Translation of "own resources" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Own resources - translation : Resources - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

THE EUROPEAN COMMUNITIES' OWN RESOURCES resources
Maio de 1985, bem como pela decisão de 24 de Julho de 1988, relativa ao sistema de recursos próprios da CE, nas quais se prevêem vários tipos de recursos
Own resources ceiling
Limite dos recursos próprios
Own resources ceiling
Limite máximo dos recursos próprios
The Union's own resources
Recursos próprios da União
Own resources now include
Actualmente, os recursos próprios incluem
European Communities' own resources
Os recursos próprios das Comunidades Europeias 2.
Own resources ceiling ( GNP)
Limite dos recursos próprios ( PNB)
GNP based resources will thus become the main own resources, representing about 60 of total own resources in 1999.
Tribunal de Contas já mencionou no documento sobre as alterações, em anexo ao ante projecto sobre o orçamento para o exercício de 1994.
EXPLANATIONS OF VOTE Own resources
Declarações de voto Recursos próprios
THE UNION' S OWN RESOURCES
OS RECURSOS PRÓPRIOS DA UNIÃO Artigo 311.o
Own resources collection costs 1B .
Encargos de cobrança de recursos próprios 1B .
THE EUROPEAN COMMUNITIES' OWN RESOURCES
OS RECURSOS PRÓPRIOS DAS COMUNIDADES EUROPEIAS
Own resources of EEC budget
Recursos próprios do Orçamento CEE
Own resources ceiling ( of GNP)
Limite máximo dos recursos próprios ( do PNB)
Gross amount of own resources
Montante bruto dos recursos próprios
4. financial resources of the Union (includinglevles, own resources, MemberStates ' contributions)
4. aos recursos e meios financeiros da Uniäo Europeia (direitos niveladoresagricolas, recursos prdprios e contribuigöesdos Estados Membros, entre outros) 5. äs incid6ncias financeiras dos actos comunitärios
The European Communities' own resources 2.
Os recursos próprios das Comunidades Europeias 2.
I will begin with own resources.
Comecemos pelos recursos próprios.
Gross amount of own resources recovered
Montante produto dos recursos próprios recuperados
In other words, the limit of own resources the next lot of own resources is, in practice, exhausted.
Rejeitou todas as modificações que se lhes referiam, sem fazer um estudo aprofundado e sem justificar essa decisão.
Traditional own resources and VAT resources are becoming less and less significant.
O papel dos recursos próprios tradicionais e dos recursos próprios provenientes do IVA continua a diminuir.
Use resources, own property, and enter contracts.
Usar recursos da própria propriedade e digite contratos.
Implications for the collection of own resources
Implicações para a cobrança de recursos próprios
financial resources of the European Union (including levies, own resources, Member States' contributions)
aos recursos e meios financeiros da Comunidade Europeia (direitos niveladores agricolas, recursos próprios e contribuições dos Estados membros, entre outros)
Essentially, the own resources system amounts to national contributions by another name, even though these are legally the Union's own resources.
No fundo, o sistema de recursos próprios é uma forma dissimulada de contribuições nacionais, muito embora juridicamente sejam recursos próprios da União.
Far below the ceiling for own resources, therefore.
Portanto, muito abaixo do limite máximo dos recursos próprios.
Having consulted the Advisory Committee on Own Resources,
Após consulta do Comité Consultivo dos Recursos Próprios,
Loans from the Bank's own resources are usually 'softened' with interest rebates from budgetary resources.
Os empréstimos concedidos a partir dos recursos próprios do Banco são geralmente bonificados com reduções de juros por conta dos recursos orçamentais.
Loans from the Bank's own resources are usually softened with interest rebates from budgetary resources.
Os empréstimos concedidos a partir dos recursos próprios do Banco são geralmente bonificados com reduções de juros por conta dos recursos orçamentais.
The EMI shall be endowed with its own resources .
O IME é dotado de recursos próprios .
(d) The problem of how to increase own resources
d) O problema do aumento dos recursos próprios
Subject Using the Community's own resources to combat fraud
el Bellal, cidadão marroquino saraui foi preso, juntamente com mais de uma centena de pessoas, em ZAK, no Sul de Marrocos, onde era califa .
The first comment concerns the subject of own resources.
Aprovo também, obviamente, o relatório do colega von der Vring.
Budgetary discipline Own resources Amendment of the Financial Regulation
Disciplina orçamental Recursos próprios Alteração do Regulamento Financeiro
Mr President, I wish to speak about own resources.
Senhor Presidente, vou falar dos recursos próprios.
A Aaccount of own resources of the European Communities
Contabilidade A dos recursos próprios das Comunidades Europeias
Conceptional and technical changes to the current Community own resources system are therefore needed, but these may not jeopardize compliance with the own resources ceiling.
Penso que isso deveria ser feito numa base permanente e contínua.
Secondly, it changes the nature of the European Union' s own resources, transforming them from real own resources into a form of Member States' contribution.
Segundo a evolução altera o carácter dos recursos próprios da União Europeia que se transformam, a partir de autênticos recursos próprios, numa espécie de contribuição dos Estados Membros.
Committee on Budgetary Control EAGGF Guarantee Section and own resources
Comissão do Controlo Orçamental FEOGA Garantia e recursos próprios
Since 1970 the budget has been financed from own resources
Desde 1970, o orçamento é financiado por recursos próprios
Since 1970, the budget has been financed from own resources
Desde 1970, o orçamento é financiado por recursos próprios
Is it better to economize or to increase own resources?
Será pre ciso fazer economias ou aumentar os recursos próprios?
This would inevitably lead to the raising of own resources.
Essa definição não pode deixar de levar a um aumento dos recursos próprios.
But let us come to the observations on own resources.
Mas voltemos às observações do Tribunal de Contas relativas aos recursos próprios.
MILLAN mission and closely reflects the own resources actually available.
Kostopoulos estão previstos no Tratado de Maastricht, mal ele entre em vigor.

 

Related searches : Traditional Own Resources - Own Resources System - Own - Own Consumption - Own Means - Own Risk - Own Capital - Own Illustration - Own Time - Own Assets - Own Production - Own Merits - Own Shares