Translation of "one could wonder" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Could - translation : One could wonder - translation : Wonder - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I wonder if Tom has one I could borrow.
Será que o Tom tem um que eu possa pegar emprestado?
I wonder if that could be the same one.
Será o mesmo?
I wonder if I could buy one of those dolls.
Posso comprar uma destas bonecas?
How could you wonder?
Como poderia imaginar?
I wonder if I could.
Será que conseguia...
I wonder if I could...
Será que não...
Wonder where it could be.
Onde estará?
How could you possibly wonder?
Como você poderia imaginar?
What could it be, I wonder?
O que será?
I wonder who that could be.
Quem poderia ser?
One might well wonder how much we could have in common with governments of that ilk.
Interrogamo nos sobre o que teremos em comum com este tipo de governos.
I wonder if you could help me?
Quero saber se me pode ajudar?
I wonder if you could tell me...
Será que me podem dizer...
I wonder if you could take him.
Será que pode com ele.
I wonder what could be in the box.
Me pergunto o que poderia estar na caixa.
I wonder if you could comment on that.
Pergunto me se poderá comentar esta questão.
I wonder if I could hear it sometime.
Gostava de ouvila. Adeus.
Nevertheless, I wonder if I could see him.
Ainda assim, será que posso falar com ele?
I wonder if we could tell him that...
Podia dizer que avariou.
I wonder what she could be doing here.
O que ela está fazendo aqui?
One might well wonder why.
Podemos perguntar nos porquê.
I wonder if I could make my life beautiful.
Eu me pergunto se eu poderia fazer minha vida bela.
I wonder if you could do me a favor.
Será que você poderia me fazer um favor?
I wonder if you could get me another beer.
Será que você pode me trazer outra cerveja?
I wonder if someone could help me do this.
Será que alguém poderia me ajudar a fazer isto?
I wonder if someone could help me do this.
Eu me pergunto se alguém poderia me ajudar a fazer isso.
I wonder if I could make my life beautiful.
Questiono me se poderia tornar a minha vida mais bonita.
I wonder if I could do it again tonight.
Será que podemos repetir esta noite?
I wonder what could be the matter with me.
Não sei o que se passa comigo.
Then you could be a queen indeed. I wonder.
Então você poderá ser rainha!
I wonder if mary's death could have been murder?
Penso se a morte de Mary puderá ter sido un assasinato.
I wonder what could be keeping that Aunt Susie.
O que será que está a atrasar a Tia Susie?
I wonder what he could do with your face?
Perguntome o que poderia fazer com sua cara.
One can only stand and wonder.
Podemos apenas olhar e se admirar.
I wonder if we could have the table over there.
Será que podemos pôr a mesa ali?
I wonder if Tom could tell us where Mary is.
Eu me pergunto se o Tom poderia nos dizer onde a Mary está.
I wonder if Tom could tell us where Mary is.
Me pergunto se o Tom poderia nos dizer onde a Mary está.
Now, I wonder who the deuce that could have been.
Agora, eu quero saber quem é o diabo que poderia ter sido.
I kept thinking, I wonder what my future could be.
Pergunto me como será o meu futuro.
I wonder if I could ask the Commissioner for assurances
Não concordará o Senhor Comissário comigo quando digo que já estamos em Maio, tendo já
I wonder if that could be added to the Minutes.
Gostaria de saber se será possível acrescentar à acta o que acabo de dizer.
I wonder whether we could have done a better job.
Será que nós teríamos feito melhor?
Mr. Blaine, I wonder if I could talk to you.
Sr. Blaine, posso falar consigo?
I wonder if you could let me into my apartment.
Hem? Será que me deixaria entrar no meu apartamento?
I wonder if I could talk to Mr. Kettering, please.
Posso falar com o Sr. Kettering, se faz favor?

 

Related searches : Makes One Wonder - One Hit Wonder - One Might Wonder - One May Wonder - One Could - One Could Conclude - One Could Have - One Could Consider - One Could Observe - One Could Tell - One Could Imagine - One Could Speculate