Translation of "such short time" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Short - translation : Such - translation :
Tal

Such short time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Seems like such an incredibly short time ago.
Parece que foi há tão pouco tempo.
Animals cannot be transported over such long distances in such a short time.
Em tão curto espaço de tempo não se podem transportar animais a tão grandes distâncias.
Monitoring over such a short period of time is incompatible with real time analysis.
A supervisão num período de tempo tão curto é incompatível com a análise em tempo real.
I wouldn't have believed it possible in such a short time.
Jamais têloia acreditado em tão pouco tempo.
Only a short time ago such a process would have been improbable.
Ainda há pouco tempo um processo destes seria improvável.
She was very pleased to be here in such a short time.
Estava satisfeitíssima por ter chegado aqui em tão pouco tempo.
MILLAN considering that it was produced in such an extremely short period of time.
São insuficientes porque os prazos concedidos para as medidas transitórias são escassos, apenas três anos, e porque os montantes dos subsídios compensatórios são demasiadamente baixos.
Mr President, one minute is a very short time for such a serious topic.
Senhor Presidente, um minuto é muito curto para um assunto tão grave.
GANGOITI LLAGUNO (PPE). (ES) Thank you, Mr Commissioner, for giving such a succinct explanation in such a short time.
Gangoiti Llaguno (PPE). (ES) Muito obrigado, Senhor Comissário, por ter dado uma explicação tão resumida em tão curto espaço de tempo.
Time is short.
O tempo está curto.
I've never seen a person do so many things wrong in such a short time.
Nunca vi ninguém a fazer tanta coisa mal em tão pouco tempo.
And how is it possible for them to learn so much in such a short time?
E como é possível para elas aprenderem tanto em um período tão curto de tempo?
And you've all made these advancements happen in such a short time you're all so young.
E voces todos fizeram esses avanços aconteceram em um tempo tão curto Vocês são todos tão jovens.
And how is it possible for them to learn so much in such a short time?
E como é possível aprenderem tanto em tão pouco tempo?
properly, we are forced to state our opinion on such amendments in a very short time.
Temos, depois, mais 20 proprostas de alteração.
The Commission is hopeful that such convergence can be achieved within a relatively short time frame.
A Comissão espera que seja possível alcançar essa convergência dentro de relativamente pouco tempo.
We're short on time.
Estamos com pouco tempo.
We're short on time.
Temos pouco tempo.
A short time elapsed.
Um curto período de tempo decorrido.
Imagine if such radical economic and social change had taken place in your own country in such a short space of time.
Imaginem que, no vosso país natal, teria ocorrido, em tão curto espaço de tempo, um processo de transformação total a nível económico e social.
Such reactions are generally mild moderate, occur early in treatment and last only for a short time.
Estas reacções são habitualmente ligeiras moderadas, ocorrem no início do tratamento e duram pouco tempo.
We can therefore be sure that such a system will be operational within a relatively short time.
Assim, podemos estar certos de que um tal sistema irá entrar em funcionamento num prazo relativamente curto.
Remember, that's a short time.
Lembrem se, isso é pouco tempo.
Time is running short now.
O tempo está a esgotar se.
The default short time format
O formato curto predefinido para as horas
Short locale date time format
Formato local abreviado da data e hora
relatively short period of time.
tempo relativamente curto.
For a short time only.
Só por pouco tempo.
In taking this decision, the Commission must, however, consider whether such a long time is necessary or whether a short time will suffice.
No entanto, ao fazê lo, a Comissão deverá avaliar se será realmente necessário tanto tempo ou se um período mais curto será suficiente.
These are all traditional water structures, which we won't be able to explain in such a short time.
Essas são estruturas de água tradicionais, que não poderão ser explicadas no breve tempo disponível.
Such substances should therefore not be administered together with, or a short time before the injection of Scintimun.
Consequentemente, tais substâncias não devem ser administradas em conjunto ou pouco tempo antes da injeção de Scintimun.
Oh, I know it seems absurd when we've known each other such a short time, but I'm serious.
Sei que parece absurdo, pois conhecemonos há pouco tempo... mas estou a falar a sério.
LDCOM explains, moreover, that no private investor would have had the financial capacity to mobilise such amounts in such a short space of time.
Além disso, a LDCOM explicou que nenhum investidor prudente teria a capacidade financeira para mobilizar tais quantias num período tão limitado.
Tom died a short time later.
Tom morreu pouco tempo depois.
Because the time frankly is short.
Porque o tempo, francamente é curto.
They only last a short time.
Desaparecem ao fim de um curto período.
Time scales must be very short.
Os prazos devem ser muito curtos.
We only have a short time.
O tempo de que dispomos é escasso.
It lasted so short a time.
Durou tão pouco.
Our world has been turned upside down everything has changed in such a short space of time, Wissam says.
O nosso mundo foi virado do avesso tudo mudou em tão pouco tempo , diz Wissam.
Mr President, I protest at the fact that on such an important debate our time has been cut short.
Gostaria de lhes solicitar que sigam o caminho proposto.
CRAMPTON (S). Mr President, with such a short time to deal with such a wide ranging subject we can only cover a very few issues.
E indispensável prosseguir os esforços da Comissão no sentido de harmonizaras legislações relativas aos produtos de utilização dual.
In short, no such inquiry is possible.
Resumindo, não é possível nenhum inquérito.
(iv) the organization of such a campaign within a short space of time, not to mention 1985, would seem unrealistic.
(iv) a organização de uma campanha deste tipo num curto espaço de tempo, para não fa lar em 1985, pareceria irrealista.
Tom stayed here for a short time.
O Tom ficou aqui por pouco tempo.

 

Related searches : Such Short - Such Short Notice - Time Short - Short Time - Such A Time - Until Such Time - At Such Time - Before Such Time - Within Such Time - Such Long Time - After Such Time - Short Time Exposure - Short Time Current - Short Time Memory