Translation of "one day free" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
One hour a day, dopamine free. | Uma hora por dia livres de dopamina. |
One day, I decided to break free. Photo by Eric Hacke (CC BY NC 2.0) | Um dia, decidi me libertar Foto de Eric Hacke (CC BY NC 2.0) |
Car Free Day Bogotá 2010. | Dia sem carro Bogotá 2010. |
I have the whole day free. | Eu tenho o dia todo. |
The grid of tomorrow is no grid, and energy, clean efficient energy, will one day be free. | A rede do futuro será ausência de rede, e energia, limpa e eficiente, um dia será grátis. |
The grid of tomorrow is no grid, and energy, clean efficient energy, will one day be free. | A rede de amanhã é nenhuma rede . E a energia, eficiente e limpa, um dia será gratuita. |
Buy one, get one free. | Compre um e ganhe outro. |
Buy one, get one free. | Compre um e ganhe outro grátis. |
Because one day, one terrible day | Por cause de um dia um terrível dia... |
As an undergrad at Tufts University, we were giving away free falafel one day and, you know, it was Middle East Day or something. | Como um jubilado na Universidade Tufts, estávamos distribuindo falafel de graça um dia e, vocês sabem, era Dia do Oriente Médio ou algo assim. |
As an undergrad at Tufts University, we were giving away free falafel one day and, you know, it was Middle East Day or something. | Nós, estudantes na Universidade Tafts, estávamos um dia a oferecer falafel era o Dia do Médio Oriente ou qualquer coisa assim. |
Day after tomorrow, I shall be free. | Depois de amanhã, serei livre. |
National Day of Free Passage The 26th of October is considered the National Day of the Struggle for Free Passage. | Dia nacional do passe livre Vinte e seis de outubro (26 10) é considerado O Dia Nacional de Luta pelo Passe Livre . |
Studies were carried out in one day old and 2 to 4 week old chickens free of any infection. | Os estudos foram levados a cabo em galinhas com um dia de vida e 2 a 4 semanas de idade sem qualquer tipo de infecção. |
This one is free. | Esse aqui é de graça. |
This one is free. | Esse aqui é grátis. |
It runs 24 hours a day, commercial free. | Ela está no ar 24 horas por dia, sem comerciais. |
It runs 24 hours a day, commercial free. | Transmite 24 horas por dia, sem publicidade comercial. |
At two the next day you'll be free! | Às duas do dia seguinte estarás livre! |
One inhalation twice a day One inhalation twice a day One inhalation twice a day | uma inalação duas vezes por dia uma inalação duas vezes por dia uma inalação duas vezes por dia |
Free is the one who is really free of desire. | Livre é aquele que está verdadeiramente livre de desejo. |
Day one, day two, day three, day four, day five, day six. | Dia um, dia dois, dia três, dia quatro, dia cinco, dia seis. |
Day one, day two, day three, day four, day five, day six. | Dia um, dia dois, dias três, dia quatro, dia cinco, dia seis. |
We believe that the work free day should be a Sunday, not just any day, for one very practical reason only if a specific day is fixed can the whole family be together. | É necessário, na nossa opinião, que cheguemos a uma posição comunitária no seio da Comunidade Europeia, para que este princípio essencial das nossas sociedades não se tome matéria de conflitos de concorrência devido a diversidades de regula mentação nos Estados membros. |
The day will come when you will be free. | Chegará o dia em que será livre. |
One day, | Um dia, |
One day! | Um dia! |
But one day, one day when I'm above them all... | Escrava. Mas um dia, quando estiver acima de todos... O quê? |
One is 'day one comparability'. | Uma foi a questão da 'comparabilidade desde o primeiro dia?. |
One year and one day. | Um ano e um dia. |
Pictures were taken every day day one, day two ... | Com fotos tiradas todo dia, dia um, dois. |
The fourth week is patch free starting on Day 22. | A quarta semana corresponde ao período de privação, tendo início no Dia 22. |
Only one patient became wheelchair free. | Apenas um doente se libertou da cadeira de rodas. |
One, two, three, makes you free...! | Um, dois, três, que sejas livre! |
After You washed your hands I'll have a beautiful day I will be worry free day | Após Você lavou suas mãos vou ter um dia bonito eu serei livre de preocupações dia |
I hope that one day we will see arrangements for a single free market style economic space with the EU and Russia united as one big economic entity. | Espero que algum dia testemunhemos acordos relativos a um espaço económico único do tipo do mercado livre, com a UE e a Rússia unidas a formar uma grande entidade económica. |
Day one nothing. | Dia um nada. |
One fine day, | Mas é divertido |
Stay one day. | fica um dia. |
One more day. | Só mais um dia. |
for one day... | Um dia... |
In June 2009, Coldplay began supporting Meat Free Monday, a food campaign started by Paul McCartney which attempts to help slow climate change by having at least one meat free day a week. | Em junho de 2009 o Coldplay começou a apoiar a Meat Free Monday , uma campanha de alimentos criada por Paul McCartney que tenta ajudar a parar as mudanças climáticas, incentivando as pessoas a ter pelo menos um dia sem carne por semana. |
The day has just started and may not be incident free. | O dia apenas começara e poderia não estar livre de incidentes. |
(median, U L x Day) Free Hemoglobin at end of study | (mediana, U L x Dia) Hemoglobina livre no final do |
The fourth week is transdermal patch free starting on Day 22. | A quarta semana corresponde ao período de privação, tendo início no Dia 22. |
Related searches : Free Day - Day Free - One Day - Day One - Work-free Day - Free All Day - Day Free Trial - Stress Free Day - One Day Apart - One Extra Day - One Full Day - An One Day - One-day Visit - One-day Pass