Translation of "one day pass" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Pass - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Have you thought that one day you'II pass away? | Já pensou que háde falecer um dia? |
Years will pass like a day. | Os anos parecerão dias. |
One day we will all have to pass through this darkness... and reach into the light. | Um dia todos teremos que atravessar esta escuridão e alcançar a luz. Um dia, todos temos que atravessar a escuridão, para... a luz. |
One, a narrow pass. | Uma passagem estreita. |
Let no one pass! | Não deixem passar ninguém! |
And I'd want one that could pass and would pass. | E eu gostaria de um que pudesse passar e passasse. |
And I'd want one that could pass and would pass. | Queria um que pudesse passar e que passasse . |
Verily, ye pass by their (sites), by day | Por certo, passareis defronte eles ao amanhecer, |
One more will pass unnoticed. | Mais um passará despercebido. |
On that Day, the Event will come to pass. | Nesse dia, acontecerá o evento inevitável. |
One Billion Stories is a series of short films set in Shanghai about the people we pass by every day. | One Billion Stories é uma série de curtas filmados em Xangai sobre pessoas pelas quais passamos todos os dias. |
He makes the night pass into the day and makes the day pass into the night, and He knows best what is in the breasts. | Ele insere a noite no dia e o dia na noite, e é Sabedor das intimidades dos corações. |
then, on that day, the Terror shall come to pass, | Nesse dia, acontecerá o evento inevitável. |
on that Day shall that indubitable event come to pass | Nesse dia, acontecerá o evento inevitável. |
On that day shall the great event come to pass, | Nesse dia, acontecerá o evento inevitável. |
on that Day the Great Event will come to pass. | Nesse dia, acontecerá o evento inevitável. |
On that Day shall the (Great) Event come to pass. | Nesse dia, acontecerá o evento inevitável. |
That is because God makes the night pass into the day and makes the day pass into the night. God is all hearing and all seeing. | Isto, porque Deus insere a noite no dia e o dia na noite e é, ademais, Oniouvinte, Onividente. |
That is because Allah maketh the night to pass into the day and maketh the day to pass into the night, and because Allah is Hearer, Seer. | Isto, porque Deus insere a noite no dia e o dia na noite e é, ademais, Oniouvinte, Onividente. |
Caine has only sold one fun pass? | Caine só vendeu um Fun Pass ? |
Because one day, one terrible day | Por cause de um dia um terrível dia... |
He maketh the night to pass into the day and He maketh the day to pass into the night. He hath subdued the sun and moon to service. | Ele insere a noite no dia e o dia na noite e rege o sol e a lua cada um percorrerá o seu curso até um término prefixado. |
He causes the night to pass into the day and the day to pass into the night. And He knows all that is in the hearts of men. | Ele insere a noite no dia e o dia na noite, e é Sabedor das intimidades dos corações. |
So will it be, because Allah makes the night pass into the day and makes the day pass into the night, and because Allah is all hearing, all seeing. | Isto, porque Deus insere a noite no dia e o dia na noite e é, ademais, Oniouvinte, Onividente. |
There is only one pass over the mountain. | Só há uma passagem pela montanha. |
Only one in five pass the training course. | Apenas um em cada cinco passam no curso de formação. |
There's one remark I'll pass to you, brother | Vou darlhe um conselho, amigo |
Guard this pass and let no one through. | Fique aqui no desfiladeiro, e não deixe ninguém passar. |
You are this day to pass over Ar, the border of Moab | Hoje passarás por Ar, o limite de Moabe |
They decided to pass that day resting and going for a stroll. | Eles decidiram passar o dia descansando e indo para um passeio. |
We are not here to chatter and pass the time of day. | Não estamos aqui a conversar ou bater papo . |
I want to know if I can get a three day pass? | Veremos isso quando ela estiver para ter. |
He causeth the night to pass into the day, and He causeth the day to pass into the night, and He is knower of all that is in the breasts. | Ele insere a noite no dia e o dia na noite, e é Sabedor das intimidades dos corações. |
But it shall be one day which shall be known to the LORD, not day, nor night but it shall come to pass, that at evening time it shall be light. | porém será um dia conhecido do Senhor nem dia nem noite será mas até na parte da tarde haverá luz. |
One inhalation twice a day One inhalation twice a day One inhalation twice a day | uma inalação duas vezes por dia uma inalação duas vezes por dia uma inalação duas vezes por dia |
He causes the night to pass into the day, and causes the day to pass into the night, and He fully knows all that is hidden in the breasts of people. | Ele insere a noite no dia e o dia na noite, e é Sabedor das intimidades dos corações. |
He makes the night pass into the day and makes the day pass into the night, and He has disposed the sun and the moon, each moving for a specified term. | Ele insere a noite no dia e o dia na noite e rege o sol e a lua cada um percorrerá o seu curso até um término prefixado. |
He makes the night pass into the day and He makes the day pass into the night. He has subjected the sun and the moon, each running for an appointed term. | Ele insere a noite no dia e o dia na noite e rege o sol e a lua cada um percorrerá o seu curso até um término prefixado. |
That's the one that goes through Raccoon Pass? Yes. | É essa que passa pelo Vale Raccoon? |
Did you think I came here just to pass the time of day? | Você achou que eu vim aqui só para fazer hora? |
Thou art to pass over through Ar, the coast of Moab, this day | Hoje passarás por Ar, o limite de Moabe |
Day one, day two, day three, day four, day five, day six. | Dia um, dia dois, dia três, dia quatro, dia cinco, dia seis. |
Day one, day two, day three, day four, day five, day six. | Dia um, dia dois, dias três, dia quatro, dia cinco, dia seis. |
One day, | Um dia, |
One day! | Um dia! |
Related searches : One-day Pass - Day Pass - One Pass - One Day - Day One - Three Day Pass - In One Pass - One Day Apart - One Extra Day - One Full Day - An One Day - One-day Visit - One Day Holiday - One Particular Day - One Day Free