Translation of "one might wonder" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Might - translation : One might wonder - translation : Wonder - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One might well wonder why. | Podemos perguntar nos porquê. |
Considering the meagre results, one might wonder what an unsuccessful summit looks like. | Olhando para os seus parcos resultados, dá para pensar como teria sido uma cimeira fracassada. |
I wonder what this might be. | Mas o que será isto? |
Now you might wonder, should you care? | Bem, vocês podem imaginar, será que vocês deveriam se importar? |
I wonder if I might have another. | Posso tomar mais um copo? |
One might well wonder how much we could have in common with governments of that ilk. | Interrogamo nos sobre o que teremos em comum com este tipo de governos. |
You might wonder then, well then, what do | Você pode se perguntar, então, bem, então, o que fazer |
I wonder if I might borrow a drink. | Será que posso servirme? |
One might well wonder if it is a question here of being penny wise and pound foolish. | Vem aqui a propósito invocar a expressão sueca a avareza estará a trair a sensatez? |
One might wonder whether such an approach is relevant in terms of coming up with real solutions. | Podemos interrogar nos sobre a pertinência de tal atitude relativamente à sua eficácia em encontrar reais soluções. |
And so given these formidable obstacles, one might wonder and worry whether one will ever be able to decipher the Indus script. | Então, considerados esses obstáculos formidáveis, uma pessoa pode questionar se e mesmo preocupar se se alguém algum dia será capaz de decifrar a escritura do Indo. |
And so given these formidable obstacles, one might wonder and worry whether one will ever be able to decipher the Indus script. | E por isso, dados estes obstáculos formidáveis, poder nos emos perguntar e preocupar se seremos alguma vez capazes de decifrar a escrita do Indo. |
I wonder if I might speak to Tom personally. | Eu gostaria de saber se posso falar com Tom pessoalmente. |
Given all of this, it might make you wonder | E claro, terei que fazer algo a respeito deste padrão de calvice masculina, certo? |
Given all of this, it might make you wonder | Considerando tudo isso, poderá fazer te perguntar |
So, you might wonder, why ask another oral question? | Então, dir me á, porquê mais uma pergunta oral? |
I wonder if Mr Camre might respond to this. | Poderia o senhor deputado Camre responder a isto? |
I wonder if I might ask you a favor. | Srta. vale, gostaria de Ihe pedir um favor. |
One might wonder why the second paragraph of the text as it stands is proving so difficult to sign. | A razão por que considero difícil subscrever o ponto nº 2, nos termos em que se encontra redigido, é por o mesmo constituir um obstáculo à cultura da paz, e à cultura do diálogo. |
Mr President, one might wonder whether we are in Parliament or whether we are listening to continuous CNN propaganda. | Senhor Presidente, é legítimo perguntar se estamos num Parlamento ou se estamos a ouvir continuamente a propaganda da CNN. |
One might wonder whether the deficit caused the poor economic situation or whether it was the other way around. | Temos de nos interrogar sobre se o défice é a causa da má situação económica ou se é o contrário. |
Another thing you might wonder about is, does it work? | Outra coisa que você pode estar se perguntando sobre isso é isso funciona? |
You might wonder, why are you wearing these Western clothes? | Você deve estar pensando, por que você está usando essas roupas ocidentais? |
Now you might wonder, how do we make these cutaways? | Agora, vocês devem estar imaginando, como é que fazemos estes cortes? |
You might wonder, why are you wearing these Western clothes? | Devem estar a perguntar se porque é que estou a usar estas roupas ocidentais. |
One might wonder whether this is necessary to achieve the objectives or whether cooperation between the Member States would suffice. | Poderemos perguntar nos se isso é necessário para a consecução dos objectivos, ou se a cooperação entre os Estados Membros será suficiente. |
One might well wonder if it really is so difficult to understand the President of the Council of Agriculture Ministers. | Pode de facto perguntar se se é assim tão difícil entender o Presidente do Conselho de Ministros da Agricultura. |
You might wonder, well, wasn't there a boom and a bust? | Você pode estar pensando, bem, será que não foi um boom e um fiasco? |
A carbon nanotube, you might wonder, what on earth is that? | Podem perguntar se o que será isso? |
But then I can enter, and you might wonder what happened. | Mas, em seguida, pode entrar, e você pode se perguntar o que aconteceu. |
One can only stand and wonder. | Podemos apenas olhar e se admirar. |
You might wonder what these objects contain in terms of their text. | Agora vocês podem imaginar o que estes objetos contêm em termos de textos. |
You might wonder what these objects contain in terms of their text. | Poderão pensar sobre o que estes objetos contêm, em termos do seu texto. |
We might wonder about the origin of these tragedies and their frequency. | Podemos interrogar nos sobre a origem destas tragédias e da sua frequência. |
Some serious biologists, and I count myself among them, have begun to wonder that among the enormous and still unknown diversity of microorganisms, one might just might find aliens among them. | Alguns biólogos sérios, e eu me considero entre eles, começaram a imaginar que dentro da enorme e ainda desconhecida diversidade de microorganismos, alguém pode por acaso encontrar alienígenas dentre eles. |
Some serious biologists, and I count myself among them, have begun to wonder that among the enormous and still unknown diversity of microorganisms, one might just might find aliens among them. | Alguns biólogos sérios entre os quais me encontro começaram a refletir que, entre a enorme e ainda desconhecida diversidade de microrganismos, talvez só talvez possamos encontrar extraterrestres entre eles. |
However, this whole mess makes one wonder. | No entanto, toda essa confusão nos deixa a pensar. |
I wonder if Tom has another one. | Será que Tom tem outro? |
I wonder, which one would I chose! | Pergunto me, qual delas escolheria! |
Wonder what Wynant had against this one. | O que será que o Wynant tinha contra este? |
So it makes me wonder what the economic effects of this might be. | Então isto faz me pensar nos efeitos económicos que isto pode ter. |
And I wonder, with Philips permission, If we might enjoy it together today. | Perguntome se, com autorização do Philip, podemos reunirnos hoje. |
I wonder which one of you is lying. | Eu me pergunto qual de vocês está mentindo. |
I wonder which one of you is lying. | Me pergunto qual de vocês está mentindo. |
It makes one wonder who is ruling Egypt? | Isto leva nos a perguntar quem governa o Egipto? |
Related searches : You Might Wonder - One Might - One Could Wonder - Makes One Wonder - One Hit Wonder - One May Wonder - One Can Wonder - One Might Note - One Might Conclude - One Might Suppose - One Might Suspect - One Might Imagine - One Might Say