Translation of "prudent spending" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Prudent - translation : Prudent spending - translation : Spending - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're prudent. | Você é prudente. |
You're prudent. | Tu és prudente. |
I'm prudent. | Sou prudente. |
I'm prudent. | Eu sou prudente. |
Tom is prudent. | Tom é prudente. |
We are extremely prudent. | Nós somos extremamente prudentes. |
We must be prudent. | Devemos ser prudentes. |
You must be prudent. | Seja cauteloso. |
I hope Tom is prudent. | Espero que o Tom seja prudente. |
It is a prudent proposal. | É uma proposta prudente. |
Didn't seem prudent to inquire. | Nem pareceu prudente perguntar. |
You should have been more prudent. | Você deveria ter sido mais prudente. |
prudent and rational utilisation of natural resources | A utilização prudente e racional dos recursos naturais |
prudent and rational utilisation of natural resources | A utilização prudente e racional dos recursos naturais |
prudent and rational utilisation of natural resources | promoção, no plano internacional, de medidas destinadas a enfrentar os problemas regionais ou mundiais do ambiente, e designadamente a combater as alterações climáticas. |
prudent and rational utilisation of natural resources | O acompanhamento e avaliação dos planos, políticas, programas e medidas de adaptação e a retirada de ensinamentos |
prudent and rational utilisation of natural resources, | Utilização prudente e racional dos recursos naturais, |
You know spending on children, this is spending on health care, is it spending on women, is it spending on education, what is it. | Você sabe gastar em crianças, este é despesas com cuidados de saúde, é gastar em mulheres, é gasto em educação, o que é isso. |
Spending money. | Dinheiro para despesas. |
The ECB considers this approach to be prudent . | O BCE considera prudente esta abordagem . |
protecting human health prudent and rational utilization resoums | As formas dessa cooperação podem ser objecto de a |
A prudent question is one half of wisdom. | Uma pergunta ponderada é meia sabedoria. |
Scherer (1703 1778), and Prudent Thieriot (1732 1786). | Scherer (1703 1778) e Prudent Thieriot (1732 1786). |
That ought to urge us to be prudent. | Não deveremos passar estes cheques em branco, nem dar este tipo de apoio totalmente pessoal. |
We must be at once optimistic and prudent. | Devemos ser optimistas e prudentes ao mesmo tempo. |
Take account of the inevitable costs of structural reforms and rising interest payments, clearly prioritise public spending in short and medium term budgeting in particular reduce subsidies, transfers and the civil service wage bill. Continuously reduce overall public spending as a share of GDP and complement prudent monetary policy with careful exchange rate policies. | Ter em conta os custos inevitáveis das reformas estruturais e o aumento dos pagamentos de juros, dar clara prioridade à despesa pública na elaboração de orçamentos a curto e a médio prazo em particular, reduzir os subsídios, as transferências e a massa salarial do funcionalismo. Reduzir progressivamente a despesa pública geral como percentagem do PIB e complementar uma política monetária prudente com políticas cautelosas de taxas de câmbio. |
Wage flexibility and prudent market competition support job creation | A flexibilidade dos salários e a concorrência prudente nos mercados apoiam a criação de postos de trabalho |
U.S. defense spending. | O gasto com as despesas do Departamento de Defesa dos EUA. |
Who controls spending? | Quem controla a execução do orçamento? |
Research spending (tables) | Depesas com a investigação (Quadros) |
Spending needs revenue. | Quem diz despesas diz receitas. |
Spending needs revenue. | Parlamento e ao Conselho. |
Increased operational spending will also be promoted, with corresponding reductions in administrative spending. | Promover se á ainda o reforço de despesas operacionais a partir de correspondentes reduções em despesas administrativas. |
Europe is neglecting future spending, which means spending on education, research and infrastructure. | A Europa está a negligenciar as despesas do futuro, ou seja, as despesas para a educação, a investigação e as infra estruturas. |
You also must be very prudent, to keep that hidden. | Vocês também devem ser muito prudentes para manter isso escondido. |
We wanted this resolution to be reforming, balanced and prudent. | É garantida aos países candidatos uma informação contínua e geral sobre as questões correntes, tratadas no quadro da política externa e de segurança comum. |
Our administration should be very prudent about the linguistic sector. | A nossa administração deverá ser muito prudente quanto ao sector linguistico. |
We would lose out largely on the prudent investor principle. | Ficaríamos a perder grandemente quanto ao princípio do investimento prudente. |
Continue with a prudent monetary and exchange rate policy stance. | Continuar a aplicar uma política monetária e cambial prudente. |
PRINCIPLE OF THE PRUDENT PRIVATE INVESTOR IN A MARKET ECONOMY | PRINCÍPIO DO INVESTIDOR PRIVADO PRUDENTE EM ECONOMIA DE MERCADO |
It perpetuates deficit spending. | Isso perpetua a despesa de déficit . |
It perpetuates deficit spending. | Isso perpetua a despesa de deficit |
Analysis of external spending | Análise das despesas externas |
Spending my life's earnings! | Jogándo todas as minhas economias. |
A little spending money. | Algum dinheiro para despesas. |
Related searches : Prudent Use - Prudent Valuation - Prudent Approach - Prudent Person - Prudent Management - Prudent Manner - Be Prudent - Less Prudent - Prudent Strategy - Prudent Operator - Prudent Owner - Prudent Planning