Translation of "only if can" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
If I can only... | Se eu pudesse... |
If we can only get away with it. | Se nos conseguirmos safar. |
If I'm the only one who can speak. | Não dizendo nada, tornaste cúmplice de um crime. |
But if money only can only be created out of loans, how can society ever be debt free? | Mas se o dinheiro só pode ser criado a partir de empréstimos, como pode a sociedade algum dia ficar livre de dívidas? |
Only if I can take my daughter with me. | Apenas se a minha filha vier comigo. |
Possibly Czecho Slovakia can only survive if it becomes | Fernex (V). (FR) Quando verificamos aquilo que se está a passar na Europa, a qual desejamos |
Oh, if only I can keep it going until... | Se conseguir que ele não pare até... |
'Everything's got a moral, if only you can find it.' | Tudo tem uma moral, e só você pode encontrá la. |
You can only go forward if you've just gone back. | Você só poderá avançar para a página seguinte se já recuou alguma vez. |
'Everything's got a moral, if only you can find it.' | Tudo tem uma moral, se só você pode encontrá lo. |
EPHREMIDIS can only be economically viable if it is untaxed. | Inversamente, a limitação dos impostos pode ser uma ajuda. |
However, these controls can only be effective if properly implemented. | No entanto, estes controlos só podem ser eficazes se forem devidamente executados. |
They can only flourish if Parliament controls the sovereign's expenditure. | Estas só se desenvolverão se o Parlamento controlar as despesas. |
Elections can only take place if people have enough information. | As eleições só podem ter lugar se a população estiver suficientemente informada. |
You can only arrest a man if you have him. | Para prender um homem é preciso têlo. |
If only he can get us away now. He must! | Se ele nos conseguir levar daqui para fora. |
Tell him he can have water only if he talks. | Dizlhe que só pode beber água, se falar. |
If the reality is stagnation, I can only go up if you go down. | Se a realidade é a estagnação, Eu só posso subir, se vocês descerem. |
If the reality is stagnation, I can only go up if you go down. | Se a realidade é a estagnação, eu só posso subir, se vocês descerem. |
Europe can only work if we understand others, and if we respect one another. | A Europa só poderá funcionar se nos compreendermos e respeitarmos mutuamente. |
Only if the quality is right and only if it is checked can we talk of a proper quality label. | Só se a qualidade corresponder, e só se isso for controlado. é que poderemos falar de um verdadeiro rótulo de qualidade. |
But I can promise they'll be there, if only we can make the grade now. | Mas prometo que lá chegaremos, se fizermos bom trabalho agora. |
It can only get there if it's carried out by ice. | sò pode chegar lá se for carregado pelo gelo. |
And things can happen only if these interactions are perfectly balanced. | E coisas podem acontecer apenas se estas interações estão em perfeito equilíbrio. |
This can only be detected if controls undertaken are more rigorous. | Este tipo de situação apenas pode ser detectado se os controlos forem efectuados com grande rigor e intensidade. |
If disabled, only users that have passwords assigned can log in. | Se desactivado, apenas os utilizadores com senha atribuídas se podem ligar. |
It can only get there if it's carried out by ice. | Só pode lá ter chegado se foi transportado pelo gelo. |
If it changes with the seasons, it can only grow colder. | Se ele muda com a estação, só poderá ficar mais frio. |
These hopes can only be fulfilled if the Community remains strong. | Empenhámo nos em cada detalhe e queremos colaborar, mas sabe mos que se trata de uma tarefa conjunta. |
Farmers can be successful only if their animals are well treated. | E tudo isto deve ser tido em conta, não só para que a legislação se cumpra, mas também para que se adeqúe aos condicionalismos e circunstâncias. |
Peace between nations can only be achieved if there is balance. | A paz entre as nações só se pode encontrar no equilíbrio. |
Real savings can only be made if the institutions work together. | Só se conseguirão obter poupanças reais se as Instituições trabalharem em conjunto. |
We can only end social exclusion if we have competitive businesses. | Só dispondo de empresas competitivas poderemos pôr cobro à exclusão social. |
We can only understand this if we think along geopolitical lines. | Mas isso, só um raciocínio geopolítico o permitiria compreender. |
Only a dialogue involving terrorists if necessary can secure sustainable peace. | Só um diálogo que envolva também os eventuais terroristas poderá realmente conduzir a uma paz duradoura. |
Elections can only take place if the political system is fair. | As eleições só podem ter lugar se o sistema político for justo. |
Even if they catch you, they can only hang you once. | Mesmo se te apanharem, só te podem enforcar uma vez. |
If you can dig deep enough, only your pride gets hurt. | Se se cava muito, só se fere o orgulho. |
If only if we could better regulate monetary and corporate power, we can fix the world. | Se ao menos pudéssemos regular melhor o poder monetário e corporativo, nós podíamos consertar o mundo. |
I can only wonder if this is the same for everyone else. | Só me resta me perguntar se é do mesmo jeito com todo mundo. |
They can only win if they all pull together as a team. | Eles só poderão vencer se se esforçarem como um time. |
But if you think only liquid can make you visible, you're wrong. | A poeira é formada por células mortas da pele dos seres humanos, por partículas de terra, por fibras das roupas de algodão e outros materiais. |
We can only progress if we mobilize the power of the individual. | Nós só podemos progredir se mobilizarmos o poder do indivíduo. |
They can only win if they all pull together as a team. | Só podem ganhar se se unirem como equipa. |
This can only happen if we speak out and take further action. | Isso só será possível se fizermos ouvir a nossa voz e passarmos à acção. |
Related searches : If Only - Only If - If Can - And If Only - If Not Only - Only If Requested - If Only Because - Even If Only - Only If Necessary - If Only For - Only If Needed - Only If Required - Only If You - If Only Briefly