Translation of "pending a decision" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Decision - translation : Pending - translation : Pending a decision - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We cannot leave such a decision pending for four weeks. | É claro que o que falta é a vontade política de se distribuírem estes alimentos e de se pagar essa distribuição. |
Pending a decision on these models, the present requirements for certificates shall apply. | Na pendência da fixação de tais modelos, são aplicáveis os certificados actualmente exigidos. |
The question of whether to take such a decision at Federal level is pending. | Está pendente a questão de adoptar ou não essa decisão a nível federal. |
Croatia offered to accept released detainees in transit pending a decision on their final destination. | A Croácia propôs se aceitar prisioneiros libertados e em trânsito, dependendo isso de uma decisão so bre o seu destino final. |
Perhaps after Maastricht a decision may be taken to vote by a majority on individual pending issues. | Talvez depois de Maastricht se possa decidir, por maioria de votos, sobre alguns assuntos pendentes. |
A decision is pending here on the setting of milk quotas up to the year 2000. | No dia 23 de Março, discuti, com a Comissão da Agricultura do Parlamento Europeu, as directrizes que a Presidência dinamarquesa pretende seguir. |
There is an appeal of this decision to the Supreme Court, still pending trial. | Ainda há recurso pendente para ser julgado no STF (Supremo Tribunal Federal). |
They have a term of twenty years and bear interest at a fixed rate of 2 a year pending the Commission's decision. | Têm uma duração de 20 anos e dão juros a uma taxa fixa de 2 por ano até à decisão da Comissão. |
Pending a decision, one of the two companies has paid only half the amount of fees for using the port. | Na expectativa de uma decisão, um das empresas queixosas pagou apenas metade da taxa de utilização do porto. |
Such Decision should prevent further damages and deaths, pending a permanent solution which should be based on an international consensus. | Deve prevenir a ocorrência de mais acidentes e mortes, enquanto não se encontrar uma solução permanente, baseada num consenso internacional. |
pending | pendente |
Pending | Pendente |
Pending | PendenteNo preview available |
Pending | PendenteJob state |
Pending a few facts, of course | Necessitamos de detalhes. |
However, where a number of hormones were concerned, no decision was taken pending the outcome of consultation with the relevant scientific committees. | Contudo, não foi tomada nenhuma decisão relativamente a várias hor monas até ao resultado das consultas feitas aos comités científicos competentes. |
PENDING LAWSUITS | PROCESSOS PENDENTES |
Lawsuits pending | A Prefeitura argumenta |
Pending commands | Comandos pendentes |
code pending | código pendente |
View Pending Operations | Ver Operações Pendentes |
Breakpoint is pending | O ponto de paragem está pendente |
Cancel pending shutdown | Cancelar o encerramento pendente |
Pending To dos | Itens Por Fazer PendentesComment |
Send Pending Messages | Enviar as Mensagens em Espera |
Pending To dos | Itens Por fazer Pendentesthe to do is due today |
See Pending Changes | Ver as Modificações Pendentes |
Pending its entry into force, the Agreement is being applied provisionally in accordance with Council Decision 2014 295 EU 2 , Council Decision 2014 668 EU 3 and Council Decision 2014 691 EU 4 . | Na pendência da sua entrada em vigor, o Acordo é aplicado a título provisório, em conformidade com a Decisão 2014 295 UE 2 do Conselho, a Decisão 2014 668 UE 3 do Conselho e a Decisão 2014 691 UE do Conselho 4 . |
The decision whether to continue the patient on therapy with Glubrava should be guided by clinical judgement pending laboratory evaluations. | A decisão de continuar ou não a terapêutica do doente com Glubrava deve ser guiada pela avaliação clínica resultante dos resultados laboratoriais. |
The decision whether to continue the patient on therapy with Thymanax should be guided by clinical judgement pending laboratory evaluations. | A decisão de continuar a terapêutica com Thymanax deve ser orientada por avaliação clínica dependendo dos resultados laboratoriais. |
The decision whether to continue the patient on therapy with Valdoxan should be guided by clinical judgement pending laboratory evaluations. | A decisão de continuar a terapêutica com Valdoxan deve ser orientada por avaliação clínica dependendo dos resultados laboratoriais. |
The decision whether to continue the patient on therapy with AVAGLIM should be guided by clinical judgement pending laboratory evaluations. | A decisão da continuação do tratamento com AVAGLIM deve ser do médico assistente com base nos resultados laboratoriais. |
The decision whether to continue the patient on therapy with AVANDAMET should be guided by clinical judgement pending laboratory evaluations. | A decisão da continuação do tratamento com AVANDAMET deve ser do médico assistente com base nos resultados laboratoriais. |
The decision whether to continue the patient on therapy with Competact should be guided by clinical judgement pending laboratory evaluations. | A decisão de continuar ou não a terapêutica do doente com Competact deve ser guiada pela avaliação clínica resultante dos resultados laboratoriais. |
The decision whether to continue the patient on therapy with Glubrava should be guided by clinical judgement pending laboratory evaluations. | A decisão de continuar ou não a terapêutica do doente com Glubrava deve ser baseada na avaliação clínica consoante os resultados laboratoriais. |
The decision whether to continue the patient on therapy with Incresync should be guided by clinical judgement pending laboratory evaluations. | A decisão de manter ou não o doente sujeito à terapêutica com Incresync deve ser orientada pela avaliação clínica de acordo com os resultados laboratoriais. |
The decision whether to continue the patient on therapy with pioglitazone should be guided by clinical judgement pending laboratory evaluations. | A decisão de continuar ou não a terapêutica do doente com pioglitazona deve ser guiada pela avaliação clínica resultante dos resultados laboratoriais. |
The decision whether to continue the patient on therapy with rosiglitazone should be guided by clinical judgement pending laboratory evaluations. | A decisão da continuação do tratamento com rosiglitazona deve ser do médico assistente com base nos resultados laboratoriais. |
The decision whether to continue the patient on therapy with Tandemact should be guided by clinical judgement pending laboratory evaluations. | A decisão de continuar ou não a terapêutica do doente com Tandemact deve ser guiada pela avaliação clínica resultante dos resultados laboratoriais. |
Declared admissible on 6 December 1983 (the Commission's Decision of 6 December 1983), they are still pending before the Commission. | Declaradas aceites a 6 de Dezembro de 1983 (decisão da Comissão sobre a aceitabilidade de 6 de Dezembro de 1983), estão ainda pendentes perante a Comissão Europeia dos Direitos do Homem de 2. 7. 82, 6.12. 83, 29. 6. 84, 28. 1. 85, 5. 2. 85, 15. 3. 85 e 14. 6. 85. |
Pending that conclusion, it is necessary to temporarily classify Cyprus and Malta within the framework of Decision 2003 828 EC. | Na pendência dessa conclusão, é necessário classificar temporariamente Chipre e Malta no âmbito da Decisão 2003 828 CE. |
Pending a final decision of the EU Council on the external representation of the Community , the ECB participates in the meetings of the G7 and | O BCE continuará a participar nas reuniões dos ministros e governadores ( e vice governadores ) do G 7 e do G 10 com base em acordos informais , até que seja tomada uma decisão definitiva pelo Conselho da UE . |
In these circumstances, pending the Court's decision, we think it would be preferable to defer the vote on the proposed amendment to a later session. | Nestas circunstâncias, e enquanto se aguarda a decisão do Tribunal de Justiça, cremos que seria preferível adiar a votação da alteração proposta para uma futura sessão. |
That is why I believe we should find ways of preventing damage pending a final decision by the European Court, where a petition has been referred to it. | É por isso que, na minha opinião, temos de encontrar maneira de evitar os danos, enquanto se aguarda a decisão final do Tribunal de Justiça Europeu sobre uma petição que lhe tenha sido remetida. |
File Send Pending Messages | Ficheiro Enviar as Mensagens Pendentes |
Related searches : Decision Pending - Pending Decision - Decision Is Pending - Decision Still Pending - A Decision - Pending A Review - A Pending Problem - A Hard Decision - A Decision From - A Definite Decision - Upon A Decision - Conclude A Decision - Hold A Decision