Translation of "settle a business" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Business - translation : Settle - translation : Settle a business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We got a little business to settle, Jane or no Jane. | Temos um assunto a resolver, com ou sem rapariga. |
Meantime, we got regular pirate business to settle. | Entretanto, temos que nos fixar nos temas habituais da pirataria. |
Would you settle for a husband? | Contentavase com um marido? |
I think I'll settle down in a quiet place... get a little business, hardware, grocery store... spend the better part of my time reading comics and adventure stories. | Vou assentar num sítio sossegado, arranjar um negócio, uma drogaria ou mercearia... e passar o tempo a ler banda desenhada e histórias de aventuras. |
Settle down! | Acalme se! |
Don't settle. | Não se acomodem. |
Settle down! | Fique quieto! |
Let's settle the matter without a mediator. | Vamos encerrar o assunto sem uma terceira opinião. |
How wretched a place to settle in! | E que detestável paradeiro! |
I'll settle him for a little while. | Eu acalmoo por um bocado. |
I'll settle for a cloak of silver. | Eu contentome com um casaco de prata. |
I didn't settle. | Não me acomodei. |
Settle it yourself. | Resolvaa você. |
To settle something. | Para chegar a conclusões. |
Settle it outside. | Resolvam isso lá fora. |
Tom had a score to settle with Mary. | Tom tinha contas a acertar com Maria. |
He'll settle down here, marry a nice girl... | Ele se estabeleceria aqui, casaria com uma bela jovem e teria filhos adoráveis. |
There's a very simple way to settle this. | Há uma forma simples de resolver isto. |
Better have a cup yourself, settle your nerves. | Melhor pegar uma para si, vai acalmarlhe os nervos. |
Settle down, because there's a lot to hear. | Enchete de paciência, porque vais ter muito que ouvir. |
A noggin of rum to settle the insides. | Um pouco de rum para aquecer as entranhas. |
Tell you what, I'll settle for a third. | Vamos fazer assim, farei um acordo por um terço. |
Let us settle the matter without a third party. | Vamos encerrar o assunto sem uma terceira opinião. |
They made a great effort to settle the problem. | Eles envidaram grandes esforços para resolver o problema. |
I do not want to settle for a partner | Eu não quero que se contentar com um parceiro |
Come on outside and settle it like a man. | Vem lá fora resolver isto como um homem. |
Business is a ruthless business. | Os negócios são implacáveis. |
I'll settle for 10,000. | Contentome com 10.000. |
I'll settle it. Really? | Eu vou tratar disso! |
Settle back, that's it. | Encostese, isso mesmo. |
I can settle this. | Posso resolver tudo. |
Then we'll settle down. | Aí, vamos nos aposentar. |
In relation to business continuity and contingency processing measures , the ECB shall have full discretion regarding whether and which measures are adopted to settle payment orders . | In relation to business continuity and contingency processing measures , the ECB shall have full discretion regarding whether and which measures are adopted to settle payment orders . |
Someday you'll want to settle down, a wife and kids. | Algum dia poderá ter uma família, mulher e filhos. |
Tom refused to settle down. | Tom se recusou a se acalmar. |
I'll settle for medium star. | Eu vou resolver para star médio. |
You're not gonna settle down. | Tu não vais assentar. |
Allow any foam to settle. | Deixe a espuma assentar. |
I'll soon settle that nonsense. | Eu já vou acabar com esse disparate. |
I've got to settle down. | Tenho de assentar. |
That ought to settle it. | Está bem. Isso deve bastar. |
We can settle this later. | Podemos resolver isto depois. |
We'll settle this right now. | Resolvese isso num instante. |
I'm going to settle this. | Vou resolver isto. |
Then everything'll settle down nicely. | Depois tudo correrá perfeitamente. |
Related searches : Settle Business - Settle A Debate - Settle A Disagreement - Settle A Deposit - Settle A Case - Settle A Bill - Settle A Matter - Settle A Date - Settle A Score - Settle A Suit - Settle A Lawsuit - Settle A Problem - Settle A Conflict