Translation of "takes position" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Position - translation : Takes - translation : Takes position - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Doha takes a strict position on the patent. | Doha encerra uma posição muito rigorosa no que se refere às patentes. |
Most of the public still takes the position, | A posição da maioria das pessoas ainda é |
Consequently, your rapporteur takes a favourable view of the Council's common position. | Por conseguinte, o relator considera que a posição comum do Conselho é positiva. |
The Commission takes every opportunity to reiterate its position to the interested parties. | A Comissão tem aproveitado todas as oportunidades para deixar claro o seu ponto de vista às partes envolvidas. |
The Commission takes the following position on the draft amendments by Mr Arias Cañete. | No que respeita ao relatório Arias Cañete, o Grupo dos Verdes apresentou duas alterações baseadas em precedentes já aprovados pelo Parlamento e mesmo pelo Conselho Europeu de Dublim. |
The fact is that this report takes a clear position against the Cuba embargo. | Numa zona tão densamente povoada como é a região mediterrânica, o resultado de tudo isto será uma sucessão de catástrofes, todas elas dramáticas e bem pouco natu rais. |
On the whole, the common position takes little account of Parliament's amendments on first reading. | Há algo mais e nós, legisladores, devemos intervir nesse sentido, pelo menos é isso que eu pretendo fazer. |
Council's common position adopted in March 2001 takes due account of most of Parliament's concerns. | A posição comum do Conselho, adoptada em Março de 2001, leva devidamente em conta a maior parte das preocupações manifestadas pelo Parlamento. |
Every time Parliament takes a position, we ask the Commission to give it serious consideration. | De cada vez que o Parlamento toma posição, pede se à Comissão que reflicta seriamente sobre ela. |
Democracy can be difficult, and building support for a position often takes time and good arguments. | A democracia pode ser difícil e a obtenção de apoio a uma dada posição frequentemente exige tempo e bons argumentos. |
1990 Violeta Chamorro takes office as the President of Nicaragua, the first woman to hold the position. | 1990 Violeta Chamorro é empossada como nova presidente da Nicarágua, derrotando o anterior presidente Daniel Ortega e tornou se a primeira mulher a ocupar o cargo. |
The Council common position takes on board most of the points made by Parliament at first reading. | A posição comum do Conselho aceita muitos dos pontos apresentados pelo Parlamento em primeira leitura. |
The common position already takes account of the spirit of Amendment No 44 proposed at first reading. | A posição comum já leva em conta o espírito da alteração nº 44, apresentada em primeira leitura. |
Make sure the patient sits in a comfortable position, as the injection takes about 5 minutes to complete. | Certifique se que o doente está sentado confortavelmente, pois a injeção demora cerca de 5 minutos. |
Merger control takes place only retrospectively and in particular where a dominant market position has already been established. | Em todos os exemplos atrás referidos, está em causa uma exploração abusiva de uma posição dominante no mercado. |
The common position takes great account of industry but only small account of the environment and people's health. | A posição comum atende muito à indústria e muito pouco ao ambiente e à saúde das pessoas. |
It is unfortunate that the EU takes a one sided position on such an acute and difficult question. | É lamentável que a UE tome uma posição unilateral relativamente a uma questão tão espinhosa e delicada. |
Merger control takes place only retrospectively and in par ticular where a dominant market position has already been established. | O controlo de fusões só se verifica de forma retrospectiva e em particular nos casos em que já tinha sido estabelecida uma posição dominante no mercado. |
As regards maintenance, the common position takes account of Parliament's opinion in that it permits the correction of errors. | Na questão da manutenção, a posição comum vai ao encontro do Parlamento, na medida em que admite a correcção de erros. |
Quantitative reasoning attains its proper position at the heart of what it takes to manage change where measurement is crucial. | Raciocínio quantitativo alcança sua posição adequada no centro do que é necessário para conduzir a mudança onde a medição é crucial. |
Such reclassification results in a change in the reported stock position in the period in which the transfer takes place . | Essa reclassificação leva a uma variação na posição reportada no período em que se dá a transferência . |
It is the seat of Nipissing District, and takes its name from its position on the shore of Lake Nipissing. | North Bay é uma cidade do Canadá, província de Ontário, localizada às margens do Lago Nipissing. |
Merger Control Merger control takes place only retrospectively and in particular where a dominant market position has already been established. | O controlo de concentrações de empresas só se verifica de forma retrospectiva e em particular nos casos em que já tinha sido estabelecida uma posição dominante no mercado. |
Some of the amendments proposed improve on the Council's Common Position and the Commission takes a positive view of them. | Algumas das alterações propostas melhoram a posição comum do Conselho, motivo por que a Comissão as acolhe favoravelmente. |
Although the EP resolution contains a number of correct appraisals, it takes a rather neutral position towards the popular uprising. | Embora a resolução do PE contenha uma série de avaliações correctas, ela adopta uma posição bastante neutral face ao levantamento popular. |
Such a reclassification results in a change in the reported stock position in the period in which the transfer takes place . | Essa reclassificação leva a uma variação na posição reportada no período em que se dá a transferência . |
already takes into account the Council political agreement of 5 November 2002 towards a common position , which the Commission fully supports . | A presente proposta tem já em consideração o acordo político do Conselho de 5 de Novembro de 2002 no sentido de uma posição comum , que a Comissão apoia plenamente . |
I am convinced that the present situation fully takes into account the traditional position of certain Member States such as Ireland. | de salientar a necessidade de um programa imediato de ajudas e de um contributo de carácter institucional por parte da Comunidade a favor da comunidade dos Estados independentes, numa si tuação que corre o risco de ser explosiva para toda a Europa. |
It takes the view that all the amendments which have been tabled supplement and improve the text of the common position. | A Comissão é de opinião que todas as alterações que foram apresentadas complementam e melhoram o texto da posição comum. |
This is clearly the position as regards the acquisition and sale of programme rights, which often takes place at international level. | É o que acontece claramente em relação à aquisição e à venda de direitos de programas, que frequentemente se realiza a nível internacional. |
The same procedure shall be applied on the closing day of the open position , regardless of whether or not delivery takes place . | Deve aplicar se o mesmo procedimento no dia de fecho da posição em aberto , independentemente da operação negociada se concretizar ou não . |
This is clearly the position as regards the acquisition and sale of programme rights, which often takes place at an international level. | É o que acontece claramente em relação à aquisição e à venda de direitos de programas, que frequentemente se realiza a nível internacional. |
So for some (u,v), if you'd find the position vector... ...it takes us to that point on the surface right over there. | Então, para um certo par (u,v), se você encontrar o vetor posição... ...ele nos leva àquele ponto na superfície, bem ali. |
. (NL) My group takes the position that the outcome of the Convention does not form a good basis for the next Intergovernmental Conference. | O meu grupo entende que o resultado da Convenção não constitui um bom ponto de partida para a próxima Conferência Intergovernamental. |
Abuse of a dominant position Article 86 prohibits the abuse of a dominant position. Since such abuses are not automatically notified, the Commission carries out its own investigations and takes measures in response to complaints. | Exploração abusiva de uma posição dominante O artigo 86a proíbe a exploração abusiva de uma posição controlo da Comissão) do Tratado CEE. |
Community position , reflecting the regular exchange of views which takes place at the euro area level , for example at Eurogroup meetings ( see Section 4.3.2 ) . | representante da Presidência do Eurogrupo quer o observador do BCE apresentam a posição da Comunidade , reflectindo o regular intercâmbio de opiniões que tem lugar a nível da área do euro , por exemplo nas reuniões do Eurogrupo ( ver Secção 4.3.2 ) . |
Community position , reflecting the regular exchange of views which takes place at the euro area level , for example at Eurogroup meetings ( see Section 4.3.2 ) . | Nos assuntos cambiais , quer o Director Executivo representante da Presidência do Eurogrupo quer o observador do BCE apresentam a posição da Comunidade , reflectindo o regular intercâmbio de opiniões que tem lugar a nível da área do euro , por exemplo nas reuniões do Eurogrupo ( ver Secção 4.3.2 ) . |
Thirteen takes a leave of absence for most of season seven, and her position is filled by medical student Martha M. Masters (Amber Tamblyn). | Dr.ª Martha M. Masters (Amber Tamblyn), uma Estudante de Medicina. |
Until bilateral review takes place, the Commission is not in a position to comment on the question of a possible extension of the agreement. | Até à realização daquela revisão bilateral, Comissão não pode comentar a questão de uma possível prorrogação do acordo. |
And this takes this right here takes 5 seconds. | E ele leva isso aqui leva 5 segundos. |
Perhaps you would be good enough to let me know what the position is before the House takes a formal vote on the day's business. | Gostaria que o Senhor presidente me infor masse sobre esta situação antes da Assembleia proceder à votação formal sobre as actividades do dia. |
We must, however, vote against the Committee's Amendment No 32, which I do not believe takes adequate account of the present position in international law. | Devemos, contudo, votar contra a alteração nº 32 da comissão, que não me parece levar devidamente em conta a actual situação ao nível do direito internacional. |
Unless the common position takes account of these important aspects outlined by the European Parliament at first reading, it will be very hard to accept. | A posição comum, se não levar em consideração estes importantes aspectos sublinhados na primeira leitura pelo Parlamento Europeu, muito dificilmente é aceitável. |
It actually takes a little longer. It takes five days. | Na verdade demora mais um pouco. Leva cinco dias. |
Pawn H2 takes G3 Pawn H2 takes G3 Standing by | Peão H2 vai para G3. Aguardo. |
Related searches : Takes A Position - Takes Up Position - Takes No Position - Takes Ownership - Takes Shape - Takes Hold - Takes Note - Takes Charge - Takes Ages - Takes Responsibility - Takes Away - He Takes - Takes After