Translation of "they have even" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Even - translation : Have - translation :
Ter

They - translation : They have even - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And they even have different colors.
E possuem até cores diferentes.
They even have it in Spanish.
Até o tinham em espanhol.
Well, even they have their peculiarities.
Até elas têm as suas manias.
So they have the slide, and they even have a fireman s pole.
Então eles têm um escorregador, e um poste de bombeiro.
Therein they will have whatever they desire and We have even more.
terão tudo quanto desejarem, e mais ainda, em Nossa presença.
My question is, have they even begun?
E eu pergunto será que verdadeiramente se chegou a iniciá las?
They even have old Ygor helping them.
Até o velho Ygor está a ajudálos.
Bet they won't even have a drink.
Aposto que nem têm bebidas.
But now even they are saying they have had enough.
Contudo, eu acredito que todo o saber pode servir para ajudar.
They would have even doubled such gains if they could have received more.
E se lhes fosse oferecido outro igual, tê lo iam recebido (e transgredido novamente).
Scenario C well, even more they already have more rabbits, even fewer berries. So they will pay even less. Then finally scenario B they have a good number of rabbits and even fewer berries.
Então, o que eu quero falar neste video é sobre eficiência económica
They don't even have to get rich yet.
Eles nem têm ainda que enriquecer.
They don't even have to be nicely ordered.
Eles nem sequer têm de ser bem ordenada.
They don't even have a word for it.
Nem sequer têm palavras para isso.
I don't suppose they even have a name.
Suponho que não tenham um nome.
Israel has sinned. Yes, they have even transgressed my covenant which I commanded them. Yes, they have even taken of the devoted things, and have also stolen, and also deceived. They have even put it among their own stuff.
Israel pecou eles transgrediram o meu pacto que lhes tinha ordenado tomaram do anátema, furtaram no e, dissimulando, esconderam no entre a sua bagagem.
Even though they have power over nothing and have no intelligence?
Ainda bem que eles não tenham poder algum, nemrazão alguma?
But it's not because they didn't have chance they didn't even try.
Não é porque não tiveram sorte que devemos nos desinteressar.
Even though they are so young, they have done such good work.
Embora sejam tão jovens, fizeram um bom trabalho.
For even your brothers, and the house of your father, even they have dealt treacherously with you even they have cried aloud after you don't believe them, though they speak beautiful words to you.
Pois até os teus irmãos, e a casa de teu pai, eles mesmos se houveram aleivosamente contigo eles mesmos clamam após ti em altas vozes. Não te fies neles, ainda que te digam coisas boas.
They have said I am Georgian...they have said even uglier things they have called me Armenian, but I am Turkish.
Durante o seu governo, a economia do país continuou a crescer consideravelmente e a nação se projetou internacionalmente como um líder regional.
People talk even though they have nothing to say.
As pessoas falam, mesmo sem ter nada que dizer.
Or have they even a share in the Sovereignty?
Possuem, acaso, uma parte do domínio?
Say, Even though they have no power nor understanding?
Ainda bem que eles não tenham poder algum, nemrazão alguma?
And they have to be thought through even groups.
E eles tiveram que vir de grupos ímpares.
They didn't even have to intercept that secret memo.
Eles nem tiveram que interceptar aquela mensagem secreta.
All those men, they didn't even have a chance.
Aqueles homens todos, não tiveram qualquer hipótese.
They don't have any glue, and they even stick under water just fine.
Eles não usam nenhum tipo de cola, e funcionam mesmo debaixo d'água.
Woman Even though they are so young, they have done such good work.
Mulher Embora eles sejam muito jovens, fizeram um trabalho muito bom.
Even if they intended to do that, they should not have released it.
Mesmo se eles pretendessem fazer aquilo, eles não lançariam isso.
And these Amazonian people, they didn't even have proper names.
E estes povos amazônicos, eles não ainda têm nomes próprios.
It is gaining even more power than they have already.
Isto é extremamente deplorável.
Even taking into account inflation, they have more than doubled.
Mesmo tendo em conta a desvalorização do dinheiro, representa mais do dobro.
Do they all have even a reasonable level of literacy?
Será que são todos sequer alfabetizados?
We in Luanda have this little morsel, and they don't even have this.
Nós ainda temos um bocadinho, eles nem isso têm.
Say Even if they have power over nothing whatever and have no intelligence?
Dize lhes Quê! Ainda bem que eles não tenham poder algum, nemrazão alguma?
Sometimes they don't even have enough food, and they live below the poverty line.
Algumas vezes elas nem têm comida suficiente. E elas vivem abaixo da linha de pobreza.
Say Even though they have no power in the least, nor do they understand?
Dize lhes Quê! Ainda bem que eles não tenham poder algum, nemrazão alguma?
They have no power even to help themselves nor do they enjoy Our support.
Não podem sequer socorrer a si mesmos, nem estarão a salvo eNós!
Sometimes they don't even have enough food, and they live below the poverty line.
Por vezes, não têm sequer comida suficiente. Vivem abaixo da linha da pobreza.
But even though they have the same side lengths, they could be flipped over.
Mas mesmo tendo os lados do mesmo tamanho, eles podem rodar como um todo.
Say Will they intercede though they may have no power and though they may not even understand?
Dize lhes Quê! Ainda bem que eles não tenham poder algum, nemrazão alguma?
And then you realize they don't even have compassion on themselves.
e percebe que elas não têm compaixão delas mesmas.
Even though they're cubes, they actually have a lot of personality.
Apesar de serem cubos, na verdade eles tem muita personalidade.
Even if they do not own anything nor have any intelligence?
Ainda bem que eles não tenham poder algum, nemrazão alguma?

 

Related searches : Even They - They Even - They Have - Even They Are - They Are Even - They Can Even - They Were Even - Even You Have - Might Even Have - You Have Even - May Even Have - Even I Have - Have Not Even - We Even Have