Translation of "once second" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Once - translation : Once second - translation : Second - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Newscasters blink once every second. | Os jornalistas piscam a cada segundo. |
This was the first stroke, but the second followed at once. | Este foi o primeiro golpe, mas o segundo veio logo em seguida. |
In this second video, we are once again joined by Andrew | Neste segundo vídeo, estamos mais uma vez são Unidos por Andrew |
Once again, we have taken the second step before the first. | Uma vez mais, pusemos a carroça à frente dos bois. |
Recommended dose for prevention 75 mg once daily 75 mg every second day, or 30 mg suspension once daily, or 30 mg capsules once daily | Dose recomendada para prevenção 75 mg, uma vez por dia 75 mg, de dois em dois dias 30 mg de suspensão, duas vezes por dia, |
Recommended dose for prevention 75 mg once daily 75 mg every second day, or 30 mg suspension once daily, or 30 mg capsules once daily | Dose recomendada para prevenção 75 mg, uma vez por dia 75 mg, de dois em dois dias 30 mg de suspensão, uma vez por dia, ou cápsulas de 30 mg, uma vez por dia |
Once the bridge was functional, he was in the second tank across. | Logo enviou uma carta para a sua esposa contando o acontecido. |
My second point is that we should state the obvious once again. | Nianias (RDE). (GR) Senhora Presidente, temos de pôr termo, o mais depressa possível, à questão de Chipre. |
Second thing to think about within options is the switching costs once again. | Segunda coisa a pensar dentro de opções é os custos de mudança mais uma vez. |
Steady state concentrations are achieved by the second week of once daily administration. | As concentrações no estado estacionário são atingidas na segunda semana de administração uma vez por dia. |
Steady state concentrations are achieved by the second week of once daily administration. | As concentrações no estado estacionário são atingidas na segunda semana, tendo em conta uma administração de uma vez por dia. |
The second issue concerns translations of the patent once it has been granted. | O segundo ponto diz respeito à tradução da patente depois de esta ter sido concedida. |
The second is that, for once, there are excellent reasons for such concerns. | A segunda é que, por uma vez, há excelentes razões para ter essas preocupações. |
We must get our second wind once the Intergovernmental Conference has been concluded. | Temos de ter o nosso segundo fôlego assim que a Conferência Intergovernamental ficar concluída. |
PRESIDENT. Mr Blaney, you have already spoken once and cannot speak a second time. | Marck (PPE). (NL) Apesar do sigilo adoptado, poderia o Senhor Presidente em exercício do Conselho dizer me como é que se abordam as condições impostas por um ou outro Estado membro sobre uma decisão do Conselho? |
I crossed you once. I know better than to try it a second time. | Já te enganei uma vez, não volto a fazêlo. |
Heart in a Cage was the album's second single, followed by You Only Live Once . | Heart In A Cage foi o segundo single e You Only Live Once o terceiro. |
The second week 1 mg twice daily or 2 mg once daily can be given. | Na segunda semana poderá ser administrado 1 mg duas vezes por dia, ou 2 mg uma vez por dia. |
And second, just as in a radio broadcast, you can communicate with many receivers at once. | Segundo, tal como numa transmissão de rádio, você pode comunicar se com vários receptores ao mesmo tempo. |
During the Second World War, the Tower was once again used to hold prisoners of war. | A última execução, a do espião alemão Josef Jakobs, teve lugar durante a Segunda Guerra Mundial. |
And second, just as in a radio broadcast, you can communicate with many receivers at once. | E segundo, tal como uma transmissão de rádio, é possível comunicar com muitos recetores ao mesmo tempo. |
So Principal Young agreed to pilot it not once but twice. This is the second pilot. | Pode ser algo que te desperte uma grande paixão. |
After she managed to get him to trial once again, he was declared innocent a second time. | Após conseguir levá lo a julgamento uma vez mais, ele foi declarado inocente pela segunda vez. |
Second definition of life, it is once a day I got over something so so want it | Definição segundo da vida, é uma vez por dia eu tenho mais algo tão tão quiser |
The second is that this Gomez procedure definitely does not work once misunderstandings arise between the Committees. | A segunda para dizer que esta tramitação Gomez decididamente não funciona sempre que se colo cam problemas de entendimento entre comissões. |
More than once we have seen rockets launched, only to explode at their second or third step. | Digamos, portanto, que me sinto satisfeito, mas que aguardo os resultados. |
This is increased to 20 drops once a day (1x10 mg) in the second week and to 30 drops once a day taken in the third week. | Esta dose é aumentada para 20 gotas uma vez por dia (1x 10 mg) na segunda semana e 30 gotas uma vez por dia tomadas na terceira semana. |
This is increased to 20 drops once a day (1x 10 mg) in the second week and to 30 drops once a day taken in the third week. | Esta dose é aumentada para 20 gotas uma vez por dia (1x 10 mg) na segunda semana e 30 gotas uma vez por dia, tomadas na terceira semana. |
This is increased to one tablet once a day (1x10 mg) in the second week and to 1and a half tablet once a day in the third week. | Esta dose é aumentada para um comprimido revestido por película, uma vez por dia (1x10 mg) na segunda semana e 1 comprimido revestido por película e meio, uma vez por dia, tomados na terceira semana. |
If recurrence of cytopaenia, repeat step 1 and resume treatment at a reduced dose of 100 mg once daily (second episode) or 80 mg once daily (third episode). | Em caso de recorrência da citopenia, repetir o passo 1 e prosseguir o tratamento numa dose reduzida de 100 mg uma vez por dia (segundo episódio) ou 80 mg uma vez por dia (terceiro episódio). |
Once the minimum prudence requirement is fulfilled , the second set of criteria inspired by efficiency considerations is applied . | Desde que sejam cumpridas as exigências prudenciais mínimas , é aplicável um segundo conjunto de critérios inspirado em considerações de eficiência . |
They are second cousins once removed through King Christian IX of Denmark and third cousins through Queen Victoria. | Eles são primos de segundo grau através do rei Cristiano IX da Dinamarca e de terceiro grau através da rainha Vitória. |
They also returned to Rich Bitch studio once more and recorded their second album From Enslavement to Obliteration . | Após esse fatos, a banda logo entra novamente no estúdio Rich Bitch para gravar o álbum From Enslavement To Obliteration . |
The first part begins the album, before Once starts, and the second part closes the album, after Release . | A primeira parte começa o álbum, antes de Once começar, e a segunda parte fecha o álbum, após Release . |
Once I picked where the first one goes there's 49 cases, places the second one could have gone. | Uma vez eu escolhi onde o primeiro vai há 49 casos, lugares segundo poderia ter ido. |
Once again, not only can we multiply the numbers 7 times 5 is 35 but we can multiply the units, so we have meters over second times second. | Novamente, a gente pode não só multiplicar os número 7 vezes 5 é 35 mas podemos multiplicar as unidades, então teríamos metros sobre segundos vezes segundos. |
Once the minimum prudence requirement is fulfilled , the second set of criteria inspired by efficiency considerations will be applied . | Desde que sejam cumpridas as exigências prudenciais mínimas , será aplicável um segundo conjunto de critérios inspirado em considerações de eficiência . |
Fangio retired twice once in his own Alfa Romeo 158 and a second time after taking over Piero Taruffi's. | Fangio se apresentou duas vezes uma em seu próprio carro e uma segunda vez, após assumir o lugar de Taruffi. |
As the second season was drawing to a close, Roddenberry was once again concerned by the threat of cancellation. | Roddenberry baseou em parte o personagem Spock em Parker, um homem bem racional e de poucas emoções. |
Vibia Sabina (83 136 137) was a Roman Empress, wife and second cousin, once removed, to Roman Emperor Hadrian. | Víbia Sabina foi uma imperatriz consorte romana, esposa e prima de segundo grau do imperador Adriano. |
The second day they marched around the city once, and returned into the camp. They did this six days. | E rodearam a cidade uma vez no segundo dia, e voltaram ao arraial. Assim fizeram por seis dias. |
And the second day they compassed the city once, and returned into the camp so they did six days. | E rodearam a cidade uma vez no segundo dia, e voltaram ao arraial. Assim fizeram por seis dias. |
This means once again amending the supplementary and amending budget as read by the Council at its second reading. | Tenho infelizmente, Senhor Deputado Telkämper, de lhe pedir que aguarde por uma resposta escrita. |
The second fundamental axis consists of how, once we have these common rules, we will control their effective application. | O segundo eixo fundamental consiste em como, uma vez dotados dessas regras comuns, procederemos ao controlo da efectividade da sua aplicação. |
This is increased to one tablet once a day (1x 10 mg) in the second week and to 1 and a half tablet once a day in the third week. | Esta dose é aumentada para um comprimido revestido por película uma vez por dia (1x10 mg) na segunda semana e 1 comprimido revestido por película e meio uma vez por dia, na terceira semana. |
Related searches : Once A Second - Once Per Second - Once Every Second - Not Once - Once Removed - Once That - New Once - Was Once - Once A - Once Signed - Once Finished - Once Before