Translation of "penal colonies" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Penal - translation : Penal colonies - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Yes. He's a madman. He was expelled from the Siberian penal colonies for cruelty.
É, ele é um cara mau, foi expulso das colônias penais da Sibéria... por crueldade, então entrou na Legião e ganhou as divisas.
The infamous penal colonies, including Devil's Island, were gradually phased out and then formally closed in 1951.
Todas as colônias penais, inclusive a da Ilha do Diabo, foram fechadas em 1951.
Criminal Code of Finland French Penal Code German Criminal Code Hungarian Penal Code in English, status of 18 August 2005 Operative Hungarian Penal Code Icelandic Penal Code Indian Penal Code and Code of Criminal Procedure Iranian Criminal Code Iraqi Penal Code Italian Penal Code Penal Code of Japan Penal Code of Macau Criminal Code of Malta, enacted in 1854.
Na década de 1910, Galdino Siqueira foi autor de anteprojeto de Código Penal.
Both colonies became royal colonies in 1729.
Ambas colônias se tornaram colônias reais em 1829.
Ants never make more ants colonies make more colonies.
Formigas nunca fazem mais formigas, colônias fazem mais colônias.
The colonies.
As colónias.
criminal or penal offences
Elaboração dos relatórios financeiros ou conservação de registos das transferências se tal se revelar necessário para auxiliar as autoridades responsáveis pela aplicação da lei ou as autoridades de regulação financeira ou
criminal or penal offences
de um governo provincial, territorial ou regional, tal como estabelecido por essa Parte na respetiva lista do anexo I ou
Penal Certificate for General Purposes .
Penal Certificate for General Purposes .
Numerous other convict based settlements were made in Van Diemen's Land, including secondary prisons, such as the particularly harsh penal colonies at Port Arthur in the southeast and Macquarie Harbour on the West Coast.
Diversas outras colônias penais foram estabelecidas em Van Diemen's Land , incluindo prisões secundárias, como as particularmente severas colônias penais de Port Arthur no sudeste e Macquarie Harbour na costa oeste.
the Penal Code was shortly to be repealed in May 1996 and another Penal Code enacted.
O Código Penal ia deixar de ser aplicado em Maio de 1996, com a aprovação do novo Código Penal.
Most colonies are stationary.
As colônias não são polimórficas.
The dismemberment of the French socialist movement, into many groups and, following the suppression of the 1871 Paris Commune, the execution and exile of many communards to penal colonies, favoured individualist political expression and acts.
A separação do movimento socialista em muitos grupos e, seguindo a supressão da Comuna de Paris em 1871, a execução e exílio de muitos communards para colônias penais, favoreceram expressões e atos políticos individuais.
A messenger from the colonies.
Um mensageiro das colónias.
So even though we've lost 30 percent of the colonies every year, the same number of colonies have existed in the country, at about 2.4 million colonies.
Assim, apesar de termos perdido 30 das colônias a cada ano, ainda existe o mesmo número de colônias neste país, ou 2,4 milhões de colônias.
So even though we've lost 30 percent of the colonies every year, the same number of colonies have existed in the country, at about 2.4 million colonies.
Mesmo tendo perdido 30 das colónias todos os anos, tem existido o mesmo número de colónias no país, cerca de 2,4 milhões de colónias.
0 Publications on penal and media law.
Ö Publicações no domínio do direito penal e dos meios de comunicação social.
Particuliere Jeugdinrichtingen (Penal Institutions for Juvenile Offenders)
Os contratos adjudicados por entidades adjudicantes abrangidas pelas subsecções 1 e 2 em relação a atividades nos domínios de água potável, eletricidade, distribuição e transporte de gás, caminhos de ferro, transporte urbano, portos e aeroportos são abrangidos pela subsecção 3 e estão sujeitos aos limiares de valores a ele aplicáveis.
All thirteen colonies united in a Congress that called on the colonies to write new state constitutions.
Os britânicos colonizaram a região da costa atlântica, onde foram fundadas um total de Treze Colônias.
Not all colonies are the same.
Nem todas as colónias são iguais.
One kind are colonies of extraction.
Um tipo são colônias de extração.
Thank our friend in the colonies.
Temos de agradecer ao nosso amigo das colónias
the animals originate from captive colonies,
os animais serem originários de colónias em cativeiro,
Whereas the young, small colonies the two year old colonies of just 2,000 ants are much more variable.
Enquanto as novas, pequenas colônias as de dois anos de idade, de apenas 2000 formigas são muito mais variáveis.
Since these colonies became independent, it has intervened to support infamous dictatorships, especially in its former African colonies.
Quando estas colónias se tornaram independentes, o exército interveio para apoiar ditaduras infames, sobretudo nas suas antigas colónias de África.
Australia was started as a British penal colony.
A Austrália teve o seu começo como colônia penal britânica.
Australia was started as a British penal colony.
A Austrália teve seu começo como colônia penal britânica.
Increasing penal sanctions against counterfeiting of the euro
Euro reforço da protecção penal contra a contrafacção de moeda
He died in Australia, in a penal colony.
Morreu na Austrália, onde cumpria sua condenação.
The United Kingdom (excluding its colonies) had a population of 47.5 million and France (excluding its colonies) 42 million.
Enquanto isso, a Grã Bretanha possuía 47,5 milhões de habitantes e a França 42 milhões, sem contar suas respectivas colônias.
More advanced cells began to form colonies.
Células mais avançadas começaram a formar colónias.
We've talked for instance about ant colonies.
Nós falámos, por exemplo, acerca das colónias de formigas.
The 13 original colonies. Now remember that.
As treze colonias originais.
She wants the penal law changed, as do we.
O que ela quer é que o direito penal seja alterado, tal como nós.
The Thirteen Colonies were the British colonies on the Atlantic coast of North America founded between 1607 (Virginia) and 1732 (Georgia).
As Treze Colônias Britânicas As colônias foram fundadas entre 1607 (Virgínia) e 1733 ( Georgia ).
The area of Spanish Florida diminished with the establishment of English colonies to the north and French colonies to the west.
Enquanto isto, os ingleses e suas 13 colônias prosperavam e cresciam, logo ao norte da Flórida e à leste da Nova França.
Finally, the fourth line of action concerns the penal judicial dimension, and along with it, the penal judicial consequences of established, detected or presumed fraud.
Não obstante, a Comissão não perdeu o ânimo e irá promover o debate público em torno desta questão.
Everybody's trying to protect the bird colonies there.
Todo mundo está tentando proteger as colônias de pássaros ali.
Colonies were once conquered. Today countries are bought.
As colônias antes eram conquistadas. Hoje os países são comprados.
France used to have many colonies in Africa.
A França tinha numerosas colônias na África.
The other colonies began sending troops to help.
As outras colônias começavam a enviar tropas como auxílio.
This was the second of the three colonies.
Block reivindicou a região para a coroa neerlandesa.
Lieutenant governors administered the individual colonies, including Guinea.
Tenentes governadores administravam as colônias individuais, incluindo a Guiné.
Colonies Purnendu Nagar Haroon Nagar Birla Colony References
Em Phulwari Sharif, 15 da população está abaixo dos 6 anos de idade.
But, what institutions would govern these new colonies?
Mas, que instituições regeriam estas novas colónias?

 

Related searches : Overseas Colonies - Settlement Colonies - Breeding Colonies - Establish Colonies - Settler Colonies - Bee Colonies - Bacterial Colonies - Former Colonies - Build Colonies - British Colonies - American Colonies - Penal Order - Penal Facility