Translation of "settle a case" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Case - translation : Settle - translation : Settle a case - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In either case, do not settle. | Em qualquer dos casos, não se acomodem. |
( ) Or to settle in cash in the case of liquidity absorbing operations .' | ( ) Ou de liquidar em numerário , no caso de operações de absorção de liquidez . |
Or to settle in cash in the case of liquidity absorbing operations . | Ou fundos , no caso de operações de absorção de liquidez . |
( 32 ) Or to settle in cash in the case of liquidity absorbing operations . | ( 32 ) Ou fundos , no caso de operações de absorção de liquidez . |
( 4 ) Or to settle in cash in the case of liquidity absorbing operations . | ( 3 ) Ou fundos , no caso de operações de absorção de liquidez . |
( 28 ) Or to settle in cash in the case of liquidity absorbing operations . | ( 28 ) Ou fundos , no caso de operações de absorção de liquidez . |
In the case of ASs that settle via TARGET2 ECB , the documents shall be provided in English . | No caso de o SP liquidar via TARGET2 ECB , os documentos devem ser fornecidos em inglês . |
Would you settle for a husband? | Contentavase com um marido? |
Settle down! | Acalme se! |
Don't settle. | Não se acomodem. |
Settle down! | Fique quieto! |
Let's settle the matter without a mediator. | Vamos encerrar o assunto sem uma terceira opinião. |
How wretched a place to settle in! | E que detestável paradeiro! |
I'll settle him for a little while. | Eu acalmoo por um bocado. |
I'll settle for a cloak of silver. | Eu contentome com um casaco de prata. |
In addition, slaves freed from American ships, such as the Creole case in 1841, were allowed to settle here. | Além disso, escravos liberados de navios norte americanos, como em 1841 no caso Crioulo, foram autorizados a estabelecer aqui. |
I didn't settle. | Não me acomodei. |
Settle it yourself. | Resolvaa você. |
To settle something. | Para chegar a conclusões. |
Settle it outside. | Resolvam isso lá fora. |
Tom had a score to settle with Mary. | Tom tinha contas a acertar com Maria. |
He'll settle down here, marry a nice girl... | Ele se estabeleceria aqui, casaria com uma bela jovem e teria filhos adoráveis. |
There's a very simple way to settle this. | Há uma forma simples de resolver isto. |
Better have a cup yourself, settle your nerves. | Melhor pegar uma para si, vai acalmarlhe os nervos. |
Settle down, because there's a lot to hear. | Enchete de paciência, porque vais ter muito que ouvir. |
A noggin of rum to settle the insides. | Um pouco de rum para aquecer as entranhas. |
Tell you what, I'll settle for a third. | Vamos fazer assim, farei um acordo por um terço. |
In the case of marriage to a Danish citizen, only citizens of Nordic countries would have an immediate right to settle in Denmark under this proposal. | Na proposta apresentada, só os cidadãos dos Países Nórdicos têm direito a estabelecer imediatamente residência na Dinamarca aquando do casamento com um cidadão dinamarquês. |
Let us settle the matter without a third party. | Vamos encerrar o assunto sem uma terceira opinião. |
They made a great effort to settle the problem. | Eles envidaram grandes esforços para resolver o problema. |
I do not want to settle for a partner | Eu não quero que se contentar com um parceiro |
Come on outside and settle it like a man. | Vem lá fora resolver isto como um homem. |
I'll settle for 10,000. | Contentome com 10.000. |
I'll settle it. Really? | Eu vou tratar disso! |
Settle back, that's it. | Encostese, isso mesmo. |
I can settle this. | Posso resolver tudo. |
Then we'll settle down. | Aí, vamos nos aposentar. |
Every legal decision aims to settle what someone (legally) ought to do in a particular case in a particular historical (and social) situation, and that is its defining feature. | Toda a decisão jurídica visa determinar o que é que alguém deve (juridicamente) fazer num caso concreto, numa situação histórica e social concreta. |
For instance , in the case of a securities transaction , DVP mechanisms will enable participants to settle both the securities and the related funds at the same time . | Por exemplo , no caso de uma transaccao de títulos , este mecanismo permite que os participantes liquidem simultaneamente tanto os títulos como os respectivos meios de pagamento . |
For instance, in the case of a problem with such disturbing implications as kidney dialysis, a directive was rejected on institutional grounds and it was necessary to settle for a recommendation. | Aqui, no âmbito confidencial da Comissão Política deste Parlamento, foi anteriormente expresso pelo ministro Van den Broek, o desejo de se chegar paulatinamente a uma codificação dos nossas concepções dentro desta área, de modo a que a Europa fale audivelmente. |
Someday you'll want to settle down, a wife and kids. | Algum dia poderá ter uma família, mulher e filhos. |
David and Solomon were trying to settle the case of the people's sheep that grazed in a corn field at night. We witnessed their decree in that matter. | E de Davi e de Salomão, quando julgavam sobre certa plantação, onde as ovelhas de certo povo pastaram durante anoite, sendo Nós Testemunha de seu juízo. |
Tom refused to settle down. | Tom se recusou a se acalmar. |
I'll settle for medium star. | Eu vou resolver para star médio. |
You're not gonna settle down. | Tu não vais assentar. |
Related searches : Settle The Case - Settle Case Law - Settle A Debate - Settle A Disagreement - Settle A Business - Settle A Deposit - Settle A Bill - Settle A Matter - Settle A Date - Settle A Score - Settle A Suit - Settle A Lawsuit - Settle A Problem