Translation of "placed in operation" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Operation - translation : Placed - translation : Placed in operation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

in operation,
em execução
These conditions concern the design, construction, placing in service, upgrading, renewal, operation and maintenance of the parts of this system placed in service after 30 April 2004, as well as the qualifications and health and safety conditions of the staff who contribute to its operation.
Essas condições dizem respeito à concepção, construção, entrada em serviço, readaptação, renovação, exploração e manutenção dos elementos do referido sistema que entraram em serviço após 30 de Abril de 2004, bem como às qualificações e condições de higiene e de segurança do pessoal que participa na sua exploração.
Britain has deviated from this principle only once, when it agreed to participate in the Atalanta anti piracy operation off the Horn of Africa probably because it was placed in command.
A Grã Bretanha só se desviou deste princípio uma vez, quando concordou em participar na missão anti pirataria Operação Atalanta ao largo do Corno de África provavelmente porque foi colocada no comando.
All of this could now be prevented because a patent could be placed on the menu option, on the one click option or in numerous other areas of operation.
Neste momento era possível impedir tudo isso porque se poderia proteger por patente a opção de menu, a opção de clique simples ou inúmeras outras áreas de funcionamento.
In Operation F.I.S.H.Y.
Mas apenas os melhores agentes são escolhidos para isso.
In Operation I.N.T.E.R.V.I.E.W.S.
Número dois é ruivo, Maurício é loiro, Kuki tem cabelo negro, Abigail moreno e Nico é careca.
In Operation I.N.T.E.R.V.I.E.W.S.
A maioria dos adultos lutam e usam armas semelhantes às das crianças, o que torna a luta contra os adultos algo irônico.
In Operation D.A.D.D.Y.
E ele também diz que perdeu o cabelo muitos anos antes de entrar para a Turma do Bairro.
In Operation C.A.R.A.M.E.L.
Número 1 é o único agente do setor V que não tem irmão.
This led to an abortive US operation to recapture control of the city in Operation Vigilant Resolve, and a successful recapture operation in the city in November 2004, called Operation Phantom Fury in English and Operation Al Fajr in Arabic.
O ocorrido levou a uma operação, eventualmente abortada, das forças armadas americanas de retomar o controle da cidade, a Operation Vigilant Resolve, e outra operação subsequente, esta bem sucedida, em novembro de 2004, chamada Operation Phantom Fury (Operação Al Fajr , em árabe).
In others, they are placed in landfill.
Em outros, eles são colocados num aterro.
Cushions were placed in the seats.
Nos bancos foram colocados coxins.
Total number in operation
N. o total de máqui nas em funciona mento
In the first operation
Na primeira operação
Participation in the operation
Participação na operação
Particular emphasis was placed on trade and foreign direct investment . Second , regional financial co operation was addressed , in particular the efficiency , soundness , liberalisation and integration of Asian and European financial markets .
Especificamente , os países devedores poderão decidir , em circunstâncias excepcionais , suspender temporariamente os pagamentos a credores privados externos e , assim , incorrer em pagamentos em mora com esses credores ( moratórias unilaterais ) .
Blessed is He who placed constellations in the sky, and placed in it a lamp, and an illuminating moon.
Bendito seja Quem colocou constelações no firmamento e pôs, nele, uma lâmpada em uma lua refletidora.
See also Operation Ichi Go, a military operation in World War II
Operação Ichi Go, uma operação militar durante a Segunda Guerra Mundial.
This operation in the Congo is not just a peace keeping operation.
Esta operação no Congo não é unicamente uma operação de manutenção da paz.
I placed?
Eu pedi?
He placed great belief in his assistant.
Ele tinha muita confiança em seu auxiliar.
Russian victories placed Prussia in serious danger.
As vitórias russas colocaram a Prússia em sério perigo .
Which We placed in a depository safe.
Que depositamos em um lugar seguro,
and placed in them a blazing lamp
Nem colocamos neles um esplendoroso lustre?
Each bottle is placed in a pouch.
Cada frasco é colocado dentro de uma saqueta.
Each bottle is placed in a pouch.
Alcon Couvreur N. V.
evidence that the rolling stock has been authorised to be placed in service in another Member State and records that show its history of operation, maintenance and, where applicable, technical modifications undertaken after the authorisation
Prova de que o material circulante foi autorizado a ser colocado em serviço noutro Estado Membro e registos que revelem o historial da sua exploração e manutenção e, se for caso disso, as alterações técnicas introduzidas após a autorização
operation is already in progress
a operação já está a decorrerSocket error code NetFailure
This Article provides that the termination of a TIR operation shall be subjected to the goods being placed under another Customs procedure or another system of Customs control.
O presente artigo prevê que o fim de uma operação TIR ocorra quando as mercadorias ficam sujeitas a outro regime aduaneiro ou a outro sistema de fiscalização aduaneira.
For example A formula having the form S1 V S2 is placed into class K2 if both S1 and S2 are in K2 otherwise it is placed in K1 , and A formula having the form S is placed in K2, if S is in K1 otherwise it is placed in K1 .
Por exemplo Uma fórmula tendo a forma S1 V S2 é colocada numa classe K2 se ambas S1 e S2 estão em K2 caso contrário, é colocada em K1 , e Uma fórmula tendo a forma S é colocada em K2, se S está em K1 caso contrário, é colocada em K1 .
In 2003 the Library of Congress placed Sgt.
Em 2003, a Biblioteca do Congresso Americana colocou Sgt.
This placed the station in gravity gradient stabilization.
Isto colocou a estação em um estabilização gravidade gradiente.
Her intestines were placed in a high urn.
Os seus intestinos foram colocados numa urna suspensa.
Miserable is the place he placed them in.
Que infeliz entrada a sua!
which We then placed in a secure repository
Que depositamos em um lugar seguro,
And We placed it in a firm lodging
Que depositamos em um lugar seguro,
Feminism placed us in two quite separate buses.
O feminismo nos colocou dois ônibus completamente separados.
Each bottle may be placed in a pouch.
O frasco poderá vir incluído num invólucro.
Each wallet is placed in a protective sleeve.
Cada carteira é colocada numa manga protetora.
You've placed me in a most embarrassing position.
Colocoume numa situação embaraçosa.
Without work, people can't be placed in jobs.
Sem trabalho não há nada, não se podem empregar as pessoas.
I was the baby you placed in it.
Eu era a criança que colocou lá dentro.
50 kilometers of aqueduct . Placed in the desert
50 quilómetros de aqueduto colocado no deserto.
I'll see that it's placed in Peter's hands.
Eu entregoo a Pedro, por minhas próprias mãos.
It is therefore placed in the first group.
Consequentemente, foi integrada no primeiro grupo.

 

Related searches : In Operation - Placed In Contact - Placed In Care - Placed In Default - Placed In Queue - Placed In Custody - Placed In Brackets - Placed In Writing - Placed In Service - Placed In Escrow - Placed In Detention - Placed In Charge - Placed In Quarantine - Placed In Liquidation