Translation of "precarious contracts" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Contracts - translation : Precarious - translation : Precarious contracts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What they do is make use of job instability, short term contracts, salaries in arrears and precarious labour conditions.
Há, sim, o aproveitamento da precarização do trabalho, contratos a prazo, salários em atraso e condições de trabalho precárias, com uma forte intensidade de acidentes de trabalho mortais.
Precarious animals.
Animais perigosos.
Syrian refugees' precarious situation
Situação precária dos refugiados sírios
These are precarious times.
Vivemos tempos instáveis.
The balance remains precarious, however.
Mas o equilíbrio continua precário.
German contracts, Bombay contracts, Iraq contracts, contracts
Contratos com a Alemanha, com Bombaim, com o Iraque, contratos que estão a ser negociados com a Austrália, com o Canadá, com a Bulgária.
A place where blacks live, working families, exploited and without access to documentation, with precarious contracts, families without financial capacity so that their children can attend the university?
Um sítio onde moram negros, famílias trabalhadoras, exploradas e sem acesso a documentação, com vínculos precários, de famílias sem capacidade financeira para que os filhos frequentem a universidade?
Their situation is, of course, incredibly precarious.
A situação destas pessoas é, sem dúvida, extremamente precária.
Therefore the legally precarious situation continues to exist.
Por conseguinte, em termos legais, continua a existir uma situação de precariedade.
The privatisation of these services and its implications for the quest for profit, for high returns and for the exploitation of a work force with precarious contracts, does not make for effective security.
A privatização desses serviços e o que isso implica de corrida aos lucros, à rentabilidade e à sobre exploração de uma mão de obra com estatuto precário, nada disto acasala com a segurança.
Contracts and length of contracts
Contratos e respectiva duração
There are no contracts, no written contracts.
Não existem contratos, não há contratos formais.
There are no contracts, no written contracts.
Não há contratos, não há contratos escritos.
Awarding contracts, awarding grants and performing contracts
Adjudicação de contratos, concessão de subvenções e execução de contratos
Article 7 Contracts and length of contracts
Artigo 7. o Contratos e respectiva duração
It has been said that the agreement is legally precarious.
A participação de facto, senhor presidente, é o exercício diário da cooperação entre as instituições da Comunidade.
VON WECHMAR precarious situation in which Israel currently finds itself.
Mediterrâneo e o Médio Oriente, assente na democracia, no respeito pelos direitos do homem, na cooperação e no controlo dos armamentos.
And a precarious balance was sought between producers and industry.
Os pescadores do atum e do salmão já enfrentaram outras crises, a que a Comissão não soube, igualmente, dar resposta no momento oportuno.
Let us change the priorities of our precarious public budget.
Deixem nos alterar as prioridades do nosso precário orçamento público.
The situation in the health sector is no less precarious.
A situação no sector da saúde não é menos precária.
The financial situation of the Community producers is extremely precarious.
A situação financeira dos produtores comunitários é extremamente precária.
Contracts
Contratos
Contracts
O contrato deve garantir ao marinheiro o benefício do regime de segurança social que lhe é aplicável na Guiné Bissau.
And thirdly, the contracts entered into are longterm contracts.
Em terceiro lugar, são contratos a longo prazo.
But we also know that Marques de Morais position remains precarious.
Sabemos que a posição de Rafael Marques de Morais, em relação a este caso, continua precária.
The situation of women on the labour market now is precarious.
A situação actual das mulheres no mercado de trabalho é precária.
Most members of the Liberal Group can tolerate this precarious balance.
A maior parte do grupo dos Liberais respeita esse equilíbrio instável.
To risk personal capital, in particular, is a highly precarious business.
Arriscar capitais próprios é um acto que envolve grande risco.
Material Contracts .
C. Contratos importantes .
Freelance contracts
Freelance contracts
It contracts.
Ele se contrai.
Distance contracts
A venda à distância
Timeshare contracts
Utilização de bens imóveis
Supply contracts
Contratos de fornecimentos
Seamen s contracts
Contrato dos marinheiros
Seamen's contracts
O salário deve ser fixado antes da emissão da autorização de pesca e de comum acordo entre o armador, ou o seu agente, e Cabo Verde.
Public contracts
As disposições anteriores serão igualmente aplicáveis aos contratos celebrados no setor dos serviços públicos, logo que o Governo da Bósnia Herzegovina tenha adotado legislação que transponha a regulamentação comunitária em vigor neste domínio.
Seamen's contracts
Os direitos fundamentais no trabalho decorrentes da declaração da Organização Internacional do Trabalho (OIT) são aplicáveis aos marinheiros mauricianos.
works contracts
Os contratos de execução de obras
CLASSIFIED CONTRACTS
CONTRATOS CLASSIFICADOS
Initial contracts
Contratos iniciais
Multiannual contracts
Contratos Plurianuais
CULTIVATION CONTRACTS
CONTRATOS DE CULTURA
Cultivation contracts
Contratos de cultura
Leasing contracts
Contratos de locação financeira leasing

 

Related searches : Precarious Work - Precarious Situation - Precarious Employment - Precarious Labour - Precarious Balance - Precarious Existence - Precarious Jobs - Precarious Times - Precarious Workers - Precarious Conditions - Precarious Position - More Precarious - Precarious Nature