Translation of "one day notice" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Daughters, notice what happens to Israel food all day | Filhas, observe o que acontece com Israel comida todos os dias |
Notice one thing, we're equal here. | Note uma coisa, Somos iguais aqui, |
The third one is take notice. | A terceira é notar. |
The third one is take notice. | A terceira é informar se. |
Notice, three times one is three. | Pereceba, Três vezes um é três. |
One hour's notice and then standto. | Estava tudo tão calmo. |
If I was dead, I'd notice a day like this. | Até se estivesse morto, repararia num dia como este. |
Other cash balances were held on a one day notice interest bearing account in Deutsche Mark , on a two day notice account in ECUs or were invested from time to time in Treasury bills of the Federal Republic of Germany . | Os restantes saldos por investir eram colocados numa conta remunerada em marcos alemães com pré aviso de um dia , numa conta em ECU com pré aviso de dois dias , ou eram investidos ocasionalmente em Bilhetes do Tesouro da República Federal da Alemanha . |
Because one day, one terrible day | Por cause de um dia um terrível dia... |
And notice, I said exactly one heads. | E note, eu disse exatamente uma cara. |
Just a little one, noone will notice | Ela subiu mesmo na бrvore! |
Just a little one, noone will notice | Vocкs sгo o Vovф e a Vovу de Masha? |
Notice y equals zero, x plus one. | Perceba, y 0, x 1. |
But there's still one notice to come. | Mas falta uma resenha. |
It contravenes the 90 day notice that should have been given. | Mebrak Zaïdi (S). (FR) Senhor Presidente, peçolhe desculpa. |
One inhalation twice a day One inhalation twice a day One inhalation twice a day | uma inalação duas vezes por dia uma inalação duas vezes por dia uma inalação duas vezes por dia |
She didn't notice one of her buttons unfastened. | Ela não notou que um dos seus botões se soltou. |
She was the first one to notice him. | Ele foi a primeira a notá lo. |
She was the first one to notice him. | Ela foi a primeira que o notou. |
You can mash them, no one will notice. | Pode ser amassadinho, mesmo. Ninguém vai notar. |
If I killed myself, no one would notice. | Se me suicidasse, ninguém daria por isso . |
Didn't I notice another one in the foyer? | E não vi outro novo à entrada? |
The other one, the physician... notice his features. | O outro, o médico... repara nas suas feições. É o filho de Semut? |
Day one, day two, day three, day four, day five, day six. | Dia um, dia dois, dia três, dia quatro, dia cinco, dia seis. |
Day one, day two, day three, day four, day five, day six. | Dia um, dia dois, dias três, dia quatro, dia cinco, dia seis. |
One day, | Um dia, |
One day! | Um dia! |
The period of notice may not exceed one month . | O período de pré aviso não pode exceder um mês . |
Notice that every one of these is a type | Note que cada um deste é um Type |
Notice we wrote the one above the twenty two. | Repara que escrevemos o 1 em cima do 22. |
But one day, one day when I'm above them all... | Escrava. Mas um dia, quando estiver acima de todos... O quê? |
One is 'day one comparability'. | Uma foi a questão da 'comparabilidade desde o primeiro dia?. |
One year and one day. | Um ano e um dia. |
Pictures were taken every day day one, day two ... | Com fotos tiradas todo dia, dia um, dois. |
One day he entered the city at a time when its people were not likely to take notice. He found there two men fighting, this one from among his followers, and that one from his enemies. | E entrou na cidade, em um momento de descuido, por parte dos seus moradores, e encontrou nela dois homens brigando um era da sua casta, e o outro da de seus adversários. |
Now, Stage One, you'll notice, says, in effect, Life Sucks. | Bom, o Estágio Um, você percebe, diz, de fato, A Vida é uma Droga . |
Did you notice that? I mean, you missed this one. | Vocês notaram isso? Quer dizer, vocês perderam essa. |
But notice that I have one other piece of information. | Mas é preciso ver que tenho mais uma informação. |
No one around seems to notice that, that just happened. | Ninguém ao redor parece perceber que, que apenas aconteceu. |
Now, Stage One, you'll notice, says, in effect, Life Sucks. | Reparem que o Nível Um diz A vida é uma porcaria. |
Day one nothing. | Dia um nada. |
One fine day, | Mas é divertido |
Stay one day. | fica um dia. |
One more day. | Só mais um dia. |
for one day... | Um dia... |
Related searches : Day Notice - One Day - Day One - Seven Day Notice - 30 Day Notice - Day Of Notice - Day Prior Notice - One May Notice - One Month Notice - One Week Notice - One Can Notice - One Should Notice - One Year Notice - One Days Notice