes e do Turismo é favorável.
(Parliament rejected the request for urgent procedure)
22 propostas de regulamento da Comissão ao Conselho COM(90) 407 final does.

 

Related searches : Rejected Request - Request Rejected - Our Request - Meet Our Request - Despite Our Request - Consider Our Request - On Our Request - At Our Request - Upon Our Request - Our Request For - Following Our Request - After Our Request - Of Our Request