Translation of "put asunder" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Asunder - translation : Put asunder - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What God has joined together let no man put asunder.
O que Deus uniu, jamais o homem separe.
What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
Porquanto o que Deus ajuntou, não o separe o homem.
Those whom God hath joined together, let not man put asunder.
Aqueles a quem Deus uniu, que nenhum homem os separe.
Those whom God has joined together, let no man put asunder.
Aquilo que Deus uniu, que o homem não separe.
It's true it's written that, whom God hath joined together, let no man put asunder.
Está escrito que o que Deus uniu homem algum pode separar.
Asunder CD Ripper
Asunder extractor de CD Áudio
Pluck them asunder!
Separaios.
The heavens split asunder,
Quando o céu se fender,
Heavens will rent asunder.
Quando o céu se fender,
When heaven is rent asunder
Quando o céu se fender,
When the heaven bursts asunder,
Quando o céu se fender,
What is torn asunder remains.
O rasgado fica escrito.
Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
Assim já não são mais dois, mas um só carne. Portanto o que Deus ajuntou, não o separe o homem.
WHEN THE SKY is split asunder,
Quando o céu se fender,
WHEN THE SKY is cleft asunder,
Quando o céu se fender,
and wellnigh bursts asunder with rage.
A ponto de estalar de fúria.
When the heaven is cleft asunder.
Quando o céu se fender,
When the heaven is split asunder,
Quando o céu se fender,
and the sky is rent asunder,
Quando o céu se fender,
When the sky is rent asunder
Quando o céu se fender,
When the heaven is cleft asunder,
Quando o céu se fender,
When the heaven is split asunder
Quando o céu se fender,
When the heavens are rent asunder,
Quando o céu se fender,
When the heavens are rent asunder
Quando o céu se fender,
When the heaven becomes cleft asunder,
Quando o céu se fender,
When the sky is cleft asunder
Quando o céu se fender,
When the heaven is cleft asunder
Quando o céu se fender,
When the Sky is cleft asunder
Quando o céu se fender,
When the sky is rent asunder,
Quando o céu se fender,
And when the heaven is cloven asunder.
Quando o céu se fender,
Whereon the heaven will be cleft asunder?
E o céu se fenderá?
And when the heaven is cleft asunder
Quando o céu se fender,
and cleaved the earth, cleaving it asunder
Depois, abrimos a terra em fendas,
The very heaven being then rent asunder.
E o céu se fenderá?
And when the sky is riven asunder,
Quando o céu se fender,
and when the sky is rent asunder
Quando o céu se fender,
and the heavens will be rent asunder,
E o céu se fenderá, e estará frágil
And when the heaven is rent asunder,
Quando o céu se fender,
and when the sky is rent asunder,
Quando o céu se fender,
and then We cleaved the earth asunder.
Depois, abrimos a terra em fendas,
Whereon the sky will be cleft asunder?
E o céu se fenderá?
Does this group integrate or render asunder?
É um grupo de integração ou de divisão?
Then We cleave the earth, cleaving (it) asunder,
Depois, abrimos a terra em fendas,
JULlET Villain and he be many miles asunder.
JULIET Vilão e ele ser muitos quilômetros em pedaços .
On that day, the heavens will be rent asunder.
E o céu se fenderá?

 

Related searches : Torn Asunder - Rent Asunder - Burst Asunder - Tear Asunder - Asunder(p) - Split Asunder - Put Put Put - It Bursts Asunder - Put-put - Put Put - Put - Staying Put - Put Ahead