Translation of "settle down with" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Down - translation : Settle - translation : Settle down with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Settle down! | Acalme se! |
Settle down! | Fique quieto! |
Fadil was ready to settle down with Layla. | Fadil estava pronto para assentar com Layla. |
Fadil was ready to settle down with Layla. | Fadil estava disposto a se estabelecer com Layla. |
Then we'll settle down. | Aí, vamos nos aposentar. |
Tom refused to settle down. | Tom se recusou a se acalmar. |
You're not gonna settle down. | Tu não vais assentar. |
I've got to settle down. | Tenho de assentar. |
Then everything'll settle down nicely. | Depois tudo correrá perfeitamente. |
You must settle down here. | Instalate aqui. |
Keep it quiet please. Settle down. | Silêncio por favor. Quietos. |
Tom is starting to settle down. | O Tom está começando a se acalmar. |
Sami was trying to settle down. | Sami estava tentando se acalmar. |
Sami was trying to settle down. | Sami estava tentando se estabelecer na vida. |
You don't want to settle down. | Tu não queres assentar. |
Nothing can make me settle down. | Nada me pode fazer assentar. |
Could we settle down in London? | Podemos ir morar em Londres? |
Make yourselves comfortable and settle down. | Estejam à vontade. Instalemse. |
Trying to settle down, just live. | Tratando de me acomodar, só viver. |
Quiet, settle down, Justus is coming! | Fiquem quietos, fiquem sossegados o Justus está chegando! |
Where is he going to settle down? | Onde ele vai se instalar? |
I'm just not ready to settle down. | Não quero assentar. |
We'll settle down Right here in town | Podemos instalarnos em plena cidade. |
What you said, settle down and live. | O que disse. Assentar e viver. |
He'll settle down here, marry a nice girl... | Ele se estabeleceria aqui, casaria com uma bela jovem e teria filhos adoráveis. |
Just maybe the town will settle down now. | Acho que agora a cidade vai ficar mais calma. |
Settle down, because there's a lot to hear. | Enchete de paciência, porque vais ter muito que ouvir. |
She wants me to settle down before she... | Quer que eu faça isso antes de... |
If you'd settle down and talk things over... | Se você tiver paciência e conseguir discutir as coisas... |
Now, now, settle down, Son, what's the trouble? | Fica calmo, menino, qual é o problema? |
Come on, Son, settle down, take it easy. | Vamos, menino, fica calmo. |
They decided to settle down in Virginia that year. | Eles decidiram se estabelecer na Virgínia naquele ano. |
They decided to settle down in Virginia that year. | Decidiram estabelecer se na Virgínia naquele ano. |
All right, people, listen up. Settle down and focus. | Muito bem, oiçam. |
She thinks girls ought to marry and settle down. | Ela acha que as raparigas devem casar para assentar. |
Why don't you settle down and get married, Walter? | Porque não assentas e casas de uma vez, Walter? |
We need to settle down before we wreck the planet. | Precisamos resolver isso antes de destroçar o planeta. |
I am never going to settle down in one place. | Eu nunca irei me estabelecer num lugar só. |
We need to settle down before we wreck the planet. | Precisamos de estabilizar antes de destruirmos o planeta. E precisamos desse conhecimento. |
Oh, you're going to settle down, is that the deal? | Ah, vais assentar, é esse o objectivo??? |
Just setting that snow globe down, allowing thoughts to settle. | Deixar assentar o globo de neve, permitindo o repousar dos pensamentos. |
Someday you'll want to settle down, a wife and kids. | Algum dia poderá ter uma família, mulher e filhos. |
Settle down for a moment! You are fighting all the time! | Sosseguem um pouco! Estão a brigar a todo instante! |
So drive down, my friends, and settle it. Lead the way. | Desçam até o vale, amigos, e nele habitem. |
With the universe now safe, T.J., Cassie, Carlos, Ashley and Alpha 6 intend to settle down on Earth. | No começo Andros não aceita a ajuda de Carlos, Ashley, Cassie e T.J. mas com o incentivo de Alpha 6 ele dá aos Rangers os Astros Morfadores. |
Related searches : Settle Down - Settle With - Things Settle Down - Settle Down Well - To Settle Down - I Settle Down - Settle Costs With - Settle In With - Settle Payment With - Settle Up With - Settle Accounts With - Settle Scores With - Bogged Down With