Translation of "the tasks are" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
The tasks are - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Centre's main tasks are | As principais funções do Observatório são |
What are the Centre's tasks? | Quais são as tarefas do Observatório? |
The expert group s tasks are | Incumbe ao grupo de peritos |
A lot of common tasks on the web are search based tasks. | Um monte de tarefas comuns na web são tarefas baseadas em pesquisa. |
TASKS The Commission's tasks are listed in Article 155 of the EEC Treaty. | ATRIBUIÇÕES O artigo 155a do Tratado que institui a CEE enumera as atribuições da Comissão. |
The tasks are therefore broadly defined. | As tarefas a empreender têm assim uma definição ampla. |
The group s tasks are mainly to | As tarefas do grupo consistirão principalmente em |
Tasks that are running | As tarefas que estão em curso |
Its tasks are to | COMISSÃO |
TASKS the tasks of the Commission are listed in Article 155 of the EEC Treaty. | Comissão para os Problemas do Desenvolvimento |
TASKS The tasks of the Commission are listed in Article 155 of the EEC Treaty. | Atribuições O artigo 155 do Tratado que institui a CEE, enumera as atribuições da Comissão. |
TASKS the tasks of the Commission are listed in Article 155 of the EEC Treaty. | ATRIBUIÇÕES O artigo 1552 do Tratado que institui a CEE, enumera as atribuições da Comissão. |
15 tasks , particularly with a view to assessing whether these tasks are compatible with the objectives and tasks of the ESCB 6 . | O BCE e o IME receberam também com frequência pedidos de parecer acerca de projectos de disposições legais relativas a funções dos BCN não relacionadas com as atribuições do SEBC , visando especialmente determinar se tais funções são compatíveis com os objectivos e as atribuições do SEBC 6 . |
What are the core tasks for the Union and what tasks belong to the Member States? | Quais são as tarefas fulcrais da União e quais as que são da competência dos Estados Membros? |
Even mundane tasks are elevated. | Mesmo tarefas mundanas s?o elevados. |
These are long term tasks. | Necessitamos de uma Europa financeiramente equilibrada a longo prazo. |
Scheduled tasks appear under a Tasks folder. For each scheduled task, the following are displayed | As tarefas escalonadas aparecem dentro duma pasta Tarefas. Para cada tarefa escalonada é apresentado o seguinte |
Throughout the hospital, many routine tasks are computerized. | Durante todo o hospital, muitas tarefas rotineiras são informatizadas. |
The Centre's tasks are divided into four categories | As tarefas do Observatório estão divididas em quatro categorias |
Only show tasks that are minimized | Mostrar apenas as tarefas minimizadas |
The main tasks of the national contact points are | As principais tarefas dos pontos de contacto nacionais são |
TASKS In view of fulfilling its responsibilities , the following executive tasks are assigned to the T2S Programme Board 1 . | TASKS In view of fulfilling its responsibilities , the following executive tasks are assigned to the T2S Programme Board 1 . |
The businessman's tasks are not confined to organization and production. | A missão do empresário não se limita ã organização e à produção. |
Tasks that are scheduled to start next period | As tarefas que estão agendadas para começar no período seguinte |
Are we capable of carrying out our tasks ? | Em segundo lugar, a nomeação da Comissão e do seu presidente. |
There are more than enough tasks for everyone. | Creio poder afirmar que há tarefas que cheguem para todos. |
Some are purely humanitarian, for example rescue tasks. | Algumas são missões puramente humanitárias, por exemplo missões de evacuação. |
(Tasks) The tasks of the Council shall be to | Encargos Os encargos do Conselho são os seguintes |
To achieve theses tasks, the following National Tempus priorities are proposed | Para levar a cabo essas tarefas, foram definidas as seguintes prioridades nacionais Tempus |
Find out why the Bank exists and what its tasks are . | Find out why the Bank exists and what its tasks are . |
These additional tasks are to be performed principally by the Commis sion. | Deverá ser sobretudo a Comissão a assumir este incremento de tarefas. |
What then are the tasks of the existing structures, or what might be the tasks of existing structures such as NATO or the WEU? | Quais são então as tarefas das estruturas existentes, ou quais poderiam ser as tarefas das estruturas existentes como, por exemplo, a NATO ou a UEO? |
There are several parameters which influence the difficulty of the generated tasks | Existem diversos parâmetros que influenciam a dificuldade dos problemas gerados |
kbruch counts how many tasks were solved at all and how many tasks were solved correctly. The statistics are shown to the user. | O kbruch conta quantos problemas foram resolvidos de todo e quantos foram resolvidos correctamente. As estatísticas são mostradas ao utilizador. |
We believe that there are three main tasks ahead. | São três, a nosso ver, as grandes coisas a fazer. |
Its tasks are different from those of law courts. | As suas tarefas são distintas das dos tribunais de justiça. |
There are enough tasks to get to grips with. | Não faltam tarefas por realizar. |
The objectives and tasks of the annual sessions of the CSCE Assembly are | Os objectivos e missões cometidos às sessões anuais da Assembleia da CSCE são os seguintes análise do estádio de execução dos objectivos da CSCE realização de debates sobre os temas abordados pelo Conselho de Ministros da CSCE e sobre as decisões adoptadas, no âmbito desta Conferência, pelos Chefes de Estado e de Governo |
Four basic tasks for the ESCB are stated in Art. 105, para. | 1 do artigo 105a fixa o objectivo primordial do SEBC a manutenção da estabilidade dos preços , sem prejuízo do objectivo da estabilidade dos preços, o apoio às políticas económicas gerais da Comunidade com vista a contribuir para a realização dos objectivos fixados no artigo 2ado Tratado sobre a União Europeia. |
Role The institutional tasks of Cedefop are threefold infor mation, research and consultation. | Π Bureaux da Comissão nos Estados membros ver En dereços dos serviços da Comissão , na p. 84. |
They are therefore natural partners for the EU in fulfilling these tasks. | Por conseguinte, são parceiros naturais para a UE no cumprimento destas tarefas. |
In this directive, the PSC authorities are at risk of being given extra tasks. For this reason, the Commission must see to it that these tasks are actually carried out. | Nesta directiva, as autoridades competentes em matéria de PSC correm o risco de que lhes sejam atribuídas tarefas adicionais, motivo por que a Comissão deve zelar por que essas tarefas também sejam efectivamente executadas. |
However, the formal conditions are not met in this case the tasks which BayernLB carries out in providing services of general economic interest are not specified, and nor are the costs generated by such tasks. | No entanto, as condições formais para a aplicação de tais derrogações não estão preenchidas no presente caso, uma vez que não foram especificados com precisão nem as funções desempenhadas pelo banco no âmbito da prestação de serviços de interesse económico geral, nem os custos decorrentes dessa actividade. |
However, the formal conditions are not met in this case the tasks which Helaba carries out in providing services of general economic interest are not specified, and nor are the costs generated by such tasks. | No entanto, as condições formais para a aplicação de tais derrogações não estão preenchidas no presente caso, uma vez que não foram especificados com precisão nem as funções desempenhadas pelo banco no âmbito da prestação de serviços de interesse económico geral, nem os custos decorrentes dessa actividade. |
administrative tasks which are directly linked to the implementation of the project. | tarefas administrativas directamente relacionadas com a execução do projecto. |
Related searches : Tasks Are Done - Tasks Are Completed - Main Tasks Are - Tasks Are Performed - Tasks Are Due - My Tasks Are - Tasks Are Varied - Tasks Are Pending - Tasks Are Required - Tasks Are Given - Among The Tasks - Outstanding Tasks - Additional Tasks - Current Tasks