Translation of "takes over from" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

From - translation : Over - translation : Takes - translation : Takes over from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Takes over the mustard business!
Tomou o negócio das mostardas!
Takes over the mustard business!
Domina o mercado das mostardas!
The survey takes over a day.
A pesquisa dura mais de um dia.
The survey takes over a day.
Este inquérito demora mais de um dia.
Neither takes precedence over the other.
Nenhum deles se sobrepõe ao outro.
Takes an hour to drive over
Demora uma hora a chegar, de carro...
That whole dopamine wanting system takes over and derails from any of the pleasure system.
O sistema dopamina desejo todo domina e descarrila do sistema do prazer.
Article 3 This definitions article takes over all of the definitions from the earlier Directive .
Artigo 3.º Este artigo retoma todas as definições constantes da directiva anterior .
This entails an initial four lessons from a drug expert before the teacher takes over.
Este programa inclui quatro aulas iniciais dadas por um especialista no domínio da droga, sendo depois substituído pelo professor.
Fidel Castro takes over it becomes Communist.
Fidel Castro toma o poder. torna se Comunista.
What happens is that circular logic takes over.
O que ocorre é que a lógica circular domina
Bad it takes you over, maybe I'm evil.
Bad você leva mais, talvez eu esteja mal.
Somebody else takes over for the next eight.
Substituemlhe as 8 h. restantes.
And the question is, you know, will someone accidentally build a robot that takes over from us?
E a pegunta é Será que alguém construirá, por acidente, um robô que tomará o mundo?
I have heard more from Belgium on this issue, before the country takes over the presidency, than I have heard from Sweden.
Sobre este assunto, pareceu me que houve mais actividade por parte da Bélgica, mesmo antes de assumir a Presidência, do que por parte da Suécia.
Recovery usually takes place over a period of time.
A recuperação demora normalmente algum tempo.
This pattern does not typically change from day to day, but over time, it often takes on new forms.
Este padrão tipicamente não se altera a cada dia, mas geralmente durante o tempo ele toma novas formas.
She takes that from me.
Nisso, sai a mim.
And then the loader takes over and runs the program.
E essa é uma etapa chamada carga ou carregamento de programa.
takes over the responsibility for the security of WikiLeaks' servers.
se responsabiliza pela segurança dos servidores do WikiLeaks.
The conclusion we can draw from this is that a judgment handed down by a national supreme court takes precedence over a judgment from the EC Court of Justice, that legislation adopted by a national parliament, a democratically elected parliament, takes precedence over a Community law.
Podemos tirar a lição de que uma sentença dos tribunais supremos nacionais se sobrepõe a uma sentença do Tribunal de Justiça, e podemos tirar a lição de que uma lei dos parlamentos nacionais, os parlamentos eleitos democraticamente, se sobrepõe a uma regra comunitária.
Okay, I may have blown a few takes so I could do that scene over and over and over again.
Vá... se calhar enganei me aqui e ali para poder repetir esta cena uma vez e outra vez e vezes sem conta...
So one of the things is that it really takes over.
Então, uma das coisas que acontece é que isto realmente domina.
In mammals, where it becomes so large as to dominate the brain, it takes over functions from many other brain areas.
Nos mamíferos, em que o córtex domina o cérebro, ele assume funções de várias regiões subcorticais.
The injected liquid forms a gel from which a continuous release of degarelix takes place over a period of one month.
O líquido injectado forma um gel a partir do qual ocorre uma libertação contínua do degarelix durante um período de um mês.
The principal objectives for 2003 are EMEA takes over responsibility from the European Commission Joint Research Centre on 1 January 2003
EMEA 2003 Programa de Trabalho 2003 da EMEA EMEA MB 057 02 pt Final
It takes nearly as long to go from the city to the airport... as it does to cross over the Atlantic.
Demora quase tanto ir da cidade ao aeroporto como atravessar o Atlântico.
At one point, Tetsuo actually takes over the ship and launches a nuclear weapon over the ocean.
Tetsuo ataca a frota americana, causando uma incrível destruição, incluindo o disparo de armas nucleares.
Community law takes precedence over internal law and, therefore, over the basic law of the Member States.
A legislação comunitária prevalece sobre o direito interno e, por conseguinte, sobre o direito fundamental dos Estados Membros.
The battle takes place over a large area of dense jungle, and the player must search extensively for The End, who attacks over long range from an unknown position.
A batalha se passa sobre uma vasta área de floresta densa, por onde o jogador deve procurar extensivamente The End, enquanto que ele realiza ataques de longo alcance a partir de posições desconhecidas.
So it takes light three billion years to travel over that distance.
significa que demora três bilhões de anos para a luz viajar essa distância.
The second sentence of the Article takes over Article III 278(1).
O termo x00AB maternidade x00BB abrange o período compreendido entre a concepção e o aleitamento.
So it takes light three billion years to travel over that distance.
Ou seja a luz demora três mil milhões de anos luz a percorrer esta distância.
Thus we are told that My mercy takes precedence over my anger.
Assim, somos informados de que a Minha misericórdia prevalece sobre a Minha ira.
Globalization takes over when the market notices labor is cheaper in China.
A globalização ganha terreno quando o mercado livre dá conta. o trabalho é mais barato na China.
But I rather think trade takes precedence over culture in this document.
Só para dar um exemplo basta dizer que os livros são muitas vezes vendidos em lotes.
When coordination takes place, no area must be given precedence over another.
Ao proceder se a actividades de coordenação, nenhuma área deve ter precedência em relação a qualquer outra.
When the ceremony's over, the bridegroom takes the bride down the aisle.
Isso mesmo. Quando a cerimónia termina, o noivo sai com a noiva pelo corredor.
But that's all, Brother, because come Thursday, the first team takes over.
Mas só. Na 5ª feira, a equipa A entra de novo em jogo.
From this distance, that takes real talent.
Para se perder isso é preciso um verdadeiro talento.
BC Earth and Mars are so far apart that it takes over ten minutes for a signal from Mars to get to Earth.
BC Terra e Marte são tão distantes que demora dez minutos para um sinal de Marte chegar à Terra.
) takes over the basic principles of the electoral system in a democratic State.
da Constituição.
Upon installation, Microsoft Security Essentials disables Windows Defender and takes over its duty.
Microsoft Security Essentials Página oficial do Windows Defender (em português)
I think the agony of a whole continent takes precedence over special interests.
Eu considero que a agonia de todo um continente é muito mais importante que os interesses particulares.
It takes us from Point A to chaos.
Nos leva deste ponto A... ao caos!

 

Related searches : Takes Over - Takes From - Takes Precedent Over - Takes Over Responsibility - Takes Precedence Over - Takes Priority Over - Instinct Takes Over - He Takes Over - Takes Place Over - Company Takes Over - She Takes Over - Over From - It Takes From - Takes Off From