Translation of "present them with" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Present - translation : Present them with - translation : Them - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nay, but Our envoys, present with them, do record. | Porque os Nossos mensageiros, entreeles, os registram. |
Now, present them. | Agora, pode dá las a mim. |
We do, and Our messengers present with them write down. | Porque os Nossos mensageiros, entreeles, os registram. |
Present them to him with a box of aspirin tablets. | Dê a ele junto com uma caixa de aspirinas. |
Thou wast not present with them when they threw their pens (to know) which of them should be the guardian of Mary, nor wast thou present with them when they quarrelled (thereupon). | Tu não estavas presente com eles (osjudeus) quando, com setas, tiravam a sorte para decidir quem se encarregaria de Maria tampouco estavam presentes quandorivalizavam entre si. |
Changing those principles is to present them with a fait accompli. | Mudar esses princípios significa apresentar lhes um facto consumado. |
Yes indeed, and Our messengers are present with them writing it down. | Sim! Porque os Nossos mensageiros, entreeles, os registram. |
Yes, indeed Our angels, who are present with them write it down. | Sim! Porque os Nossos mensageiros, entreeles, os registram. |
Moses said to them, Present what you intend to present. | Moisés lhes ordenou Arrojai, pois, o que tender a arrojar! |
We present them here tersely. | Nós as apresentamos aqui laconicamente. |
I therefore promised to present you with an action plan to remedy them. | Assim, comprometi me a apresentar vos um plano de acção destinado a resolver essas dificuldades. |
With these words I present this report and amendments with the request that you approve them. | Infelizmente, temos de concluir que muitos dos relatórios agora em apreciação e os que se se guem, do senhor presidente, da Mesa alargada e da Comissão do Regimento, não são mais do que exemplos de kurieren am Symptom, sem que haja qualquer esperança de se curar o mal uma ordem do dia superlotada e tempo demasiado para a votação. Claro que se aproveita tudo o que possa |
You were not present with them when they plotted and agreed on a plan. | Tu não estavas presente com eles quando tramaramastutamente. |
I too would gladly present them with Dutch new herring, Mr Van den Berg. | Também eu, colega van den Berg, terei todo o gosto em oferecer arenques novos holandeses ao Presidente Bush. |
You can present them to our library. | Presenteie nossa biblioteca. |
I'll make you a present of them. | Eu as dou de presente para si. |
Thou wast not present with them when they fixed their plan and they were scheming. | Tu não estavas presente com eles quando tramaramastutamente. |
Nice of them to deliver the Sheik's present. | É amável da parte deles virem entregar o presente do Sheik. |
but I shall send them a present and see with what reply my envoys will return. | Porém, eu lhes enviarei presente, e esperarei, para ver com que voltarão os emissários. |
We'll have them fill the royal grain warehouse... with 10,000 sacks of grain as a present. | abriremos o celeiro real... com 10.000 sacas de cereais de oferta. |
Any devotee present would write them down, and he occasionally scribed them himself. | Qualquer presente devoto que escrevê las, e às vezes ele os descreveu a si mesmo. |
Buy them something as a gift or a present and give it to them. | Compre um presente e ofereça o a um dos seus colegas . |
At present , countries with fiscal imbalances need to correct them in line with the requirements of the Stability and Growth Pact . | Os países que actualmente apresentam desequilíbrios orçamentais devem corrigi los de acordo com os requisitos estabelecidos no Pacto de Estabilidade e Crescimento . |
You were not (present) with them when they arranged their plan together, and (also, while) they were plotting. | Tu não estavas presente com eles quando tramaramastutamente. |
The budget will present the other institutions with major challenges, because it will significantly change many of them. | O orçamento trará importantes desafios para as outras Instituições, porque irá modificar muitas delas em aspectos significativos. |
And present to them an example of two men We granted to one of them two gardens of grapevines, and We bordered them with palm trees and placed between them fields of crops. | Expõe lhes o exemplo de dois homens a um deles concedemos dois parreirais, que rodeamos de tamareiras e, entreambos, dispusemos plantações. |
They present excuses to you when you return to them. | Quando regressardes, apresentar vos ão escusas. |
And they will find what they did present before them . | E encontrarão registrado tudo quanto tiverem feito. |
The present resolution should provide a welcome boost for them. | Senhor Presidente, para esse grupo, a presente resolução deverá constituir um apoio bem vindo! |
The radical Members will support them in their present form. | Os deputados radicais irão apoiá los na sua versão actual. |
What are we to do, send them an anniversary present? | Que fazemos, enviamoslhes um presente? |
We shan't present the Community, its Member States and institutions with a fait accompli, but shall go on cooperating closely with them. | Desama (S). (FR) Senhor Presidente do Conselho, Senhores Vice presidentes, quando, há alguns meses, o presidente François Mitterrand e o chanceler Kohl aqui se deslocaram para, de alguma forma, nos dar conhecimento das conclusões da cimeira de Estrasburgo, muito poucos de nós pre viram uma nova aceleração da História. |
The rapporteur recognises the deficiencies of the present reforms. I agree with much of what he says on them. | González Alvarez (NI). (ES) Senhor Presidente, a pedido do Conselho, a Comissão apresentou um breve relatório sobre a situação actual do mercado dos produtos lácteos. |
The present rules on maximum travelling and resting periods are far from perfect and compliance with them is patchy. | O actual horário de descanso e trabalho, por exemplo, é totalmente inadequado, sobretudo o seu cumprimento. Segundo, a política fiscal. |
And if relatives and orphans and the needy are present at the time of disbursement, give them something from it and speak to them with kindness. | Quando os parentes (que não herdeiros diretos), os órfãos e os necessitados estiverem presente, na partilha da herança, concedei lhes algo dela e tratai os humanamente, dirigindo vos a eles com bondade. |
So verily I am going to send a present unto them, and see with what answer the envoys come back. | Porém, eu lhes enviarei presente, e esperarei, para ver com que voltarão os emissários. |
But lo! I am going to send a present unto them, and to see with what (answer) the messengers return. | Porém, eu lhes enviarei presente, e esperarei, para ver com que voltarão os emissários. |
And children present with him | E filhos, ao seu lado, |
We select three people that work at Zappos just randomly. We present them with a little gift. We put a hat on them and take a little picture. | Meu departamento faz semanalmente um desfile e nós escolhemos aleatoriamente 3 pessoas que trabalham na Zappos para abraçar e tirar uma foto e de todos os valores definitavemente prefiro o da diversão e estranheza |
So we updated them, so I could present it here, to 2007. | Então os atualizamos de forma que eu os pudesse apresentar aqui, em 2007. |
When these principles are not present, hackers tend to work around them. | Quando esses princípios não estão presentes, os hackers tendem a contorná las. |
And indeed, all of them will yet be brought present before Us. | Todos, unanimemente, comparecerão ante Nós. |
They will present their excuses to you when ye return to them. | Quando regressardes, apresentar vos ão escusas. |
Do not chew the granules present in the suspension, simply swallow them. | Não mastigar os grânulos presentes na suspensão engolir apenas. |
So we updated them, so I could present it here, to 2007. | Então atualizámo los para 2007, para eu poder apresentá los aqui. |
Related searches : Present With - With Them - Present With Symptoms - Present Sb With - Is Present With - Present With Challenge - Being Present With - Present Him With - Present Me With - May Present With - Patients Present With - Present Us With - With The Present - Be Present With