Translation of "resist attempts" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
But they all share the stubbornness with which they resist all attempts at simple translations. | Mas todas elas partilham uma teimosia com a qual resistem a qualquer tentativa de tradução simples. |
Alexios III took no effective measures to resist, and his attempts to bribe the crusaders failed. | O imperador não tomou medidas para resistir, e as suas tentativas para subornar os cruzados fracassaram. |
The Member States should resist any attempts to lift the de facto moratorium by 'gentleman's agreements' with biotech companies. | Os Estados Membros deverão resistir a quaisquer tentativas para levantar a moratória de facto, estabelecida com empresas de biotecnologia por meio de um acordo de cavalheiros . |
Of all the convoluted attempts to resist recognizing atheism as a lack of belief, this is one of the most deeply confused. | De todas as convolutas tentativas de resistir em reconhecer o ateísmo como uma ausência de crença, essa é a mais profundamente confusa. |
Resist. | Resista. |
I agree with Mr Berthu that we must resist attempts to extend the EU's sphere of influence into the judicial area, environmental or otherwise. | Concordo com o senhor deputado Berthu de que devemos resistir às tentativas de alargar a esfera de influência da UE à área judicial, ambiental ou outra. |
RESIST study | Estudo RESIST |
Parliament has managed to resist the many attempts which have been made upon occasion to broaden a wide variety of Community powers more than was necessary. | O Parlamento soube resistir às múltiplas iniciativas tomadas aqui e além para alargar de forma expressiva as mais diversas com petências comunitárias. |
I couldn't resist. | Eu não pude resistir. |
I couldn't resist. | Não pude resistir. |
RESIST 1 2 | RESIST 1 2 |
I cannot resist. | Eu não posso resistir. |
Son, resist Gaddafi. | Filho, resiste a Kadhafi. |
I couldn't resist. | Não pude resistir! |
I would urge Mr Mac Sharry to resist the attempts by the Americans to force us to decouple because that could be an extremely dangerous position to take. | O ponto de par tida de uma tal reforma deverá consistir nos se guintes princípios fundamentais |
He can't resist sweets. | Ele não resiste a doces. |
He did not resist. | Ele não resistiu. |
She did not resist. | Ela não resistiu. |
They did not resist. | Eles não resistiram. |
They did not resist. | Elas não resistiram. |
I did not resist. | Eu não resisti. |
Tom did not resist. | O Tom não resistiu. |
Tom tried to resist. | Tom tentou resistir. |
Why do you resist? | Por que você resiste? |
I couldn't resist her. | Não lhe pude resistir. |
I сould not resist | Não lhe resisti |
You resist temptation admirably. | Resiste à tentação de forma admirável. |
Did he resist you? | Ofereceu resistência? |
In Thessaloniki it was said that the heads and the foreign ministers negotiate, not the sectoral councils, and I can only call on the Italian Presidency to resist these attempts. | Em Salónica foi dito que quem conduzia as negociações eram os Chefes de Estado e os Ministros dos Negócios Estrangeiros, não os Conselhos sectoriais, sendo que me resta apenas solicitar à Presidência italiana que resista a estas tentativas. |
Each assignment two attempts, final two attempts. | Cada duas tentativas de atribuição, dois finais tentativas. |
I just can't resist chocolate. | Eu simplesmente não consigo resistir a chocolate. |
I couldn't resist doing that. | Eu não pude resistir a fazer isso. |
We will resist this forcefully. | A verdade é que, após Nice, este sonho parece mais distante do que havíamos esperado. |
No man can resist evil! | Nenhum homem pode resistir ao mal! |
He couldn't resist it, here... | Não conseguiu resistir. Aqui! |
And can we resist him? | Como podemos resistir? |
Any brave man would resist. | Os homens com coragem sempre resistem. |
But I couldn't resist asking. | Mas não resisto a perguntar. |
How can I resist her? | Como lhe posso resistir? |
Lewt's hard to resist. No! | É dificil resistir ao, Lewt. |
Treatment response at week 48 (pooled studies RESIST 1 and RESIST 2 in treatment experienced patients) | Resposta ao tratamento à 48ª semana (estudos agrupados RESIST 1 e RESIST 2 de doentes previamente tratados) |
Treatment response at week 48 (pooled studies RESIST 1 and RESIST 2 in treatment experienced patients) | Resposta ao tratamento à 48ª semana (estudos agrupados RESIST 1 e RESIST 2 de doentes previamente tratados) |
My last topic, one that I want to address briefly, is the need for us to resist all the attempts at blackmail that are being made even from within the European Union. | O último tema que gostaria de abordar brevemente é a nossa obrigação de resistir a todas as tentativas de chantagem que provêm, inclusivamente, da União Europeia. |
The Munduruku people continue to resist. | O povo Munduruku continuam resistindo. |
It's time to denounce and resist. | É hora de denunciar e resistir. |
Related searches : Several Attempts - Unsuccessful Attempts - Explanation Attempts - Early Attempts - Attempts Made - He Attempts - Made Attempts - It Attempts - Various Attempts - Repeated Attempts - Subsequent Attempts - Prior Attempts - Expensive Attempts