Translation of "taking a sabbatical" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Sabbatical - translation : Taking - translation : Taking a sabbatical - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I had a sabbatical. | Tirei uma licença sabática e disse |
I'm on a sort of sabbatical. | Estou numa espécie de recesso. |
On sabbatical, delaware Tech. | De Delaware Tech, em ano sabático. |
Anybody in here has actually ever conducted a sabbatical? | Quem aqui já realizou um sabatico? |
Anybody in here has actually ever conducted a sabbatical? | Alguém aqui já teve um período sabático? |
In 2003 the band decided to go on a sabbatical. | Em 2003 os elementos da banda decidem seguir outros rumos. |
I'm a scientist still, even though I'm on a semi permanent sabbatical. | Ainda sou cientista, embora em recesso semipermanente |
I decided to take a sabbatical, in fact, at the New School, Bruce. | E decidi tomar um ano sabático de fato, nessa nova escola, Bruce. |
I decided to take a sabbatical, in fact, at the New School, Bruce. | Decidi tirar uma licença sabática na New School, Bruce. |
Member of the National Forestry Engineering Corps (on sabbatical). | Membro do Quadro Especial de Engenheiros Florestais do Estado (em situação de licença sem vencimento). |
I had spent my first sabbatical in New York City. | Eu passei meu primeiro sabático na cidade de Nova Iorque. |
I had spent my first sabbatical in New York City. | Passei o meu primeiro período sabático em Nova Iorque. |
In the beginning, on the first sabbatical, it was rather disastrous. | No começo, no meu primeiro sabático, foi um desastre. |
In the beginning, on the first sabbatical, it was rather disastrous. | No início, no primeiro período sabático, foi algo desastroso. |
And that actually, specifically as a starting point of the first sabbatical, worked really well for me. | E na verdade, especificamente no ponto de partida do primeiro sabático, acabou me ajudando muito bem. |
And that actually, specifically as a starting point of the first sabbatical, worked really well for me. | Isto, especificamente, como ponto de partida do primeiro período sabático, funcionou bastante bem para mim. |
And I'll show you a couple of projects that came out of the seven years following that sabbatical. | E eu vou mostrar lhes alguns dos projetos que vieram nos sete anos, após o sabático. |
And I'll show you a couple of projects that came out of the seven years following that sabbatical. | Vou mostrar vos alguns projetos que resultaram dos sete anos que se seguiram ao período sabático. |
They were still done when I was on sabbatical with my company in Indonesia. | Eles foram feitos ainda quando eu estava de licença com minha companhia na Indonésia. |
I think it took me four years to finally read it, while on sabbatical. | Creio que demorou uns quatro anos até que finalmente eu o lesse, durante um sabático. |
I think it took me four years to finally read it, while on sabbatical. | Levei quatro anos para finalmente o ler, durante um período sabático. |
They were still done when I was on sabbatical with my company in Indonesia. | Eles foram feitos quando tirei uma licença sabática da empresa na Indonésia. |
In 2001, Cunningham (guitars, keyboards and synthesisers) replaced Gilbert, who took a sabbatical from the band because of family commitments. | Em 2001, Phil Cunningham (guitarra, sintetizadores) substituiu Gilbert, que havia abandonado o grupo devido a compromissos familiares. |
She has said ...My earliest memories are Californian... , attributed to a sabbatical that her father took at UCLA in 1979. | Depois dos vinte anos ela tocava mais em bandas independentes incluindo Elia Drew e Tomoko, e enfatizava seu trabalho em compor. |
He took a sabbatical from the sport in 2007 but returned to F1 for the 2008 season as Team Principal of Honda. | Ross Brawn tirou uma licença sabática do esporte em 2007, mas retornou à F1 para a temporada de 2008 como líder da equipe Honda F1. |
And I was pleased to see that he actually wrote the book while he was on sabbatical. | E tive a satisfação de ver que na verdade ele havia escrito o livro num ano sabático. |
If I look at my cycle, seven years, one year sabbatical, it's 12.5 percent of my time. | Eu olhei para o meu ciclo, sete anos, um ano sabático, é 12,5 por cento do meu tempo. |
And I was pleased to see that he actually wrote the book while he was on sabbatical. | Fiquei muito feliz por ver que ele escreveu o livro enquanto estava num período sabático. |
If I look at my cycle, seven years, one year sabbatical, it's 12.5 percent of my time. | Se eu olhar para o meu ciclo, sete anos, um ano sabático, é 12,5 do meu tempo. |
This was originally announced as a one year sabbatical, but it soon became clear that he would not be returning to the band. | A banda negou asaída de Roger, mas logo depois, ficou claro que ele não voltaria mais ao grupo. |
During a sabbatical in 1961, he went to Harvard, where he met and studied under Talcott Parsons, then the world's most influential social systems theorist. | Durante um descanso em 1961, foi para Harvard para estudar a sociologia de Talcott Parsons, o teórico mais famoso do mundo à época. |
Hazel Clausen is an anthropologist who took a sabbatical and decided, You know, I would learn a lot about culture if I created a culture that doesn't exist from scratch. | Hazel Clausen é uma antropóloga que tirou um ano sabático e decidiu, Sabe, eu aprenderia muito sobre cultura se criasse do zero uma cultura que ainda não existe. |
Hazel Clausen is an anthropologist who took a sabbatical and decided, You know, I would learn a lot about culture if I created a culture that doesn't exist from scratch. | Hazel Clausen é uma antropóloga que tirou uma sabática e decidiu, Eu aprenderia muito sobre cultura se eu criasse uma cultura inexistente de raiz. |
In 1974, he spent a sabbatical year at the University of California in Santa Barbara, California studying nuclear magnetic resonance with Vince Jaccarino and Alan King. | Entre 1974 1975, foi para University of California em Santa Barbara, para ter um pouco de contato com a ressonância magnética nuclear. |
And probably most importantly, basically everything we've done in the seven years following the first sabbatical came out of thinking of that one single year. | E provavelmente e mais importante, basicamente em todos os nossos trabalhos feitos nos sete anos que sucederam o primeiro sabático vieram da reflexão feita naquele específico ano. |
And probably most importantly, basically everything we've done in the seven years following the first sabbatical came out of thinking of that one single year. | E, provavelmente o mais importante, basicamente tudo o que fizemos nos sete anos subsequentes ao primeiro período sabático surgiu das ideias desse único ano. |
To address some fans' concerns that the release of a greatest hits album was a sign that the band were about to finish, based on some of Noel Gallagher's previous comments, the press release for the album confirmed that they are merely taking a well earned sabbatical prior to starting work on new material, destined for similar levels of success in the future. | Para enfrentar a preocupação dos fãs da possibilidade da banda se separar naquele período, baseado nas relatos anteriores de Noel Gallagher, a notícia de imprensa anunciava que o álbum confirmava apenas um merecido descanso que a banda fez, antes de começar a trabalhar em um novo material. |
Taking a Break | Fazer uma Pausa |
Taking A Snapshot | Capturando uma Imagem |
Taking a bath. | Estava a tomar banho. |
Taking a walk? | Passeando? |
Taking a powder. | Tinham dado à sola. |
The Frenchman took a sabbatical in 1992 after being fired from Ferrari for publicly criticizing the car and the team, while the Brazilian struggled as McLaren was no longer competitive with Williams. | O francês tirou um ano sabático em 1992 após ser demitido da Ferrari por ter criticado publicamente o carro e a equipe, enquanto que o brasileiro luta em uma McLaren que já não era tão competitiva como era a Williams. |
On May 16, Sabu was released by WWE and soon after Rob Van Dam left to take a sabbatical from wrestling, leaving Sandman and Dreamer alone to feud with the New Breed. | WWE Na época em que entrou para a WWE, em 2005, obteve vários fãs quando este formou o stable ECW Originals , com Tommy Dreamer, Sabu e Rob Van Dam. |
He's taking a shower. | Ele está tomando um banho. |
Related searches : On A Sabbatical - Take A Sabbatical - On Sabbatical - Sabbatical Semester - Academic Sabbatical - Sabbatical Leave - Sabbatical Year - Sabbatical Period - Sabbatical Term - Taking A Bite - Taking A Plane - Taking A Snapshot - Taking A Call